Compartir esta entrada
Inglés americano: /kip/
Inglés británico: /kiːp/

Traducción de keep en español:


  • 1 (living) I pay them something toward her keep
    contribuyo con algo para su manutención
    he helped in the kitchen to earn his keep
    ayudaba en la cocina a cambio de comida y techo
    for keepshe gave it to me for keeps
    me lo regaló
    if they win the cup again, it's theirs for keeps
    si vuelven a ganar la copa, se la quedan para siempre
    Oraciones de ejemplo
    • They had their pay and their keep and were given a quarter of a sheep to take home to feed their families.
    • People like us who did without to own our house as a legacy for our children have our home taken off us if we have to go into care to pay for our keep.
    • Occasionally. in those days, some would be paid a wage but mostly they would work for their keep and a little pocket money.
  • 2 (in castle, fortress)
    torre (feminine) del homenaje
    Oraciones de ejemplo
    • Even the gateways leading into old keeps and castles don't escape the over-enthusiasm of some amateur restorers.
    • Whereas motte and bailey castles were surrounded by a wooden fence, the stone keeps could rely on outer walls made of stone (curtain walls).
    • In a few places great stone keeps were begun, best known of which is the Tower of London.

transitive verb past tense & past participle kept

  • 1 1.1
    (not throw away) (receipt/ticket)
    (not give back) quedarse con
    (not lose) conservar
    is this old pan worth keeping?
    ¿vale la pena guardar este cacharro?
    keep the change
    quédese (con) el cambio
    he can't keep a job
    es incapaz de mantener or conservar un trabajo
    you can keep the book
    puedes quedarte (con) el libro
    keep it, I don't need it
    quédate con él or quédatelo, no lo necesito
    he kept his mental faculties to the end
    conservó sus facultades mentales hasta el final
    she's kept her looks
    se ha conservado bien
    no ha perdido su atractivo
    you can keep your lousy job! [colloquial]
    ¡se puede guardar su porquería de trabajo!
    can you keep the number in your head?
    ¿puedes retener el número?
    Oraciones de ejemplo
    • I had trouble keeping my balance because I had an open soda pop can in my hands so I had to go slower.
    • He is having trouble keeping his charges' attention while she bobs and weaves in the background.
    • The office has also had trouble keeping multicultural admissions officers more than two years.
    Oraciones de ejemplo
    • It seems people love to hoard them and keep them for the future.
    • She added that the 150000 that was set aside in the estimates should be kept in reserve for phase two.
    • Some messages are important and need to be kept for future reference.
    1.2 (to look after, to reserve)to keep something (for somebody) could you keep my place for a moment?
    ¿me podrías guardar el sitio un momento?
    they kept his job for him
    le guardaron el puesto
    Oraciones de ejemplo
    • Twenty or so acres can be useful for keeping horses or ponies and does carry a certain prestige.
    • It is an active farm which keeps sheep, goats and pigs and produces cork and honey.
    • The animal bones indicated that large quantities of sheep were kept, with some cattle and pig.
  • 2 2.1 (to store, to put customarily) where do you keep the coffee?
    ¿dónde guardas or tienes el café?
    keep in a cool place
    conservar en lugar fresco
    Oraciones de ejemplo
    • Frustratingly for the family it was the first time they had stored the bikes inside the shed after previously keeping them inside the house.
    • The other guys in your unit keep pinching your bike for odd jobs throughout the day, and you wouldn't mind keeping it stored underneath a desk.
    • A second briefcase was kept under the White House in a secret bunker in case of nuclear attack.
    2.2 (to have available) I like to keep a first-aid kit in the car
    me gusta tener un botiquín en el coche
    2.3 (to stock) (British) we keep several kinds of tea
    tenemos or vendemos varios tipos de té
  • 3 3.1 (to reserve for future use) keep some for later
    guarda or deja algo para después
    3.2 (to preserve)
    Oraciones de ejemplo
    • This product does not keep, and is mainly produced in the autumn and winter.
    • The nice thing about ginger is that it keeps well.
    • Pasta will keep for months in the cupboard.
  • 4 4.1 (to manage)
    Oraciones de ejemplo
    • Little Nell Trent lives in the gloomy atmosphere of the old curiosity shop kept by her grandfather, whom she tends with devotion.
    • Jeremy had often told her that her father had been a merchant who kept shop near the barracks.
    • Roger, of course, would rather take care of her and keep the shop, but puts on a cheerful face.
    4.2 (to raise)
    4.3 (to have)
    Oraciones de ejemplo
    • All the families of the O'Reilly's Club kept a player each in their home, cooked for them and looked after them well.
    • It describes a man who has done everything he possibly can to save his job and keep his family in the way that they have expected to live.
    • Mrs. Brown had been unable to keep her children and had given her two little girls away.
  • 5 5.1 (to support)
    he keeps a mistress
    mantiene a una amante
    can you keep her in the manner or style to which she is accustomed?
    ¿puedes darle la vida a la que está acostumbrada?
    it costs me a fortune to keep them in clothes
    me cuesta una fortuna vestirlos
    I hardly make enough to keep myself in cigarettes
    apenas si saco para mis cigarrillos
    5.2 (to protect) [archaic]
    guardar [dated]
    Oraciones de ejemplo
    • We would do anything to keep them from danger.
    • Traditional values are so perverted by slavery that Sethe is driven to murder her own daughter to keep her from slavery's horrors.
    • You gave him a good life and kept him from pain.
    5.3 (to maintain) she keeps a diary
    escribe or lleva un diario
    I've kept a note or record of everything
    he tomado nota de todo
    lo tengo todo anotado
  • 6 6.1 (to cause to remain, to continue) I kept dinner hot for him
    le mantuve la cena caliente
    try and keep it clean/tidy
    trata de mantenerlo limpio/ordenado
    keep her informed
    manténla al tanto
    the noise kept me awake
    el ruido no me dejó dormir
    keep him awake
    manténlo despierto
    no dejes que se duerma
    to keep somebody/something -ingto keep somebody guessing
    tener a alguien en ascuas
    keep your letters coming
    sigan enviando cartas
    he kept the engine running
    mantuvo el motor en marcha
    I'm sorry to have kept you waiting
    siento haberlo hecho esperar or haberlo tenido esperando
    try and keep him talking
    procura que siga hablando
    Oraciones de ejemplo
    • His condition became so bad he had to be kept alive on a ventilator.
    • The continuing cold weather has kept mildew levels very low.
    • The miracle of modern medicine may keep a loved one alive despite a terminal condition.
    Oraciones de ejemplo
    • You must be quick, and not keep me long.
    • ‘I don't want to keep you,’ she apologized. ‘Guess you'd best get outside.’
    • She smiled graciously and said, ‘I mustn't keep you’ and she was gone.
    6.2 (to detain) don't let me keep you
    no te quiero entretener
    what kept you?
    ¿por qué tardaste?
    ¿qué te retuvo?
    she was kept in hospital
    la dejaron ingresada
    la dejaron internada (Southern Cone) (Mexico)
    they kept me at the police station for hours
    me tuvieron horas en la comisaría
    the teacher kept me after school
    la maestra me hizo quedar después de clase or me dejó castigado
  • 7 (to adhere to)
    he kept his word
    cumplió su palabra
    no faltó a su palabra
    she didn't keep the appointment
    faltó a la cita
    Oraciones de ejemplo
    • ‘This is about keeping a commitment, delivering promises and being true to our convictions,’ he said.
    • However, if he also keeps the commitment to buy new helicopters from Eurocopter, this will mean that in a couple of years Bulgaria will have 36 machines.
    • It also results from engineers being conscientious people who are serious about keeping their commitments.
    Oraciones de ejemplo
    • Every week religious Jews observe the Sabbath, the Jewish holy day, and keep its laws and customs.
    • Such a man obeys my commands and carefully keeps my laws.
    • Our experience in Ireland is that the only thing that really works in terms of drivers keeping the law is fear.
  • 8
    (to observe, to celebrate) celebrar
    Oraciones de ejemplo
    • They were once so numerous that the town kept the feast of St Crispin on October 25, patron saint of cobblers.
    • Not once in the New Testament are we told to keep the Sabbath.
    • Some kept all the Holy Days and some kept only Passover.

intransitive verb past tense & past participle kept

  • 1 (to stay, to remain)
    to keep fit
    mantenerse en forma or en buen estado físico
    to keep awake
    mantenerse despierto
    no dormirse
    can't you keep quiet?
    ¿no te puedes estar callado?
    keep still!
    ¡estáte quieto! or ¡quédate quieto!
    it's important to keep calm
    es importante mantener la calma
    keep calm!
    he kept silent
    no dijo nada
    guardó silencio [literary]
    it will keep fresh for several days
    se mantiene fresco unos cuantos días
  • 2 2.1 (to continue) keep on this road
    siga por esta carretera
    keep left/right
    siga por la izquierda/derecha
    to keep -ing
    seguir + gerund
    keep talking/running
    sigue hablando/corriendo
    you have to keep trying
    tienes que seguir intentándolo
    we should have just kept going
    deberíamos haber seguido (adelante)
    2.2 (repeatedly) she keeps hitting me
    siempre me está pegando
    no deja de pegarme
    he keeps interfering
    está continuamente entrometiéndose
    no deja de entrometerse
    I keep thinking it's Tuesday today
    me ha dado por pensar que hoy es martes
    I keep forgetting to bring it
    nunca me acuerdo or siempre me olvido de traerlo
  • 3 3.1
    conservarse (fresco)
    it won't keep in this heat
    no se va a conservar (fresco) or se va a echar a perder con este calor
    this cake will keep for several months
    este pastel se conserva or se puede guardar muchos meses
    I have something to tell you — will it keep till later?
    tengo algo que decirte — ¿puede esperar a más tarde?
    3.3 (to be in certain state of health) [colloquial]how are you keeping?
    ¿qué tal estás? [colloquial]
    I hope she's keeping well
    espero que siga or esté or ande bien
    Oraciones de ejemplo
    • For a man who spends so much time in the gym and out on the golf course, he contrives to keep remarkably poor health.
    • My mother did not keep very good health, so we had a charwoman who came in to do the cleaning.
    • We have all been keeping well.

Verbos con partícula

keep ahead

verb + adverb
conservar la delantera
to keep ahead of somebody/something
mantenerse por delante de alguien/algo

keep at

1verb + preposition + object (persevere with) to keep at it
seguir dándole [colloquial]
you'll soon finish if you keep at it
si le sigues dando, acabarás pronto [colloquial]
keep at her until she agrees to come
sigue insistiéndole hasta que acceda a venir
you have to keep at them to get them to do anything
hay que estarles encima para que hagan algo
2verb + object + preposition + object (force to work) I kept them (hard) at it all day
los tuve trabajando de firme todo el día
no los dejé levantar cabeza en todo el día

keep away

1verb + adverbto keep away (from somebody/something)when he's here she just can't keep away
cuando él está aquí ella siempre anda alrededor
keep away from me!
¡no te me acerques!
keep away from the fire
¡no se acerquen al fuego!
I'll keep away from them in future
evitaré tener nada que ver con ellos en (el) futuro
keep away from my family!
¡deja en paz a mi familia!
she can't keep away from the casino
tiene que ir al casino, es superior a ella
2verb + object + adverbto keep somebody away from somebody/somethingyou'd better keep her away from me
más vale que no dejes que se me acerque
keep those chocolates away from him!
¡quítale esos bombones de delante!
¡no dejes esos bombones a su alcance!
eat oranges to keep those winter colds away
coma naranjas para mantener a raya esos resfriados de invierno
I kept him away from school
no lo mandé al colegio
I'm keeping you away from your work
te estoy interrumpiendo el trabajo

keep back

1verb + adverbkeep back!
to keep back from somethingkeep well back from the edge
mantente bien alejado del borde
2verb + object + adverb, verb + adverb + object 2.1 (prevent from advancing)
to keep somebody/something back from somethingthey tried to keep demonstrators back from the gates
quisieron impedir que los manifestantes llegaran a las puertas
2.2 (suppress)
2.3 (not reveal)
don't keep anything back
no te guardes or calles nada
to keep something back from somebody
ocultarle algo a alguien
the truth has been kept back from the public
le han ocultado or escamoteado la verdad a la opinión pública
(withhold) (percentage)
quedarse con
3verb + object + adverb 3.1 (detain) (British) he kept the whole class back after school
dejó a toda la clase castigada
3.2 (slow down) these methods keep the brighter children back
estos métodos frenan el progreso de los niños más capaces

keep down

1verb + adverb (not show oneself)
no levantarse
keep down!
¡no te levantes!
¡quédate agachado ( or sentado etc. )!
2verb + object + adverb 2.1 (not raise) keep your head/voice down
no levantes la cabeza/la voz
keep the noise down, I'm trying to sleep
no hagan tanto ruido, estoy intentando dormir
you can't keep a good man down
la gente de valía siempre sale adelante
2.2 (not vomit) I can't keep anything down
lo devuelvo or vomito todo
no retengo nada
2.3 (British) (School)he was kept down a year
lo hicieron repetir el año
3verb + object + adverb, verb + adverb + object 3.1 (not allow to increase) they've kept prices keep
no han subido los precios
han mantenido los precios (al mismo nivel)
how can I keep my weight down?
¿cómo puedo mantener el peso?
¿qué puedo hacer para no engordar?
we have to keep expenses down
no podemos permitir que aumenten los gastos
3.2 (control)

keep from

1verb + object + preposition + object 1.1 (restrain, prevent) to keep somebody from somethingI don't want to keep you from your work
no quiero distraerte de or interrumpir tu trabajo
to keep somebody from -ingtry to keep him from working too hard/spending all his money
intenta que no trabaje demasiado/que no se gaste todo el dinero
nothing can keep you from trying
nada te impide intentarlo
I managed to keep myself from laughing
pude aguantar la risa
she could hardly keep herself from nodding off
apenas podía mantenerse despierta
1.2 (not reveal) he kept vital information from us
nos ocultó información vital
I want you to keep this from your brother
no quiero que le digas nada de esto a tu hermano
2verb + preposition + object (refrain)to keep from -ingI could hardly keep from crying/laughing
apenas si pude contener las lágrimas/aguantar la risa

keep in

1verb + object + adverb, verb + adverb + object 1.1 (detain) the teacher kept me in after school
el maestro me hizo quedar después de clase or me dejó castigado
my mother kept me in
mi madre no me dejó salir
he was kept in for observation
lo dejaron ingresado en observación
lo dejaron internado en observación (Southern Cone) (Mexico)
keep your tummy in! [colloquial]
¡entra esa panza! [colloquial]
2 2.1verb + adverb (stay alight)
mantenerse encendido
no apagarse
2.2verb + object + adverb
mantener encendido

keep in with

verb + adverb + preposition + object
[colloquial]you have to keep in with the teacher/boss
hay que estar en buenas relaciones con el profesor/el jefe

keep off

1verb + adverb (stay away) keep off the rain kept off
no llovió
2verb + preposition + object 2.1 (stay away from) keep off the grass keep off my property!
¡no pisen mi propiedad!
2.2 (abstain from) (cigarettes/alcohol)
no tocar [colloquial]
2.3 (avoid)
no tocar
I should keep off religion/politics while she's here
mientras esté ella, mejor no hables de religión/política
3verb + object + preposition + object 3.1 (cause to stay away from) keep your hands off me!
¡quítame las manos de encima!
he couldn't keep his eyes off her
no le podía quitar los ojos de encima
3.2 (cause to abstain from) keep him off milk products for a month
no le dé productos lácteos por un mes
3.3 (cause to avoid) keep her off the subject
no la dejes hablar del tema
try to keep the conversation off the subject of money
procura que no se toque el tema del dinero
4verb + object + adverb, verb + adverb + object (cause to stay away) the smell keeps the mosquitoes off
el olor repele a los mosquitos
she carried a parasol to keep off the sun
llevaba una sombrilla para protegerse del sol

keep on

1verb + adverb 1.1 (continue) keep on like this and you'll be in trouble
como sigas así, vas a tener problemas
keep straight on
siga (todo) recto or derecho
we kept on until nightfall
seguimos hasta el anochecer
to keep on -ing
seguir + gerund
you have to keep on trying
tienes que seguir intentándolo
1.2 (repeatedly) the dogs kept on barking all night
los perros no dejaron de ladrar en toda la noche
I keep on forgetting to tell him
siempre me olvido or nunca me acuerdo de decírselo
she kept on interrupting him
lo interrumpía constantemente
no dejaba de interrumpirlo
1.3 (talk incessantly)to keep on (about something/somebody)she keeps on about her grandson
no hace más que or no para de hablar de su nieto
they kept on and on until I had to give in
siguieron machacando or siguieron dale que dale hasta que tuve que ceder [colloquial]
1.4 (nag)to keep on (at somebody)don't keep on all the time!
¡no estés constantemente rezongando!
she keeps on at me about my weight
me está siempre encima con que estoy muy gordo
2verb + object + adverb, verb + adverb + object (continue to employ)
no despedir
3verb + object + adverb 3.1 (continue to wear) keep your coat on
no te quites el abrigo
déjate el abrigo puesto
3.2 (not get rid of) (British) we decided to keep the flat on after all

keep out

1verb + adverb (not enter)to keep out (of something)keep out keep out of the kitchen
no entres en la cocina
2verb + object + adverb, verb + adverb + object (prevent from entering, exclude) a roof to keep the rain out
un techo para protegerse de la lluvia
close the curtains to keep the sun out
corre las cortinas para que no entre el sol
to keep somebody/something out (of something)the public must be kept out of the area
no debe permitirse la entrada del público a este sector
they want to keep me out of the team
no quieren que entre en el equipo

keep out of

1verb + adverb + preposition + object 1.1 (stay away from) please keep out of mischief keep out of my life!
¡no te metas en mi vida!
keep out of my sight!
¡no te quiero ver!
to keep out of somebody's way
(not bother) no molestar a alguien
(avoid) evitar encontrarse con alguien
rehuir a alguien
1.2 (avoid exposure to)
no exponerse a
you should keep out of the sun
no deberías ponerte al sol
1.3 (not get involved)
no meterse en
you keep out of this!
¡no te metas (en esto)!
2verb + object + adverb + preposition + object 2.1 (cause to stay away) keep the children out of my way
quítame a los niños de en medio
a hat will keep the sun out of your eyes
un sombrero te protegerá los ojos del sol
2.2 (not expose to) try to keep yourself out of danger
procura mantenerte fuera de peligro or no exponerte al peligro
he wants his name kept out of the papers
no quiere que su nombre salga en los periódicos
2.3 (not involve) try to keep your personal feelings out of the discussion
trata de mantener tus sentimientos al margen de la discusión
please keep father out of this matter
por favor no metas or no involucres a papá en este asunto

keep to

1verb + preposition + object 1.1
(adhere to, fulfil) (arrangement/plan)
ceñirse a
(not deviate from) (path/main road)
seguir por
ceñirse a
please keep to the point
le ruego que se ciña al asunto de que se trata [formal]
por favor no te vayas por las ramas
1.3 (stay in) keep to the right (Motor Vehicles)
mantenga su derecha
he kept to his room all day keep to your side of the bed
quédate de tu lado de la cama
2verb + object + preposition + object 2.1 (cause to adhere to) I'll keep you to your promise
haré que cumplas tu promesa
I'll pay next time — I'll keep you to that!
la próxima vez pago yo — ¡te tomo la palabra!
2.2 (not divulge) to keep something to oneself
guardarse algo
she kept it to herself
se lo guardó
no le dijo nada a nadie
3verb + preposition + object, verb + object + preposition + objectto keep (oneself) to oneself
ser muy reservado

keep together

1verb + adverb 1.1
(search party/group)
no separarse
ir al unísono
2verb + object + adverb
mantener juntos

keep under

verb + object + adverb
mantener sometido or subyugado
the drug kept him under for several hours
el fármaco lo tuvo inconsciente varias horas

keep up

1verb + adverb 1.1 (maintain pace, remain level)to keep up (with somebody/something)she walked so fast I couldn't keep up
caminaba tan rápido que yo no podía seguirla or seguirle el ritmo
he's finding it difficult to keep up in class
le está resultando difícil mantenerse al nivel de la clase
incomes didn't keep up with prices
los ingresos no se mantuvieron a la par de los precios or se quedaron atrás con respecto a los precios
I couldn't keep up with their discussion
no podía seguir su discusión
to keep up with the Joneses
no ser menos que los demás or que el vecino
1.2 (remain informed)to keep up with something
mantenerse al tanto or al corriente de algo
I like to keep up with the latest news
me gusta mantenerme al tanto or al corriente de lo que está ocurriendo
to keep up with the times
1.3 (maintain contact)to keep up (with somebody)
seguir en contacto (con alguien)
1.4 (not stop)
to keep up with something
seguir or continuar con algo
you must keep up with your studies
debes continuar con tus estudios
1.5 (not fall or sink)
mantenerse en pie
(remain at present level) (output/prices/wages)
mantenerse alto
2verb + object + adverb, verb + adverb + object 2.1 (maintain at present level) to keep prices up
mantener los precios altos
you've got to keep your strength up
tienes que mantenerte fuerte
(continue, not stop) (payments)
mantenerse al día con
seguir con
you should keep up your French
deberías seguir con el francés
keep up the good work
sigue así, muy bien
2.3 (maintain)
3verb + object + adverb 3.1 (prevent from falling down)
3.2 (prevent from sleeping) I hope we're not keeping you up
espero que no te estemos quitando el sueño
my cough/the baby kept me up all night
la tos/el niño me tuvo toda la noche en vela
Compartir esta entrada

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Los comentarios que no respeten nuestras Normas comunitarias podrían ser moderados o eliminados.