Traducción de fetch en español:

fetch

Pronunciación: /fetʃ/

vt

  • 1 1.1 (bring) [person/thing] traer*, ir* a buscar, ir* a por (Esp) fetch me my cigarettes please, fetch my cigarettes for me please tráeme or ve a buscarme los cigarrillos, por favor or (Esp tb) ve a por mis cigarrillos, por favor go and fetch help! ¡ve a buscar ayuda! fetch (it)! (to dog) ¡busca, busca! I fetched the rug from the car fui al coche a buscar la manta or (Esp tb) a por la manta she fetched out a card from the bottom of her handbag sacó una tarjeta del fondo de su bolso the noise fetched him out of his room/down from the loft el barullo lo hizo salir de su cuarto/bajar del desván fetch that box down from upstairs trae esa caja de arriba, ve a buscar esa caja arriba you'd better fetch the washing in va a ser mejor que entres la ropa 1.2 (collect) [person/thing] recoger* they fetched him from the station in the car lo recogieron de la estación or lo fueron a buscar a la estación en el coche
  • 2 (sell for) [colloquial/familiar] the car fetched $4,000 el coche se vendió en 4.000 dólares, sacaron 4.000 dólares por el coche it'll fetch a tidy sum sacarán una buena suma por él
  • 3 [colloquial/familiar] (deal) to fetch sb a blow darle* or asestarle un golpe a algn to fetch sb a kick darle* una patada a algn

vi

  • 1to fetch and carry ser* el recadero/la recadera or (AmL tb) el mandadero/la mandadera I'm sick of fetching and carrying for you estoy harta de ser tu recadero or (AmL tb) tu mandadero
  • 2 [Naut] ganar el barlovento

Verbos con partícula

fetch up

(BrE)
[colloquial/familiar] v + adv acabar, ir* a parar you'll fetch up in prison vas a acabar en la cárcel, vas a ir* a parar a la cárcel

Más definiciones de fetch 

Definición de fetch en: 

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día caudillo
m
leader …
Hecho cultural del día

The most famous celebrations of Holy Week in the Spanish-speaking world are held in Seville. Lay brotherhoods, cofradías, process through the city in huge parades between Palm Sunday and Easter Sunday. Costaleros bear the pasos, huge floats carrying religious figures made of painted wood. Others, nazarenos (Nazarenes) and penitentes (penitents) walk alongside the pasos, in their distinctive costumes. During the processions they sing saetas, flamenco verses mourning Christ's passion. The Seville celebrations date back to the sixteenth century.