Hay 2 entradas en las que se traduce malo a inglés:

Compartir esta entrada

malo 1

feminine: mala

adjective

The form mal is used before masculine singular nouns. mal2
  • 7[estar] (en mal estado) (alimento)ese pescado/queso está malo
    that fish/cheese has gone bad
    that fish/cheese is off (British)
  • 9[ser] (difícil)malo de + infinitivo
    difficult to + infinitivo
    esta tela es mala de planchar
    this material is difficult to iron
    es muy malo de convencer
    he's very difficult or hard to persuade
    it's very difficult or hard to persuade him
  • 10[ser] (en sentido ético) (persona)¡qué malo eres con tu hermano!
    you're really horrible or nasty to your brother
    no seas mala, préstamelo
    don't be mean or rotten, lend it to me [colloquial]
    una mala mujer es una mujer muy mala
    she's a wicked or an evil woman
    a la mala (Chile) [colloquial], se lo quitaron a la mala
    they did him out of it [colloquial]
    pasó la cámara a la mala
    she sneaked the camera through [colloquial]
    un ataque a la mala
    a sneak attack
  • 11 (uso enfático) (delante del nombre) no nos ofrecieron ni un mal café
    they didn't even offer us a (lousy) cup of coffee
    no había ni una mala silla para sentarse
    there wasn't a single damn chair to sit on [colloquial]
Oraciones de ejemplo
  • Bueno, no sé, los chicos malos son para enamorar un ratito.
  • No se cual de los tres es menos malo.
  • Yo malo, claro, porque era de la católica.
Compartir esta entrada
 

Hay 2 entradas en las que se traduce malo a inglés:

Compartir esta entrada

malo 2

feminine: mala

masculine noun, feminine noun

Oraciones de ejemplo
  • Creo que enfatiza mucho el papel de malo malísimo.
Compartir esta entrada
 

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Los comentarios que no respeten nuestras Normas comunitarias podrían ser moderados o eliminados.