Hay 2 traducciones de splash en español:

splash1

Pronunciación: /splæʃ/

n

  • 1 1.1 c u (spray) salpicadura (f) to make a splash (make an impression) producir* or causar un revuelo (lit: in liquid) salpicar* 1.2 c (sound) it fell into the lake with a loud splash cayó ruidosamente al lago, cayó al lago con un sonoro plaf [familiar/colloquial] we heard a splash oímos el ruido de algo al caer al agua splash! he fell in ¡plaf! or ¡zas! se cayó al agua 1.3 (paddle, swim) (no pl) chapuzón (m) we had a quick splash (around) in the sea nos dimos un chapuzón en el mar
  • 2 2.1 (small quantity) (no pl) a splash un poco just a splash of orange juice in the vodka un poco or un chorrito de zumo de naranja en el vodka a splash of paint and it'll be as good as new con un poco de pintura quedará como nuevo 2.2 c (mark, patch) salpicadura (f), mancha (f), manchón (m)
  • 3 c [Journ] they've done a front-page splash on it lo han puesto a toda plana en la primera página

Más definiciones de splash 

Definición de splash en: 

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día caudillo
m
leader …
Hecho cultural del día

The most famous celebrations of Holy Week in the Spanish-speaking world are held in Seville. Lay brotherhoods, cofradías, process through the city in huge parades between Palm Sunday and Easter Sunday. Costaleros bear the pasos, huge floats carrying religious figures made of painted wood. Others, nazarenos (Nazarenes) and penitentes (penitents) walk alongside the pasos, in their distinctive costumes. During the processions they sing saetas, flamenco verses mourning Christ's passion. The Seville celebrations date back to the sixteenth century.

Hay 2 traducciones de splash en español:

splash2

vt

  • 1 (with liquid) salpicar* stop splashing me! ¡no me salpiques! to splash sth on/over sth/sb salpicar* algo de algo he splashed acid on my clothes me salpicó la ropa de or con ácido I had mud splashed all over me by a passing car un coche que pasó me salpicó toda de barro he splashed cologne on his face se echó colonia en la cara to splash sth/sb with sth salpicar* algo/a algn de algo the car was splashed with mud el coche estaba salpicado de barro careful you don't splash yourself with oil ten cuidado, no vayas a salpicarte de aceite
  • 2 (in newspaper) the scandal was splashed all over the front page el escándalo venía a toda plana en la primera página

vi

  • 1.1 [water/paint] salpicar* coffee splashed all over the tablecloth el mantel se salpicó or se manchó de café 1.2 [person/animal] chapotear the children were splashing (around) in the water los niños chapoteaban en el agua

Verbos con partícula

splash around

(BrE also) splash about v + o + adv
1.1 (spend freely) [money] derrochar, despilfarrar, tirar 1.2 (publicize) divulgar*, hacer* público 1.3splash2 2 2

splash down

v + adv

splash out

(BrE) [colloquial/familiar]
v + adv darse* un lujo to splash out on sth gastar(se) un dineral en algo [familiar/colloquial] 1.1v + o + adv, v + adv + o (buying a treat) gastarse; (squander) derrochar, despilfarrar we splashed out $1,000 on a new camera nos gastamos 1.000 dólares en una cámara nueva

Más definiciones de splash 

Definición de splash en: 

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día caudillo
m
leader …
Hecho cultural del día

The most famous celebrations of Holy Week in the Spanish-speaking world are held in Seville. Lay brotherhoods, cofradías, process through the city in huge parades between Palm Sunday and Easter Sunday. Costaleros bear the pasos, huge floats carrying religious figures made of painted wood. Others, nazarenos (Nazarenes) and penitentes (penitents) walk alongside the pasos, in their distinctive costumes. During the processions they sing saetas, flamenco verses mourning Christ's passion. The Seville celebrations date back to the sixteenth century.