Dictionary search results

Showing 1-50 of 58 results

sens French-English

direction, way

bon sens French-English

common sense

non-sens French-English

nonsense

sens unique French-English

one-way sign

sens interdit French-English

no-entry sign

sens giratoire French-English

roundabout BrE, traffic circle

sens obligatoire French-English

one-way sign

bon sens French-English

common sense

sens unique French-English

one-way sign

sens interdit French-English

no-entry sign

sens giratoire French-English

roundabout BrE, traffic circle

sens obligatoire French-English

one-way sign

au sens large in large French-English

in a broad sense

au sens strict in strict French-English

in the strict sense of the word

abonder dans le sens de qn in abonder French-English

to agree wholeheartedly with sb

je ne sens rien in sentir French-English

I can't feel anything

je te sens inquiet in sentir French-English

I can tell you're worried

caresser qn dans le sens du poil in caresser French-English

to stay on the right side of sb

en dépit du bon sens in dépit French-English

in a very illogical way

je sens qu'il m'échappe in échapper French-English

I feel he is drifting away from me

cela n'a pas de sens in sens French-English

it doesn't make sense

un minimum de bon sens in minimum French-English

a certain amount of common sense

n'avoir aucun sens moral in moral French-English

to have no sense of right and wrong

être dans le bon sens in sens French-English

to be the right way up

aller dans le bon sens in sens French-English

to be a step in the right direction

le sens figuré d'un mot in sens French-English

the figurative sense of a word

du point de vue du sens in point French-English

as far as meaning is concerned

du point de vue du sens in point de vue French-English

as far as meaning is concerned

courir dans tous les sens in sens French-English

to run all over the place

avoir le sens des affaires in sens French-English

to have a flair for business

caresser dans le sens du poil in poil French-English

to stroke [sth] the way the fur lies

nous travaillons dans ce sens in sens French-English

that's what we are working toward(s)

ne pas avoir le sens du ridicule in sens French-English

not to realize when one looks silly

il n'a pas un sou de bon sens in sou French-English

he hasn't got a scrap of common sense


Page: 1 2