Compartir esta entrada

keep
Inglés británico: /kiːp/
Inglés americano: /kip/

Traducción de keep en alemán:

transitive verb kept

  • 2 (guard)
    hüten (Herde, Schafe)
    schützen (Stadt, Festung)
    verwahren (Wertgegenstände)
    may God keep you!
    Gott beschütze dich!
    keep somebody [safe] from something
    jemanden vor etwas Dat. bewahren
    keep somebody safe
    jemanden beschützen
    keep something locked away
    etwas unter Verschluss halten od. aufbewahren
  • 4 (retain possession of) (not lose or destroy)
    aufheben (Quittung, Rechnung)
    I'll give you that book to keep
    ich schenke dir das Buch
    keep one's position
    seine Stellung behaupten od. halten
    you can keep it [colloquial]
    (I do not want it) das kannst du behalten od. dir an den Hut stecken [colloquial]
    Another talk on architecture? You can keep it
    Noch ein Vortrag über Architektur? Nein danke, kein Bedarf [colloquial]
  • 5 (maintain)
    unterhalten
    instand halten (Gebäude, Straße usw.)
    pflegen (Garten)
    neatly kept
    gut gepflegt
  • 7
    halten (Schweine, Bienen, Hund, Katze usw.)
    sich Dat. halten (Diener, Auto)
  • 8
    führen (Tagebuch, Liste usw.)
    keep an account of expenditure
    über seine Ausgaben Buch führen
    keep the books
    die Bücher führen
  • 9
    (provide for sustenance of) versorgen
    unterhalten (Familie)
    keep somebody/oneself in cigarettes etc.
    jemanden/sich mit Zigaretten usw. versorgen
    keep somebody in luxury
    jemandem ein Leben in Luxus bieten
    keep somebody in the style to which he is accustomed
    jemandem den gewohnten Lebensstil bieten
    she has to keep herself on £20 a week
    sie muss mit 20 Pfund pro Woche auskommen
  • 10
    sich Dat. halten (Geliebte, Mätresse usw.)
    sich Dat. als Geliebte halten (Frau)
    sich Dat. als Liebhaber halten (Mann)
    she is a kept woman
    sie lässt sich von einem Mann aushalten
  • 11
    (have on sale) führen (Ware)
    keep a stock of something
    etwas [am Lager] haben
    we always keep a bit of cheese
    wir haben immer ein bisschen Käse da
  • 12
    (maintain in quality, state, or position) halten (Rhythmus)
    keep one's hands in one's pockets
    die Hände in den Taschen behalten
    keep something in one's head
    etwas [im Kopf] behalten
    sich Dat. etwas merken
    keep something in a cool place
    etwas an einem kühlen Ort aufbewahren
    a cold kept her in bed
    eine Erkältung zwang sie, im Bett zu bleiben
    keep somebody to his word/promise
    jemanden beim Wort nehmen
    keep somebody waiting
    jemanden warten lassen
    keep the water boiling
    das Wasser am Kochen halten
    keep the office running smoothly
    dafür sorgen, dass im Büro weiterhin alles reibungslos [ab]läuft
    keep somebody alive
    jemanden am Leben halten
    keep the traffic moving
    den Verkehr in Fluss halten
    keep a plant watered
    eine Pflanze feucht halten
    keep something shut/tidy
    etwas geschlossen/in Ordnung halten
    keep the engine running
    den Motor laufen lassen
    keep something under [the] water
    etwas unter Wasser halten
  • 13 (maintain as quality)keep silence keep its shape
    seine Form nicht verlieren
    keep one's beauty
    sich Dat. seine Schönheit bewahren
  • 14
    (detain) festhalten
    there was no longer anything to keep him there
    es hielt ihn dort nichts mehr
    what kept you [so long]?
    wo bleibst du denn [so lange]?
    don't let me keep you, I mustn't keep you
    lass dich [von mir] nicht aufhalten
    keep somebody in prison
    jemanden in Haft halten
    keep somebody in hospital a few days longer
    jemanden noch ein paar Tage länger im Krankenhaus behalten
    keep somebody indoors
    jemanden nicht aus dem Haus lassen
    the teacher kept Peter behind after the lesson
    der Lehrer rief Peter nach der Stunde zu sich
    keep somebody from doing something
    jemanden davon abhalten od. daran hindern, etwas zu tun
    keep something from doing something to keep myself from falling
    um nicht zu fallen
    I couldn't keep myself from laughing
    [ich konnte mir nicht helfen,] ich musste einfach lachen
    we must keep them from seeing each other
    wir müssen verhindern, dass sie sich sehen
  • 15 (reserve) I asked him to keep a seat for me
    ich bat ihn, mir einen Platz freizuhalten
    keep it for oneself
    es für sich behalten
    keep something for later etc.
    sich Dat. etwas für später usw. aufheben od. aufsparen
    let's keep the business talk for later
    verschieben wir das Geschäftliche erst mal auf später
  • 16 (conceal)keep something to oneself
    etwas für sich behalten
    keep something a mystery
    ein Geheimnis aus etwas machen
    keep something from somebody
    jemandem etwas verheimlichen
    he kept the news from them
    er verschwieg ihnen die Neuigkeit
  • 17
    (continue to follow) folgen + Dat. (Straße, Weg)
    keep a straight path
    immer geradeaus gehen

intransitive verb kept

  • 1
    (remain in specified place, condition) bleiben
    keep together
    zusammenbleiben
    keep warm/clean
    sich warm/sauber halten
    how are you keeping?
    [colloquial]
    wie gehts [dir] denn so? [colloquial]
    are you keeping well?
    gehts dir gut?
    calm 2 1, → cool 1 2, → fit2 1 5, → silent 1
  • 2 (continue in course, direction, or action)keep [to the] left/[to the] right/straight ahead or straight on
    sich links/rechts halten/immer geradeaus fahren/gehen usw.
    keep on until you get to the traffic lights
    geh/fahr usw. weiter bis zur Ampel
    ‘keep left’ (traffic sign)
    „links vorbeifahren“
    (sign to pedestrians) „links gehen“
    traffic in Britain keeps [to the] left
    in Großbritannien herrscht Linksverkehr od. fährt man links
    the lorry kept to the middle of the road
    der Lastwagen fuhr die ganze Zeit auf der Straßenmitte
    keep behind me
    halte dich od. bleib hinter mir
    keep doing something (not stop)
    etwas weiter tun
    (repeatedly) etwas immer wieder tun
    (constantly) etwas dauernd od. immer tun
    keep talking/working etc. until …
    weiterreden/-arbeiten usw., bis …
    smile 2
  • 3 (remain good)
    (Lebensmittel)
    sich halten
    [figurative] (Geheimnis)
    gewahrt bleiben
    that story can keep
    diese Geschichte kann warten od. eilt nicht
    your report will have to keep until the next meeting
    mit Ihrem Bericht müssen wir bis zum nächsten Treffen warten
    what I have to say won't keep
    was ich zu sagen habe, ist eilig od. eilt
    will your news keep till tomorrow?
    haben ihre Neuigkeiten Zeit bis morgen? go1 1 6, → touch 3 8

noun

  • 1
    (maintenance) Unterhalt, der
    I get £100 a month and my keep
    ich bekomme 100 Pfund monatlich und Logis
    you don't earn your keep
    du bist nichts als ein unnützer Esser
    something doesn't earn its keep
    etwas zahlt sich nicht aus [colloquial]
  • 2for keeps [colloquial]
    (to be retained) zum Behalten
    you can have it or it's yours for keeps
    du kannst es behalten
  • 3 (History)
    (tower) Bergfried, der

Verbos con partícula

keep after

transitive verb
[figurative] (chivvy) antreiben

keep at

transitive verb 1
(work persistently) weitermachen mit
keep ˈat it!
nicht nachlassen!
2 (cause to work at)keep somebody at something
jemanden dazu anhalten, dass er etwas weitermacht
3
(nag) nicht in Ruhe lassen
don't keep at me all the time!
lass mich endlich einmal in Ruhe!
they kept at him for the money he owed
sie lagen ihm ständig wegen des Geldes, das er ihnen schuldete, in den Ohren [colloquial]

keep away

intransitive verb
wegbleiben [colloquial] (from von)
sich fern halten (from von)
I just can't keep away
es zieht mich immer wieder hin
transitive verb
fern halten (from von)
keep them away from each other!
halte sie auseinander!
keep him away from me!
halte ihn mir vom Hals! [colloquial]
what kept you away?
warum bist du nicht gekommen?

keep back

intransitive verb
zurückbleiben
keep back from something
sich von etwas fern halten
von etwas wegbleiben [colloquial]
keep back!
bleib, wo du bist!
keep back and wait your turn
halte dich zurück und warte, bis du an der Reihe bist
transitive verb 1
(restrain) zurückhalten (Menschenmenge, Tränen)
keep somebody back from somebody/something
jemanden von jemandem/etwas fern halten
2 (withhold)
verschweigen (Informationen, Tatsachen) from Dat.
einbehalten (Geld, Zinsen, Zahlung)
don't try to keep any secrets back
versuch nicht, etwas zu verheimlichen

keep down

intransitive verb
unten bleiben
(Military) (lie low in skirmishing)
in Deckung bleiben
(Wind)
nicht stärker werden
keep down!
bleib unten!
duck dich!
transitive verb 1 (oppress, suppress)
unterdrücken (Volk, Person, Tränen)
bändigen (Hund)
niederhalten (rebellische Person)
you can't keep a good man down
[proverb]
er/sie usw. lässt/lassen sich nicht unterkriegen [colloquial]
2 (prevent increase of)
niedrig halten (Steuern, Preise, Zinssatz, Ausgaben, usw.)
eindämmen (Epidemie)
keep one's weight down
nicht zunehmen
keep the weeds down
dafür sorgen, dass das Unkraut nicht überhand nimmt
keep down insects
Insekten bekämpfen
3
(not raise) unten lassen (Kopf)
keep that noise/your voice down
sei/rede nicht so laut
could you keep the volume down on your radio?
könntest du dein Radio leiser stellen?
4
(not vomit) bei sich behalten (Essen)

keep from

transitive verb keep from doing something
etwas nicht tun
(avoid doing) es vermeiden, etwas zu tun
I couldn't keep from smiling
ich musste einfach lächeln od. konnte ein Lächeln nicht unterdrücken
it is impossible to keep from getting wet
es ist nicht zu vermeiden, dass man nass wird

keep in

intransitive verb 1 (remain indoors)
drinnen bleiben
im Haus bleiben
2 (remain in favour)keep in with somebody
sich mit jemandem gut stellen
sich Dat. jemanden warm halten [colloquial]
transitive verb 1 (confine)
unterdrücken (Gefühle)
verbergen (Überraschung)
einziehen (Bauch)
2 (keep burning)
am Brennen halten (Feuer)
(not extinguish)
anlassen (Feuer)
3
(School)
nachsitzen lassen (Schüler)
be kept in [after school]
nachsitzen müssen hand 1 11

keep off

intransitive verb
(Person)
wegbleiben
(Regen, Sturm usw.)
ausbleiben
let's hope the snow keeps off
hoffen wir, dass es nicht anfängt zu schneien od. keinen Schnee gibt
‘keep off’
(on building site etc.) „Betreten verboten“
transitive verb 1
fern halten (Person, Tier)
abhalten (Sonne)
keep somebody/something off something
jemanden/etwas von etwas fern halten/abhalten
keep your dog off our lawn
lassen Sie Ihren Hund nicht auf unseren Rasen
2 (not go on)
nicht betreten
nicht begehen/befahren (Weg, Straße usw.)
keep off the flower beds
nicht in die Blumenbeete treten
‘keep off the grass’
„Betreten des Rasens verboten“
3 (not touch)keep off my whisky!
Hände od. Finger weg von meinem Whisky!
4 (not eat or drink)keep off chocolates/brandy
keine Schokolade essen/keinen Weinbrand trinken
keep off cigarettes
keine Zigaretten rauchen
keep off the drink
keinen Alkohol od. [colloquial] nichts trinken
if you don't keep off drugs …
wenn du die Finger nicht von den Drogen lässt, … [colloquial]
wenn du Drogen nimmst, …
5 (not mention)keep off a subject
ein Thema vermeiden
do keep off religion when the vicar comes to tea
sprich nicht über Religion, wenn der Pfarrer zum Tee kommt

keep on

intransitive verb 1
(continue, persist) weitermachen with Akk.
keep on doing something
etwas [immer] weiter tun
(repeatedly) etwas immer wieder tun
(constantly) etwas dauernd od. immer tun
I keep on telling you this
das sage ich dir ja immer
keep on driving down this road until …
fahr diese Straße immer weiter [entlang], bis …
I hope you'll keep on coming to visit us
ich hoffe, du wirst uns auch weiterhin besuchen kommen
2 (British English) (talk tiresomely)he does keep on
er redet von nichts anderem
keep on about something
immer wieder von etwas anfangen
keep on at somebody about something
jemandem mit etwas ständig in den Ohren liegen [colloquial]
transitive verb 1
weiterbeschäftigen
behalten (Angestellten)
behalten (Wohnung, Auto)
verlängern (Ausstellung, Film)
anlassen
laufen lassen (Radio, Fernseher)
the film was kept on for another three months/till Easter
der Film blieb drei weitere Monate/bis Ostern im Programm
2
anbehalten
anlassen (Kleid, Mantel)
hair 2

keep out

intransitive verb
draußen bleiben
‘keep out’
„Zutritt verboten“
transitive verb 1
(not let enter) nicht hereinlassen (Person, Tier)
2
abhalten (Kälte)
abweisen (Nässe)
central heating helps keep out the cold
eine Zentralheizung sorgt dafür, dass es nie zu kalt wird

keep out of

transitive verb 1 (stay outside)keep out of a room/an area/a country
ein Zimmer/eine Gegend nicht betreten/nicht in ein Land reisen
2 (avoid)keep out of danger
Gefahren meiden
sich nicht in Gefahr begeben
keep out of the rain/sun etc.
nicht in den Regen/die Sonne usw. gehen
keep out of a quarrel
sich aus einem Streit heraushalten
keep out of somebody's way
jemandem aus dem Weg gehen
keep out of the way of those boys!
halt dich von diesen Jungen fern!
keep out of trouble
zurechtkommen
3
(not let enter) nicht hereinlassen in + Akk.
4 (cause to avoid)keep him/the dog out of my way
halte mir ihn/den Hund vom Leibe [colloquial]
keep somebody out of danger
jemanden vor Gefahr bewahren
keep the plants out of the sun
die Pflanzen vor Sonne schützen
I want to keep him out of it
ich möchte ihn da heraushalten
he wanted his name to be kept out of the papers
er wollte, dass sein Name in den Zeitungen nicht erwähnt wird

keep to

transitive verb 1
(not leave) bleiben auf + Dat. (Straße, Weg)
keep to the left!
halte dich links!
bleib links!
2 (follow, observe)
sich halten an + Akk. (Regeln, Muster, Gesetz, Diät usw.)
einhalten (Zeitplan)
halten (Versprechen)
keep to one's word
Wort halten
3 (remain in)keep to one's bed
im Bett bleiben
4keep [oneself] to oneself
für sich bleiben
they keep themselves to themselves
sie bleiben unter sich
he keeps to himself [most of the time]
er bleibt [meist] für sich allein keep 1 12, → keep 2 2

keep under

transitive verb 1
(hold in subjection) unterdrücken
2
(maintain in state of unconsciousness etc.) unter Narkose halten

keep up

intransitive verb 1 (proceed equally)keep up with somebody/something
mit jemandem/etwas Schritt halten
he can't keep up with the rest
er kommt mit den anderen nicht mit
keep up with the Joneses
mit den andern gleichziehen
2 (maintain contact)keep up with somebody
mit jemandem Kontakt halten
keep up with something
sich über etwas Akk. auf dem Laufenden halten
keep up with fashions/the times
(follow) mit der Mode/Zeit gehen
3
(Regen, Wetter)
anhalten
transitive verb 1
(prevent from falling) festhalten (Leiter, Zelt usw.)
wear a belt to keep one's trousers up
einen Gürtel tragen, damit die Hosen nicht rutschen
2 (prevent from sinking)
aufrechterhalten (Produktion, Standard usw.)
auf gleichem Niveau halten (Preise, Löhne usw.)
3 (maintain)
aufrechterhalten (Bräuche, Traditionen, Freundschaft, Lebensstil, Tempo, jemandes Moral)
(provide means for the maintenance of)
unterhalten (Anwesen)
(keep in repair)
instand od. [colloquial] in Schuss halten (Haus)
(keep in proper condition)
in Ordnung od. [colloquial] in Schuss halten (Garten)
4 (continue)
fortsetzen (Angriff, Belagerung)
weiterhin zahlen (Raten)
such old customs are no longer kept up
solche alten Bräuche werden nicht mehr gepflegt
keep one's courage/spirits up
den Mut nicht sinken lassen
keep one's strength up
sich bei Kräften halten
keep it up
weitermachen
keep it up! he'll never be able to keep it up
er wird es nicht durchhalten [können]
I'm trying to keep up my French
ich versuche, mit meinem Französisch nicht aus der Übung zu kommen
keep up one's chess/painting
weiterhin Schach spielen/malen
they kept up a correspondence for many years
sie haben jahrelang [miteinander] im Briefwechsel gestanden
appearance 2, → chin, → end 1 1
5
(prevent from going to bed) am Schlafengehen hindern
are we keeping you up?
halten wir dich vom Schlafengehen ab?
they kept me up all night
sie haben mich die ganze Nacht nicht schlafen lassen
they were kept up by their baby crying
wegen ihres schreienden Babys kamen sie nicht zum Schlafen

Compartir esta entrada

 

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Los comentarios que no respeten nuestras Normas comunitarias podrían ser moderados o eliminados.

Obtenga más de Oxford Dictionaries

Suscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

QUIZ


    Next Score: