Translation of score in Arabic:

score

Pronunciation: /skɔː/

noun/اسم

  • 1 (in sports, games) نَتيجة (plural: نَتائِجُ) there is still no score ما زالَت النَتيجةُ سَلْبيّةً the final score was 3–1 كانَت النَتيجةُ النِهائيّةُ 3-1 what's the score? كم \ ما هي النَتيجةُ؟
  • 2 (in exams, tests, quizzes) عَلامة (plural: عَلامات)
  • 4 (for films) موسيقى تَصْويريّة
  • 5 (twenty) a score عِشْرونَ scores of people/complaints عَشَرات الأَشْخاصِ \ الشَكاوى
  • 6 (reason) سَبَب (plural: أَسْباب) on this/that score بِناءً على هذا \ ذلك الأَساسِ

transitive verb/فعل متعد

  • 1 (to register) سَجَّلَ (II) [a goal] [point] who scored the first goal? مَنْ سَجَّلَ الهَدَفَ الأَوَّلَ؟ you scored 9 out of 10 سَجَّلْتَ 9 من 10 نِقاطٍ each correct answer scores five points يَتَحَصَّلُ كُلُّ جَوابٍ صَحيحٍ على خَمْسِ نِقاطٍ to score a hit [missile] [marksman] أَصابَ المَرْمى [singer] [film] أَحْرَزَ نَجاحاً
  • 4 (to compose music for) وَضَعَ \ أَلَّفَ موسيقى [a film]
  • 6 [informal/غير رسمي]([ بِشَكْلٍ غَيْرِ قانونيٍّ ]) اقْتَنى [heroin] [crack]

intransitive verb/فعل غير متعد

  • 1 (to gain a point) [teams] [players] سَجَّلَ (II) she scored well in the IQ test تَحَصَّلَتْ على مَجْموعٍ عالٍ في اخْتِبارِ الذَكاءِ
  • 2 (to keep a tally) سَجَّلَ النِقاطَ المُحْرَزةَ
  • 3 [informal/غير رسمي], (to be successful) [companies] [products] لاقى نَجاحاً the movie scored with the critics لاقى الفيلْمُ نَجاحاً بين النُقّادِ this is where they score over all their rivals هذا هو المَجالُ الّذي تَغَلَّبوا فيهِ على كُلِّ مُنافِسيهِمْ
  • 4 [informal/غير رسمي] (sexually) [ مارَسَ الجِنْسَ بِشَكْلٍ عابِرٍ ]

Idioms

to know the score

[informal/غير رسمي], أَدْرَكَ حَقيقةَ المَوْقِفِ

to settle a score

صَفّى حِساباتٍ

Definition of score in: