There are 3 entries that translate down into French:

Share this entry

down 1

British English: /daʊn/
American English: /daʊn/
Down often occurs as the second element in verb combinations in English ( go down, fall down, get down, keep down, put down etc). For translations, consult the appropriate verb entry ( go fall get keep put etc).When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.For examples and further usages, see the entry below.

adverb

  • 1 (from higher to lower level) to go ou come down to fall down to sit down on the floor
    s'asseoir par terre
    to pull down a blind
    baisser un store
    I'm on my way down
    je descends
    I'll be right down
    je descends tout de suite
    down! (to dog) ‘down’ (in crossword)
    ‘verticalement’
    read down to the end of the paragraph
    lire jusqu'à la fin du paragraphe
  • 2 (indicating position at lower level) down below
    en bas
    (when looking down from height) en contrebas
    the noise was coming from down below
    le bruit venait d'en bas
    they could see the lake down below
    ils voyaient le lac en contrebas
    down there ‘where are you?’—‘down here!’
    ‘où es-tu?’—‘ici!’
    to keep one's head down
    garder la tête baissée
    the blinds were down a sports car with the hood down
    une voiture de sport avec la capote baissée
    several trees were blown down
    plusieurs arbres ont été abattus par le vent
    a bit further down
    un peu plus bas
    their office is two floors down
    leur bureau est deux étages plus bas
    it's on the second shelf down
    c'est au deuxième rayon en partant du haut
    the coal lies 900 metres down
    le charbon se trouve neuf cents mètres plus bas
    it's down at the bottom of the lake
    c'est tout au fond du lac
    the telephone lines are down
    les lignes téléphoniques sont coupées
  • 3 (from upstairs) is Tim down yet?
    est-ce que Tim est déjà descendu?
  • 4 (indicating direction) to go down to Nice/Brighton
    descendre à Nice/Brighton
    to go down to London
    aller à Londres
    down in Brighton
    à Brighton
    they've gone down to the country for the day
    ils sont allés passer la journée à la campagne
    they moved down here from Scotland a year ago
    ils ont quitté l'Écosse pour venir s'installer ici il y a un an
    they live down south [informal]
    ils habitent dans le sud
  • 5 (in a range, scale, hierarchy) children from the age of 10 down
    les enfants de moins de dix ans
    everybody from the Prime Minister down
    tout le monde depuis le Premier Ministre
    everybody from the lady of the manor down to the lowliest servant from the sixteenth century down to the present day
    du seizième siècle à nos jours
  • 6 (indicating loss of money, decrease in profits etc) hotel bookings are down by a half this year
    les réservations dans les hôtels ont baissé de moitié par rapport à l'année dernière
    this year's profits are well down on last year's
    les bénéfices de cette année sont nettement inférieurs à ceux de l'année dernière
    I'm £10 down
    il me manque 10 livres sterling
    tourism is down 40% this year
    le tourisme a chuté de 40% cette année
  • 7 (indicating decrease in extent, volume, quality, process) to get one's weight down we managed to get the price down to £200
    nous avons réussi à faire baisser le prix à 200 livres sterling
    in the end she managed to get the article down to five pages
    finalement elle a réussi à réduire l'article à cinq pages
    I'm down to my last fiver [informal]/cigarette
    il ne me reste plus que cinq livres sterling/qu'une cigarette
    he described her exactly, right down to the colour of her eyes
    il l'a décrite très précisément, jusqu'à la couleur de ses yeux
    ‘dollar fever down on Wall St’
    ‘la spéculation sur le dollar en baisse à Wall Street’
    that's seven down, three to go!
    en voilà sept de faits, il n'en reste plus que trois à faire!
  • 8 (in writing) to put something down (on paper ou in writing)
    mettre quelque chose par écrit
    it's set down here in black and white
    c'est écrit ici noir sur blanc
  • 9 (on list, programme, schedule) to put somebody's name down for something
    inscrire quelqu'un pour quelque chose
    you're down to speak next
    c'est toi qui es le prochain à intervenir
    I've got you down for next Thursday (in appointment book)
    vous avez rendez-vous jeudi prochain
  • 10 (incapacitated) to be down with the flu/with malaria
    avoir la grippe/la malaria
  • 11 (Sport) (behind) to be two sets/six points down
    (tennis player)
    avoir deux sets/six points de retard
    the team is down 12–6
    l'équipe est menée 12 à 6
  • 12 (as deposit) to pay £40 down
    payer 40 livres sterling comptant
  • 13 (downwards) he was lying face down
    il était couché, le visage face au sol
    the bread fell with the buttered side down
    la tartine est tombée avec la face beurrée sur le sol

preposition

  • 1 (from higher to lower point) they came running down the hill
    ils ont descendu la colline en courant
    tears ran down his face
    les larmes coulaient le long de ses joues
    did you enjoy the journey down?
    est-ce que tu as fait bon voyage?
    she's gone down town
    elle est allée en ville
  • 2 (at a lower part of) they live down the road
    ils habitent un peu plus loin dans la rue
    it's down the corridor to your right
    c'est dans le couloir sur la droite
    it's a few miles down the river from here
    c'est à quelques kilomètres en aval de la rivière
    the kitchen is down those stairs
    la cuisine est en bas de cet escalier
  • 3 (along) to go down the street
    descendre la rue
    a dress with buttons all down the front
    une robe boutonnée sur le devant
    he looked down her throat
    il a regardé au fond de sa gorge
    to look down a tunnel/telescope
    regarder dans un tunnel/télescope
  • 4 (throughout) down the ages ou centuries
    au cours des siècles, à travers les siècles

adjective

  • 2
    (escalator, elevator)
    qui descend
    (British English) (Railways) (train, line)
    descendant
  • 3 (Computing)
    en panne

transitive verb

[informal]
  • 2 (drink) he downed his beer
    il a descendu son verre de bière [informal]

Idioms

to have a down on somebody to be down on somebody

[informal]
avoir une dent contre quelqu'un, en vouloir à quelqu'un

you don't hit a man when he's down

[proverb]
on ne frappe pas un homme à terre

it's down to you to do it

c'est à toi de le faire

it's down to you now

c'est à toi de jouer maintenant

down with tyrants/the king!

à bas les tyrans/le roi!

Definition of down in:

Share this entry

 

There are 3 entries that translate down into French:

Share this entry

down 2
British English: /daʊn/
American English: /daʊn/

noun

Definition of down in:

Share this entry

 

There are 3 entries that translate down into French:

Share this entry

Down
British English: /daʊn/
American English: /daʊn/

proper noun

  • comté (m) de Down

Definition of down in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: