Share this entry

Share this page


Pronunciation: /pʊl/

Translation of pull in Arabic:

transitive verb/فعل متعد

  • 1 (to tug) جَرَّ (stem vowel = u) (I), شَدَّ (I) (stem vowel = i or u) [a rope] [sb's hair] [a chain] don't pull the cat's tail لا تَشُدَّ ذَيْلَ القِطِّ to pull the sheets over one's head غَطّى رَأْسَهُ بالشَراشِفِ to pull a sweater over one's head (to put it on) لَبِسَ سُتْرةً (to take it off) نَزَعَ سُتْرةً
  • 2 (to move, drag) جَرَّ (I) (stem vowel = u) [a sack] [body] [chair] he pulled me to the window جَرَّني إلى الشُبّاكِ to pull sth out of one's pocket/a drawer أَخْرَجَ شَيْئاً من جَيْبِهِ \ دُرْجٍ to pull sb out of the rubble أَخْرَجَ شَخْصاً من بَيْنِ الأَنْقاضِ he pulled the dog off her شَدَّ الكَلْبَ بَعيداً عَنْها
  • 3 (to draw) جَرَّ (I) (stem vowel = u) [a caravan] [cart] [sled]
  • 4 (to operate) جَذَبَ (I) (stem vowel = i) [a lever] [switch]; ضَغَطَ (stem vowel = a) (I) (+ على) [the trigger]
  • 6 (to harvest) حَصَدَ (stem vowel = i or u) (I) [beans] [potatoes]
  • 7 [informal/غير رسمي], (to produce) أَخْرَجَ (IV) [a gun] [knife] to pull a gun on sb رَفَعَ بُنْدُقيّةً على شَخْصٍ
  • 8 (to steer, guide) قادَ (I) (stem vowel = u) [the car] [bicycle] he pulled the car to the side of the road قادَ السَيّارةَ إلى جانِبِ الطَريقِ
  • 9 (British English/الإنكليزية البريطانية) [informal/غير رسمي], (to serve) صَبَّ (I) (stem vowel = u) [a pint]
  • 10 (to attract) جَذَبَ (stem vowel = i) (I) [an audience] [voters]
  • 11 [informal/غير رسمي], (to pick up) كَسَبَ الوِدَّ, أَوْقَعَ في حِبالِهِ [a woman] [man]
  • 12 (to make) to pull a face[ رَسَمَ تَعْبيراً على وَجْهِهِ ]

intransitive verb/فعل غير متعد

  • 1 (to tug) جَرَّ (I) (stem vowel = u), شَدَّ (I) (stem vowel = i or u) she pulled at my sleeve شَدَّتْني من كُمّي stop pulling on the rope تَوَقَّفْ عن شَدِّ الحَبْلِ
  • 2 (to struggle) [dogs] [horses] شَدَّ (I) (stem vowel = i or u)
  • 3 (to move) تَحَرَّكَ (V) to pull ahead of sb [athletes] [drivers] سَبَقَ شَخْصاً
  • 4 (to smoke) to pull at or on a pipe/cigarette دَخَّنَ غَلْيوناً \ سيجارةً
  • 5 (to drink) to pull at a bottle شَرِبَ من زُجاجةٍ
  • 6 (in rowing) شَدَّ بِقوّةٍ


  • 3 [informal/غير رسمي] (influence) تَأْثير, نُفوذ he has a lot of pull in the party لَدَيْهِ نُفوذٌ كَبيرٌ في الحِزْبِ
  • 4 [informal/غير رسمي] (swig) [ جُرْعة كَبيرة ]
  • 5 [informal/غير رسمي], (on a cigarette, pipe) نَفَس (plural: أَنْفاس)
  • 6 (prolonged effort) to be a long/hard pull كانَتْ مُهِمّةً شاقّةً

Phrasal verbs

pull along

pull [sth] alongpull along [sth] جَرَّ [شَيْئاً] [a sled] [cart]

pull apart

[components] [furniture] فَكَّكَ (II)
pull [sb/sth] apart (to separate fighters) فَضَّ الاشْتِباكَ بين [أَشْخاصٍ \ أَشْياءَ] [the boxers] [dogs]; (to separate objects) فَصَلَ بين [أَشْياءَ] [the pages] [layers] [wires] 1.1 (to destroy) [children] [vandals] حَطَّمَ [شَيْئاً] [the furniture] [a toy] 1.2 (critically) هاجَمَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] [an idea] [a person] [proposal]

pull away

(to move off) [cars] [trains] انْطَلَقَ (VII) 1.1 (to move away) [person] ابْتَعَدَ (VIII) 1.2 (from rivals) [leader] [runners] [cars] أَحْرَزَ تَقَدُّماً
pull [sb/sth] away أَبْعَدَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] [a person] [one's hand] to pull sb/sth away from the window جَذَبَ شَخْصاً \ شَيْئاً بَعيداً عن الشُبّاكِ
pull away from [sb/sth] [drivers] [vehicles] تَحَرَّكَ بَعيداً عن [شَخْصٍ \ شَيْءٍ] [the lights] [the kerb] 1.1 (to move away from) ابْتَعَدَ عن [شَخْصٍ \ شَيْءٍ] [a person] 1.2 (to take a lead over) [leader] [runners] [driver] أَحْرَزَ تَقَدُّماً على [شَخْصٍ \ شَيْءٍ] [the competition] [rest]

pull back

(to withdraw) [troops] انْسَحَبَ (VII) 1.1 (from fear, surprise) [children] [spectators] تَراجَعَ للخَلْفِ
pull [sb/sth] backpull back [sb/sth] (to move back) جَذَبَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] إلى الخَلْفِ [a curtain] [chair] 1.1 (to restrain) جَذَبَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] إلى الوَراءِ [a child] [dog] 1.2 (to withdraw) سَحَبَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] [troops] [artillery]

pull down

pull [sth] downpull down [sth] (to demolish) هَدَمَ [شَيْئاً] [a building] 1.1 (to lower) أَنْزَلَ [شَيْئاً] [a blind] [flag] to pull down one's trousers نَزَعَ سِرْوالَهُ 1.2 (to reduce) [mistakes] أَنْقَصَ [شَيْئاً] [grades] [results] 1.3 (to weaken) [illnesses] أَضْعَفَ [شَخْصاً] [a person] 1.4 (to damage) [losses] [errors] أَضَرَّ ب [شَخْصٍ \ شَيْءٍ] [a person] [one's reputation] [the organization]

pull in

(to park) [cars] [drivers] تَوَقَّفَ (V) pull in just here تَوَقَّفْ هُنا 1.1 (to arrive) [buses] [trains] وَصَلَ (stem vowel = i) (I)
pull [sb] inpull in [sb] (to detain) احْتَجَزَ [شَخْصاً] [a suspect] 1.1 (to attract) شَدَّ انْتِباهَ [شَخْصٍ] [an audience] [a crowd] [tourists]
pull [sth] inpull in [sth] (to retract) سَحَبَ [شَيْئاً] إلى الداخِلِ [claws] [tentacles] 1.1 [informal/غير رسمي] (to earn) سَحَبَ [شَيْئاً] [a sum] [salary]

pull off

[handles] [tops] أَمْكَنَ نَزْعُهُ
pull off [sth] (to leave) خَرَجَ من [شَيْءٍ] [a motorway] [road]
pull off [sth]pull [sth] off (to remove clothes) نَزَعَ \ خَلَعَ [شَيْئاً] [one's coat] [shoes] 1.1 [informal/غير رسمي] (to carry out) أَبْرَمَ [شَيْئاً] [a deal]; شَنَّ [شَيْئاً] [a raid]; قامَ ب [شَيْءٍ] [a robbery]

pull out

(into the road) [cars] [drivers] تَخَطّى (V); (from a station) [buses] [trains] انْطَلَقَ (VII), بَدَأَ في التَحَرُّكِ 1.1 (to start off) [trains] [buses] غادَرَ (III) 1.2 (from a competition, race) [competitors] [negotiators] [candidates] انْسَحَبَ (VII) 1.3 (to withdraw) [troops] [the army] انْسَحَبَ (VII) 1.4 (to come out) [drawers] خَرَجَ (I) (stem vowel = u)
pull [sth] outpull out [sth] (to extract) خَلَعَ [شَيْئاً] [a tooth]; أَخْرَجَ [شَيْئاً] [a splinter]; نَزَعَ [شَيْئاً] [a plug] 1.1 (from a pocket, bag) أَخْرَجَ [شَيْئاً] [one's wallet] [mobile] [a gun] 1.2 (to withdraw) سَحَبَ [شَيْئاً] [the troops] [a team]

pull over

[drivers] [vehicles] تَوَقَّفَ على جانِبِ الطَريقِ
pull [sb/sth] over (to stop) [police officers] أَوْقَفَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] [a driver] [vehicle] 1.1 (to knock over) أَسْقَطَ [شَخْصاً \ شَيْئاً] على الأَرْضِ [a statue] [person]

pull through

[victims] اجْتازَ الصِعابَ; [patients] تَغَلَّبَ على المَرَضِ

pull together

(to cooperate) تَكاتَفَ (VI)
pull [sth] together جَمَعَ [شَيْئاً] مَعاً [the chairs] [ends] [the parts] 1.1pull oneself together تَمالَكَ نَفْسَهُ

pull up

(to stop) [drivers] [vehicles] تَوَقَّفَ (V)
pull up [sth]pull [sth] up (to uproot) اقْتَلَعَ [شَيْئاً] [weeds] [a crop] 1.1 (to draw up) رَفَعَ [شَيْئاً] [an anchor] [a drawbridge] 1.2 (to bring closer) قَرَّبَ [شَيْئاً] [a chair] [stool]
pull [sb] up (to raise) رَفَعَ [شَخْصاً] we pulled him up out of the water انْتَشَلْناهُ من الماءِ 1.1 (to reprimand) وَبَّخَ [شَخْصاً] 1.2 (to stop) أَوْقَفَ [شَخْصاً] [a driver] [vehicle]

Definition of pull in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get access to Oxford Dictionaries Arabic

Subscribe to search hundreds of thousands of up-to-date translations from and into English