Share this entry
British English: /ɔːl/
American English: /ɔl/

Translation of all in French:


  • 1 (everything) to risk all
    tout risquer
    all or nothing all is not lost all was well
    tout allait bien
    all will be revealed [humorous]
    vous saurez tout [humorous]
    all is orderly and stable
    tout n'est qu'ordre et stabilité
    will that be all?
    ce sera tout?
    and that's not all that's all (all contexts)
    c'est tout
    speed is all
    l'essentiel, c'est la vitesse
    in all 500 in all
    500 en tout
    all in all we're doing all (that) we can
    nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
    after all that has happened
    après tout ce qui s'est passé
    after all she's been through
    après tout ce qu'elle a vécu
    it's not all (that) it should be
    (performance, service, efficiency)
    ça laisse à désirer
    all because he didn't write
    tout ça parce qu'il n'a pas écrit
    and all for a piece of land!
    et tout ça pour un lopin de terre!
  • 2 (the only thing) but that's all
    mais c'est tout
    that's all I want
    c'est tout ce que je veux
    that's all we can suggest
    c'est tout ce que nous pouvons vous conseiller
    she's all I have left
    elle est tout ce qui me reste
    all I know is that …
    tout ce que je sais c'est que …
    all you need is
    tout ce qu'il te faut c'est
    that's all we need! [ironic]
    il ne manquait plus que ça!
  • 3 (everyone) all wish to remain anonymous
    tous souhaitent rester anonymes
    all but a few were released
    ils ont tous été relâchés à quelques exceptions près
    thank you, one and all ‘all welcome’
    ‘venez nombreux’
    all of the employees
    tous les employés, tout le personnel
    all of us want…
    nous voulons tous…
    not all of them came
    ils ne sont pas tous venus
    we want all of them back
    nous voulons qu'ils soient tous rendus
  • 4 (the whole amount) all of our belongings
    toutes nos affaires
    all of this land is ours
    toutes ces terres sont à nous
    not all of the time
    pas tout le temps
  • 5 (emphasizing unanimity or entirety) we all feel that …
    nous avons tous l'impression que …
    we are all disappointed
    nous sommes tous déçus
    these are all valid points
    ce sont des points qui sont tous valables
    it all seems so pointless
    tout cela paraît si futile
    I ate it all
    j'ai tout mangé
    what's it all for? (all contexts)
    à quoi ça sert ( tout ça)?
    who all was there? (American English)
    qui était là?
    y'all have a good time now! (American English)
    amusez-vous bien!


  • 1 (each one of) all men are born equal
    tous les hommes naissent égaux
    all questions must be answered
    il faut répondre à toutes les questions
    all those people who
    tous ces gens qui
    all those who
    tous ceux qui
    as in all good films
    comme dans tous les bons films
    in all three films
    dans les trois films
  • 2 (the whole of) all his life
    toute sa vie
    all the time all day/evening
    toute la journée/soirée
    all year round
    toute l'année
    all the money we've spent
    tout l'argent que nous avons dépensé
    in all his glory
    dans toute sa gloire
    I had all the work!
    c'est moi qui ai eu tout le travail!
    you are all the family I have!
    tu es toute la famille qui me reste!
    and all that sort of thing
    et tout ce genre de choses
    oh no! not all that again!
    ah non! ça ne va pas recommencer!
  • 3 (total) in all honesty/innocence
    en toute franchise/innocence
  • 4 (any) beyond all expectations
    au-delà de toute attente
    to deny all knowledge of something
    nier avoir connaissance de quelque chose


  • 1 (emphatic: completely) all alone ou on one's own
    tout seul
    to be all wet
    être tout mouillé
    dressed all in white
    habillé tout en blanc
    all around the garden/along the canal
    tout autour du jardin/le long du canal
    to be all for something
    être tout à fait pour quelque chose
    to be all for somebody doing
    être tout à fait favorable à ce que quelqu'un fasse
    I'm all for women joining the army
    je suis tout à fait favorable à ce que les femmes entrent dans l'armée
    it's all about…
    c'est l'histoire de…
    tell me all about it!
    raconte-moi tout!
    he's forgotten all about us!
    il nous a complètement oubliés!
    she asked all about you
    elle a demandé de tes nouvelles
  • 2 (emphatic: nothing but) to be all legs
    être tout en jambes
    to be all smiles
    (happy) être tout souriant
    (two-faced) être tout sourire
    to be all sweetness [ironic] that stew was all onions!
    il n'y avait pratiquement que des oignons dans ce ragoût!
  • 3 (Sport) (for each party) (they are) six all
    (il y a) six partout
    the final score is 15 all
    le score final est de 15 partout


  • to give one's all
    tout sacrifier (for something à quelque chose) (for somebody pour quelqu'un) (to do pour faire)

also: all+ dans composés

  • 1 (completely) all-concrete/-glass/-metal
    tout en béton/verre/métal
    entièrement numérique/électronique
    (band, cast, group)
    composé uniquement de femmes
    (team, production, jury)
    composé uniquement d'hommes/de blancs
    entièrement syndiqué

also: all along adverb phrase

  • depuis le début, toujours
    they knew it all along
    ils le savaient depuis le début, ils l'ont toujours su

also: all but adverb phrase

also: all of adverb phrase

  • au moins
    he must be all of 50
    il doit avoir au moins 50 ans

also: all that adverb phrase

  • he's not all that strong
    il n'est pas si fort que ça
    it's not as far as all that!
    ce n'est pas si loin que ça!
    I don't know her all that well
    je ne la connais pas si bien que ça

also: all the adverb phrase

  • all the more all the more difficult/effective
    d'autant plus difficile/efficace
    all the more so because
    d'autant plus que
    to laugh all the more
    rire encore plus
    all the better!
    tant mieux!

also: all too adverb phrase

  • (accurate, easy, widespread)
    bien trop
    it is all too obvious that …
    il n'est que trop évident que …
    she saw all too clearly that …
    elle a parfaitement bien vu que …
    all too often
    bien trop souvent

also: and all adverb phrase

  • 1they moved furniture, books and all
    ils ont tout déménagé y compris les meubles et les livres
  • 2 (British English) [informal]the journey was very tiring what with the heat and all
    le voyage était très fatigant avec la chaleur et tout ça
    it is and all!
    mais si!

also: at all adverb phrase

  • not at all!
    (acknowledging thanks) de rien!
    (answering query) pas du tout!
    it is not at all certain
    ce n'est pas du tout certain
    if (it is) at all possible
    si possible
    is it at all likely that …?
    y a-t-il la moindre possibilité que …? (+ subj)
    there's nothing at all here
    il n'y a rien du tout ici
    we know nothing at all ou we don't know anything at all about
    nous ne savons rien du tout de
    if you knew anything at all about
    si tu avais la moindre idée de
    anything at all will do
    n'importe quoi fera l'affaire

also: for all preposition phrase, adverb phrase

also: of all preposition phrase

  • 1 (in rank) the easiest of all
    le plus facile
    first/last of all
    pour commencer/finir
    best worst
  • 2 (emphatic) why today of all days?
    pourquoi justement aujourd'hui?
    not now of all times!
    ce n'est pas le moment!
    of all the nerve!
    quel culot!
    of all the rotten luck!
    quel manque de chance!
    quel manque de pot! [informal]
    people place thing


all's well that ends well

to be as mad/thrilled as all get out

[informal] (American English)
être vachement en colère/excité [informal]

he's not all there

il n'a pas toute sa tête

it's all go [informal] here!

(British English)
on s'active ici! [informal]

it's all one to me

it's all up with us

[informal] (British English)
nous sommes fichus [informal]

it was all I could do not to laugh

il a fallu que je me retienne pour ne pas rire

that's all very well that's all well and good

tout ça c'est bien beau
speeches are all very well but
c'est bien beau les discours mais
it's all very well to do
c'est bien beau de faire
it's all very well for them to talk
ça leur va bien de parler

all in

(British English) [slang]
crevé [slang]
Definition of all in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources