Hay 3 traducciones de mean en español:

Share this entry

Share this page

mean1

Pronunciación: /miːn/

transitive verb/verbo transitivo (past tense & past participle/pasado y participio pasado meant)

  • 1 (represent, signify) [word/symbol] significar*, querer* decir what does this word mean? ¿qué significa or qué quiere decir esta palabra? this sign means stop esta señal quiere decir or significa que debes parar dark clouds mean rain los nubarrones son señal de lluvia that means trouble eso quiere decir que va a haber problemas in a competitive market, price means everything en un mercado competitivo, el precio lo es todo that doesn't mean (that) he doesn't love you eso no quiere decir que no te quierato mean sth to sb does the number 0296 mean anything to you? ¿el número 0296 te dice algo? fame means nothing/a lot to her la fama la tiene sin cuidado/es muy importante para ella my children mean the world to me mis hijos lo son todo or son muy importantes para mí
    Example sentences
    • It was a slow kiss, intended to mean a promise of a future together.
    • ‘Hey freak,’ Jesse greeted, his tone implying that he had meant it strictly as an insult.
    • The question is whether that means it intends to triple its workforce.
  • 2 2.1 (refer to, intend to say) [person] querer* decir what do you mean? ¿qué quieres decir (con eso)? do you mean (to say) that … ? ¿quieres decir que … ? I'm in a difficult situation, if you know what I mean mi situación es difícil ¿me entiendes or comprendes? I know exactly what you mean te entiendo perfectamente that's not what I meant no es eso lo que quise decir he's Swedish, I mean, Swiss es sueco, (qué) digo, suizo I know who you mean ya sé de quién hablas or a quién te refieres I don't know which one he meant no sé a cuál se refería what do you mean you can't go? ¿cómo que no puedes ir? what's that supposed to mean? ¿a qué viene eso? I mean, what a nerve! (British English/inglés británico) ¡pero qué descaro! 2.2 (be serious about) decir* en serio I mean what I say! ¡va or lo digo en serio! don't worry, he didn't mean it no te preocupes, no lo dijo en serio
    Example sentences
    • Mike had the feeling that, deep down inside, she genuinely meant it.
    • ‘Thank you,’ she said, and the genuine look in her eyes told me that she really meant it.
    • ‘I'm glad to hear it,’ he replied, and the genuine smile he gave me let me know he meant it.
  • 3 (equal, entail) significar* this means I can't take the day off esto significa que no me puedo tomar el día libre being 40 doesn't mean I can't wear fashionable clothes any more (el) que tenga 40 años no quiere decir que ya no me pueda vestir a la modato mean -ing if we can't find it here, it means going into town si no lo encontramos aquí, vamos a tener que ir al centro that would mean repainting the kitchen eso supondría or implicaría que habría que volver a pintar la cocina
    Example sentences
    • Lenin named his small movement the Bolsheviks, a word meaning majority.
    • The word once meant the description of a work of visual art within a poem, but has come to mean poetic description more generally.
    • The word also means a narrowing of the eyes so that you can get a clearer view, and an affliction where the eyes are not in line.
    Example sentences
    • Either way, being a performer meant being involved in the compositional process.
    • A day out in Edinburgh does usually mean walking around the city, but suppose we just stayed in-doors.
  • 4 4.1 (intend) he didn't mean (you) any harm no quiso hacerte daño, no lo hizo por malto mean to + infinitive/infinitivo I mean to succeed mi intención es triunfar, me propongo triunfar do you really mean to leave so early? ¿realmente piensas salir tan temprano? I'm sorry, I didn't mean to do that perdón, lo hice sin querer I didn't mean to make you cry no fue mi intención hacerte llorar I meant to do it but I forgot tenía toda la intención de hacerlo pero me olvidé I've been meaning to talk to you hace tiempo que quiero hablar contigo I don't mean to pry, but … no quiero pecar de entrometido pero …to mean sb/sth to + infinitive/infinitivo she meant me to tell you quería que yo te lo dijera we didn't mean it to end this way no fue nuestra intención que terminara así I meant it to be a surprise yo quería que fuera una sorpresa I meant it as a compliment lo dije con la intención de halagarte ( or halagarla etc), quise hacerte ( or hacerle etc) un cumplido what did you mean (by) hitting your brother like that? ¿qué pretendías pegándole así a tu hermano? the bullet was meant for me la bala iba dirigida a mí these spoons aren't meant for soup estas cucharas no son para sopa we were meant for each other estamos hechos el uno para el otro 4.2to be meant to + infinitive/infinitivo (supposed, intended) our love was not meant to be estaba escrito que nuestro amor era imposible you weren't meant to get the job el trabajo no era para ti you weren't meant to hear that no pensaron ( or pensé etc) que tú estarías escuchando I was never meant to be a teacher yo no estoy hecho para enseñar, yo no tengo madera de profesor the money was meant to last se suponía que el dinero iba a durar I was meant to be there at 6 o'clock (British English/inglés británico) (se suponía que) tenía que estar allí a las seis

Share this entry

Share this page

 

Obtenga más de Oxford Dictionaries

Suscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Hay 3 traducciones de mean en español:

Share this entry

Share this page

mean2

Pronunciación: /miːn/

adjective/adjetivo

  • 1 (miserly) [portion] mezquino, miserable; [person] tacaño, mezquino, agarrado [colloquial/familiar], amarrete (South America/América del Sur) [colloquial/familiar]
    Example sentences
    • And if you keep being so mean with the price, people might be so angry about it, and they might even burn things down.
    • They were horrible - greedy and interfering, and mean and small-minded.
    Example sentences
    • This person was also abusive, mean and vicious.
    • He was perfect in his stall but when he was on the track, he was mean and vicious.
    • Eventually, we learn that Monica is a mean, vicious vamp who places men under her power with a combination of humiliation and flabby thighs.
    Example sentences
    • I see someone funny and sweet who cooks a mean steak and does a lousy John Wayne impression.
    • We opt for number two, and discover the dipso cooks a mean cheese omelette.
    • Day has an incredibly luminous screen presence, and in every scene they share, she matches Cagney's swagger with a mean strut of her own.
  • 2 2.1 (unkind, nasty) malo lend it to him, don't be so mean préstaselo, no seas malo it was really mean of you fue una maldad (de tu parte) you were really mean to me me trataste muy mal I was in a mean temper estaba de muy mal humor or genio, estaba de un humor de perros [colloquial/familiar] 2.2 (excellent) (especially American English/especialmente inglés norteamericano) [slang/argot], genial, fantástico he makes a mean guacamole hace un guacamole genial or fantástico, hace un guacamole de puta madre (Spain/España) [vulgar]
    Example sentences
    • She didn't know why, but for some reason she couldn't be spiteful or mean to this man anymore.
    • That was probably why he had been so horribly mean to Conner in his room earlier.
    • She didn't mean to be mean and cruel but things slip once in while, things she can't control.
  • 3 (inferior, humble) [dwelling/peasant] [literary/literario] humilde that's no mean feat/achievement no es poca cosa, no es moco de pavo [colloquial/familiar] she's no mean swimmer es una excelente nadadora, es una nadadora de primera
    Example sentences
    • She was a woman of mean understanding, little information, and uncertain temper.

adverb/adverbio

  • (American English/inglés norteamericano) [colloquial/familiar] [dialect] they treated us real mean nos trataron muy mal he acts so mean es tan malo

Share this entry

Share this page

 

Hay 3 traducciones de mean en español:

Share this entry

Share this page

mean3

Pronunciación: /miːn/

noun/nombre

adjective/adjetivo

  • (before noun/delante del nombre) medio the mean annual rainfall la precipitación pluvial media anual, la media anual de lluvia

Share this entry

Share this page

 

¿Qué te llama la atención de esta palabra o frase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.