- chivo (m) expiatorio, chivo (m) emisario, cabeza (f) de turco they made him a o the scapegoat for the failure of the negotiations lo convirtieron en el chivo expiatorio ( or chivo emisario etc) del fracaso de las negociacionesMás ejemplos en oraciones
- They might be poor - and society tends to use the poor as scapegoats for the wrong doings of the big hands - but not all bad.
- Labor and Liberal politicians both gain, along with capitalism's ruling class, when workers blame scapegoats for a life of insecurity and want, rather than the government or system.
- But rather than seeing what it is we don't like, as the result of our culture and collective stupidity that gave the automobile so much power, we blame our problems on scapegoats.
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
Paro is the name in Spain for both unemployment and unemployment benefit. The period for which paro can be claimed ranges from three months to a year, depending on how long a person has been working. The amount paid decreases over the period of unemployment.