Compartir esta entrada

fetch
Inglés americano: /fɛtʃ/
Inglés británico: /fɛtʃ/

Traducción de fetch en español:

transitive verb

  • 1 1.1 (bring)
    (person/thing)
    ir a buscar
    ir a por (Spain)
    fetch me my cigarettes please, fetch my cigarettes for me please
    tráeme or ve a buscarme los cigarrillos, por favor or (in Spain also) ve a por mis cigarrillos, por favor
    go and fetch help!
    ¡ve a buscar ayuda!
    fetch (it)! (to dog)
    ¡busca, busca!
    I fetched the rug from the car
    fui al coche a buscar la manta or (in Spain also) a por la manta
    she fetched out a card from the bottom of her handbag
    sacó una tarjeta del fondo de su bolso
    the noise fetched him out of his room/down from the loft
    el barullo lo hizo salir de su cuarto/bajar del desván
    fetch that box down from upstairs
    trae esa caja de arriba
    ve a buscar esa caja arriba
    you'd better fetch the washing in
    va a ser mejor que entres la ropa
    1.2 (collect)
    (person/thing)
    they fetched him from the station in the car
    lo recogieron de la estación or lo fueron a buscar a la estación en el coche
  • 2 (sell for) [colloquial]the car fetched $4,000
    el coche se vendió en 4.000 dólares
    sacaron 4.000 dólares por el coche
    it'll fetch a tidy sum
    sacarán una buena suma por él
    Oraciones de ejemplo
    • Oil is sold wherever it can fetch the highest price.
    • Second, because of that lessened demand, the oil they do sell fetches a lower price.
    • The words that the verses of the Qur'an should not be sold for a paltry price do not mean that they can be sold if they fetch a high price.
  • 3 [colloquial] (deal) Ver ejemplos: to fetch somebody a blow
    darle or asestarle un golpe a alguien
    to fetch somebody a kick
    darle una patada a alguien
    Oraciones de ejemplo
    • He has wounded him in the small of the back, as the gesture of the beast indicates, and running up behind him, wheels about to fetch a blow.
    • The best she could do was to fetch a slap at tall Charley's head.
    • And the man took a club, came up to them and aimed at the lion's head and fetched him a wallop.
    Oraciones de ejemplo
    • I find anything in the way of politics fetches women.
    • Her song has something that fetches an audience.
  • 4 [literary] 4.1 (utter)
    (sigh/groan)
    4.2 (draw) Ver ejemplos:to fetch a deep breath
    Oraciones de ejemplo
    • Men of wisdom fetch their breath up from deep inside and below, while others breathe with their voice box alone.
    • Her death took a heavy toll on Elizabeth, one observer noting, ‘I never knew her fetch a sigh, but when the Queen of Scots was beheaded.’
    Oraciones de ejemplo
    • I likewise promise that I shall not be obliged to fetch blood with the scourge.
    • His voice was musical and strong, which he managed in such a manner as, one while, to make soft impressions on the heart, and fetch tears from the eyes.

intransitive verb

  • 1to fetch and carry
    ser el recadero/la recadera or (in Latin America also) el mandadero/la mandadera
    I'm sick of fetching and carrying for you
    estoy harta de ser tu recadero or (in Latin America also) tu mandadero
  • 2 (Nautical)
    ganar el barlovento
    Oraciones de ejemplo
    • We trained him to fetch it and bring it back repeatedly.
    • They give you a plastic slate with a number; you drive up, and the bags are fetched from a conveyor belt that carries big numbered tubs.
    • He bends down and tosses a stick to Baxter, who obligingly fetches it and brings it back.

Verbos con partícula

fetch up

(British English)
[colloquial] verb + adverb you'll fetch up in prison
vas a acabar en la cárcel
vas a ir a parar a la cárcel

Compartir esta entrada

 

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Los comentarios que no respeten nuestras Normas comunitarias podrían ser moderados o eliminados.

Obtenga más de Oxford Dictionaries

Suscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

QUIZ


    Next Score:
    Dato cultural del día

    Opus Dei

    Opus Dei - Latin for "God's Work" - is a Catholic organization founded in Spain in 1928. The Opus became very influential in Spanish society, above all by founding schools and universities. The aim was to create an élite which would spread Christian ideals throughout society. The University of Navarre is one of its foremost institutions.