Hay 2 traducciones de standing en español:

standing1

Pronunciación: /ˈstændɪŋ/

n

uncountable/no numerable
  • 1.1 (position) posición (f); (prestige) prestigio (m) financial standing posición (feminine) económica his standing in the community la posición que tiene or el lugar que ocupa en la comunidad a person of high/low social standing una persona de posición social alta/baja an establishment of high standing un establecimiento de gran categoría or de alto standing a magazine of some standing una revista de cierto prestigio she's in very good standing with the party chiefs los jefes del partido la tienen en gran estima
    Más ejemplos en oraciones
    • For centuries, spouse selection was subject to family status and social standing.
    • All of these arguments for social equality rightly stress the importance of people's social status or public standing.
    • University status will strengthen the institute's academic reputation and international standing.
    1.2 (duration) an agreement of long standing un acuerdo vigente desde hace tiempo friends of more than 20 years' standing amigos desde hace más de 20 años a practice of many years' standing una práctica muy antigua or que lleva establecida muchos años

Definición de standing en:

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día reubicar
vt
to relocate …
HECHO CULTURAL

In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.

Hay 2 traducciones de standing en español:

standing2

adj

(before noun, no comparative/delante del nombre, sin comparativo)
  • 1.1 (permanent) permanente standing army ejército (m) permanente, pie (m) de fuerza (Colombia) standing charge cuota (f) fija (for utilities) cuota (f) abono standing committee comisión (feminine) permanente we have a standing invitation to stay with them estamos invitados a ir a quedarnos en su casa cuando queramos it's a standing offer la oferta está siempre en pie it's a standing joke that he never pays for a single drink tiene fama de no invitar nunca a una copa
    Más ejemplos en oraciones
    • The army's standing field forces consist of three mechanized brigade groups.
    • Indonesia saw the peacekeeping force as a standing army ready to go to any embattled country to help to restore civil order.
    • The force will not be a standing army but will have a permanent headquarters in Brussels and will be formed at short notice.
    1.2 (upright, not seated) [passenger] de pie, parado (Latin America/América Latina) standing room only! ¡no quedan asientos! she got a standing ovation se pusieron de pie para aplaudirla a standing jump un salto sin carrera 60 mph from a standing start in five seconds de 0 a 60 mph en cinco segundos from a standing start, she has achieved … partiendo desde cero, ha logrado …
    Más ejemplos en oraciones
    • After millennia of dreaming of flight, the human race went from a standing start at Kitty Hawk to the moon in 66 years.
    • He has quick heels certainly but most impressive is his speed and direction from a standing start - something that Robinson has yet to master.
    • The brake is applied automatically once the engine is switched off, and released automatically when the car moves off from a standing start.
    1.3 (stagnant) [water] estancado
    Más ejemplos en oraciones
    • Mold growth should be suspected wherever there are water stains, standing water or moist surfaces.
    • Police say heavy rain and standing water on the road surface may have been a contributory factor in the collision.
    • With deep, standing water on many major and minor roads, driving conditions were hazardous and there were disruptions to rail services in many areas.

Definición de standing en:

Obtener más de Oxford Dictionaries

Subscribirse para eliminar anuncios y acceder a los recursos premium

Palabra del día reubicar
vt
to relocate …
HECHO CULTURAL

In Spain the term castellano, rather than español, refers to the Spanish language as opposed to Catalan, Basque etc. The choice of word has political overtones: castellano has separatist connotations and español is considered centralist. In Latin America castellano is the usual term for Spanish.