verbo intransitivo/intransitive verb
- 1 1.1 [rueda] to turn, revolve, go around o/or round; [disco] to revolve, go around; [trompo] to spin la tierra gira alrededor del sol the earth revolves around the sun hizo girar la llave en la cerradura he turned the key in the lock 1.2 (darse la vuelta) to turn giré para mirarla I turned (around) to look at her giró sobre sus talones he turned on his heel la puerta giró lentamente sobre sus goznes the door swung slowly on its hinges 1.3girar
en torno aalgo [conversación/debate] to revolve o/or center* aroundsth [discurso] to center* o/or focus onsth
- 2 (torcer, desviarse) to turn en la próxima esquina gire a la derecha take the next right, take the next turn o/or (inglés británico/British English) turning on the right lo acusan de haber girado hacia posiciones demasiado conservadoras he is accused of having moved o shifted o swung toward(s) too conservative a stance
verbo transitivo/transitive verb
- 1 [manivela/volante] to turn giró la cabeza para mirarme he turned to look at me, he turned his head toward(s) me girarla (México/Mexico) [familiar/colloquial], ¿dónde la giras los sábados? where do you hang out on Saturdays? [familiar/colloquial] la anda girando de taxista he's making a living as a taxi driver
- 2 [Comercio/Business] [Finanzas] 2.1 [cheque/letra de cambio] to draw giró varios cheques en descubierto he issued several checks without sufficient funds in the account to cover them, he kited several checks (inglés norteamericano/American English) 2.2 [dinero] to send; (a través de un banco) to transfer
Here is a selection of useful words and phrases you will need in real-life situations while you're visiting Spain and other Spanish-speaking countries...
In Central America and Mexico, the word 'botana' means a small portion of food, olives, peanuts etc, usually served with a drink at parties, bars, or social occasions.