noun(usually the hoi polloi) derogatory
mid 17th century: Greek, literally 'the many'
1 To those in the know, hoi is the Greek word for the definite article the (nominative masculine plural); the phrase hoi polloi thus translates as ‘the many’. This knowledge has led some traditionalists to insist that hoi polloi should not be used in English with the, since that would be to state the word the twice. Such arguments miss the point: once established in English, expressions such as hoi polloi are treated as a fixed unit and are subject to the rules and conventions of English. Evidence shows that use with the has now become an accepted part of standard English usage. 2 Hoi polloi is sometimes used incorrectly to mean ‘upper class’, i.e. the exact opposite of its normal meaning. It seems likely that the confusion arose by association with the similar-sounding but otherwise unrelated word hoity-toity.