Compartir esta entrada

rozar

Traducción de rozar en inglés:

verbo transitivo

  • 1 (tocar ligeramente) sus labios rozaron mi frente
    her lips touched o brushed my forehead
    la bala le rozó el brazo no pongas el sillón ahí que roza la pared
    don't put the armchair there, it'll rub against o mark the wall
    está muy larga, roza el suelo
    it's too long, it's dragging o trailing on the floor
    me roza el zapato
    my shoe's rubbing
    le rozaba el cuello de la camisa
    his shirt collar chafed o rubbed his neck
    apenas le he rozado y dice que le he hecho daño
    I hardly even touched him and he says I hurt him
    el coche pasó rozando la pared de la casa
    the car just scraped past the wall of the house
  • 2 (aproximarse a) debe estar rozando los 60 años
    he must be getting on for o pushing 60 [familiar]
    rozaba la impertinencia
    verged upon o bordered on rudeness

verbo intransitivo

  • rozar con algoeso ya roza con la grosería
    that is bordering o verging on rudeness

also: rozarse verbo pronominal

  • 4
    (México) (bebé)
    to get diaper (inglés norteamericano) o (inglés británico) nappy rash
Oraciones de ejemplo
  • El espectáculo de hoy ya roza lo ridículo.
  • La Semana Santa sin duda nos reanima a rozar estos asuntos grandes.
  • A veces roza con el apólogo; otras veces linda con la farsa.

Compartir esta entrada

 

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Los comentarios que no respeten nuestras Normas comunitarias podrían ser moderados o eliminados.

Obtenga más de Oxford Dictionaries

Suscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

QUIZ


    Next Score:

    Palabras relacionadas