Share this entry

figure
British English: /ˈfɪɡə/
American English: /ˈfɪɡjər/

Translation of figure in French:

noun

  • 1 (number, amount) a provisional/disappointing figure
    un chiffre provisoire/décevant
    a figure of 15 million
    un chiffre de 15 millions
    a figure of £150
    la somme de 150 livres
    government/official figures
    les chiffres gouvernementaux/officiels
    a four-/six-figure sum
    un montant de quatre/six chiffres
    her salary runs into six figures
    elle gagne plus de 100 000 livres
    (British English) or (American English)
    inflation is in single/double figures
    le taux d'inflation est à un chiffre/à deux chiffres
    to have a head for figures, to be good with figures
    être doué pour le calcul
  • 2 (known or important person) controversial/well-known/political figure
    personnalité controversée/célèbre /politique
    a minor ou marginal figure
    une personnalité peu importante
    a legendary figure in rugby/rock music
    un personnage légendaire du rugby/du rock
  • 3 (person, human form)
    (in painting, sculpture)
    a familiar/diminutive/an imposing figure
    un personnage familier/minuscule/imposant
    human/reclining figure
    (Art)
    figure humaine/allongée
    a figure appeared through the mist
    une silhouette est apparue dans le brouillard
    to cut a sorry/fine figure
    faire piètre/bonne figure
    to cut a dashing figure
    avoir l'air fringant
  • 4 (representative or symbol) See examples: mother/father figure
    image (f) de la mère/du père
    she is something of a Cassandra/Lady Macbeth figure
    c'est une sorte de Cassandre/Lady Macbeth
  • 5 (body shape) to keep one's figure
    garder la ligne
    to lose one's figure
    prendre de l'embonpoint
    to watch one's figure
    surveiller sa ligne
    to have a great figure (informal)
    avoir une silhouette sensationnelle
    (informal)
    made for a man's/woman's figure
    fait pour une silhouette masculine/féminine
  • 6 (geometric or other shape) plane/solid figure
    figure plane/à trois dimensions

transitive verb

  • 1
    [informal]
    (suppose)to figure (that) …
    penser or se dire que …

intransitive verb

  • 1 (feature, appear) to figure in ou on a list
    figurer sur une liste
    to figure in a novel/report
    figurer dans un roman/rapport
  • 2
    [informal]
    (make sense)
    se comprendre
    that figures
    ça se comprend
    it doesn't figure
    ça n'a pas de sens

Phrasal verbs

figure in

(American English)
figure in [something], figure [something] in

figure on

(informal)
figure on [something]
s'attendre à
I hadn't figured on that!
je ne m'attendais pas à ça!
to figure on doing to figure on somebody doing
s'attendre à ce que quelqu'un fasse

figure out

figure out [something], figure [something] out
(answer, reason, best way)
to figure out who/why/how etc
arriver à comprendre qui/pourquoi/comment etc
I can't figure him out
je ne comprends rien à cet homme-là
she's got her future figured out
elle a son avenir tout tracé

Definition of figure in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day exemplum
    Pronunciation: ɪɡˈzɛmpləm
    noun
    an example or model...