Traducción de security en español:

security

Pronunciación: /sɪˈkjʊrəti; sɪˈkjʊərəti/

n (plural -ties)

  • 1 uncountable/no numerable 1.1 (against crime, espionage etc) seguridad (feminine) national security la seguridad nacional a breach of security una infracción de las normas de seguridad tight security was in force se habían extremado las medidas de seguridad (before noun/delante del nombre) security alarm alarma (feminine) de seguridad security forces fuerzas (feminine plural) de seguridad security guard guarda jurado, (masculine, feminine) there's been a security leak ha habido una filtración security measures medidas (feminine plural) de seguridad security officer encargado, (masculine, feminine) de seguridad security precaution medida (feminine) de precaución a security risk un peligro para la seguridad security system sistema (masculine) de seguridad
    Más ejemplos en oraciones
    • Nicknamed the Jersey Girls, they became experts on national security and terrorism.
    • President Bush put terrorism and national security at the center of congressional races.
    • Wealth is therefore an instrument in the creation of national security and national welfare.
    1.2 (department) (+ singular or plural verb/+ verbo en singular o plural) departamento (masculine) de seguridad
    Más ejemplos en oraciones
    • A huge team of people will ensure that the necessary security measures are in place.
    • Elea then set up a series of security measures to ensure that sure an occurrence could never happen again.
    • City institutions were just told to make sure that their existing checks and security procedures were working.
  • 2 uncountable/no numerable 2.1 (safety, certainty) seguridad (feminine) children need emotional security los niños necesitan seguridad or estabilidad en el plano afectivo job security seguridad profesional financial security seguridad económica 2.2 (protection) seguro (m), garantía (f) my security against want mi seguro or garantía contra la necesidad
    Más ejemplos en oraciones
    • The only true security against nuclear dangers is an enforceable ban on all nuclear weapons.
    • According to him however, Government has to guarantee security against international threats.
    • What should we be doing to ensure vaccine safety and security against external threats?
    Más ejemplos en oraciones
    • You are able to drop old fears and apprehension about material and emotional security.
    • For one thing, we are afraid, and in times of fear we crave security above all.
    • The problems could relate to declining health, declining income or declining emotional security.
  • 3 [Finance/Finanzas] 3.1 uncountable/no numerable (guarantee) garantía (feminine) to stand security for sb salir* garante or fiador de algn, servirle* or (River Plate area/Río de la Plata) salirle* de garantía a algn (before noun/delante del nombre) security agreement contrato (masculine) de garantía 3.2
    (securities plural)
    [Finance/Finanzas] valores (mpl), títulos (mpl) government securities bonos (masculine plural) del Estado (before noun/delante del nombre) the securities market el mercado de valores securities portfolio cartera (feminine) de valores
    Más ejemplos en oraciones
    • The money was being used as security for costs until the appeal was completed.
    • The plaintiffs say that this property could be put up for security for costs.
    • David has offered the Ace Patent to me as security against this money, which, quite frankly, I am not prepared to accept.
    Más ejemplos en oraciones
    • The new rules also make donating mutual funds, stocks, bonds and other securities more attractive.
    • For those with an interest in individual securities, there are stocks and bonds to meet every need.
    • The Fed uses this cash to purchase securities from primary government bond dealers.

Definición de security en:

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día reubicar
vt
to relocate …
HECHO CULTURAL

In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.