Dictionary search results

Showing 1-50 of 52 results

type English-Spanish

tipo masculine

type up English-Spanish

pasar a máquina, tipear South America/América del Sur

copy-type English-Spanish

mecanografiar*

type out English-Spanish

escribir* a máquina, tipear South America/América del Sur

type size English-Spanish

tamaño masculine (del tipo) de letra

touch-type English-Spanish

escribir* a máquina

type out English-Spanish

escribir* a máquina, tipear South America/América del Sur

type up English-Spanish

pasar a máquina, tipear South America/América del Sur

blood type in blood group English-Spanish

grupo masculine sanguíneo

to revert to type in type English-Spanish

sufrir una regresión

bold type in bold English-Spanish

negrita feminine

roman type in Roman English-Spanish

letra feminine redonda

to be able to sew/type in able English-Spanish

saber* coser/escribir a máquina

to revert to type in revert English-Spanish

revertir* al tipo original, dar* un salto atrás en la cadena genética

it's italic type in type English-Spanish

está en bastardilla

it's a type of … in type English-Spanish

es una especie de …

I know his type in type English-Spanish

conozco a los de su calaña

she's the motherly type in motherly English-Spanish

es muy maternal, es una madraza

he's the jealous type in type English-Spanish

es del tipo de hombre celoso

in large/small type in type English-Spanish

en caracteres grandes/pequeños, en letra grande/pequeña

it depends on the type in type English-Spanish

depende del tipo (de imprenta)

he soon reverted to type in revert English-Spanish

pronto volvió a ser el mismo de siempre

a Marilyn Monroe type voice in type English-Spanish

una voz tipo Marilyn Monroe

he's very much the outdoor type in outdoor English-Spanish

es el tipo de persona a la que le gusta la vida al aire libre

I had to type it (all) over again in over English-Spanish

tuve que volver a pasarlo a máquina, tuve que pasarlo a máquina otra vez

would you type this for me please? in would English-Spanish

¿me haría el favor de pasar esto a máquina?

I don't care for his type very much in care English-Spanish

no me gusta mucho ese tipo de persona

I don't care for his type very much in care for English-Spanish

no me gusta mucho ese tipo de persona

I'm not suited to this type of work in suited English-Spanish

no sirvo para este tipo de trabajo

he's all right, but he's not my type in type English-Spanish

no está mal, pero no es mi tipo (de hombre)

they are breeding a new type of wheat in breed English-Spanish

están desarrollando el cultivo de un nuevo tipo de trigo

true to type, he did nothing to help me in type English-Spanish

como es típico en él, no hizo nada por ayudarme

this type of work usually pays by the hour in pay English-Spanish

este tipo de trabajo normalmente se paga por horas

she's not the type to pull rank on anybody in rank English-Spanish

no es de las que abusan de su autoridad

we're not unfamiliar with this type of situation in unfamiliar English-Spanish

tenemos experiencia de este tipo de situación


Page: 1 2