Traducción de cortar en inglés:

cortar

vt

  • 4 [viento] hacía un viento que me cortaba la cara there was a biting wind blowing in my face o/or [literario/literary] lashing my face
  • 13 (Chile) [animal] cortó al caballo de tanto galopar he rode the horse so hard that it collapsed

vi

  • 6 (acortar camino)cortar por algo cortemos por el bosque/la plaza let's cut through the woods/across the square, let's take a short cut through the woods/across the square cortaron por el atajo they took the shortcut
  • 7 (Chile) [familiar/colloquial] (ir, dirigirse) cortaron para la ciudad they headed for o/or made for the city no sabía para dónde cortar (Chile) [familiar/colloquial] I/he didn't know which way to turn [familiar/colloquial]

cortarse v pron

  • 6 (España/Spain) [persona] (turbarse, aturdirse) no le digas eso que se corta don't say that to her, she'll get all embarrassed se corta cuando se ve entre mucha gente he comes over o/or goes all shy when there are too many people around [familiar/colloquial]
  • 7 (Chile) [familiar/colloquial], [animal] to collapse from exhaustion me corto de hambre/sed I'm dying of hunger/thirst

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día torta
f
pie …
HECHO CULTURAL

Most first names in Spanish-speaking countries are those of saints. A person's santo, (also known as onomástico in Latin America and onomástica in Spain) is the saint's day of the saint that they are named for. Children were once usually named for the saint whose day they were born on, but this is less common now.