Share this entry

land
British English: /land/
American English: /lænd/

Translation of land in French:

noun

  • 1 (Construction, Law)
    (terrain, property) terrain (m)
    (very large) terres fpl
    building land the lie (British English) ou lay (American English) of the land [literal]
    le relief du terrain
    to get the lie (British English) ou lay (American English) of the land [figurative]
    savoir de quoi il retourne
    get off my land!
    dégagez de mon terrain! [informal]
    private/public land
    propriété (f) privée/publique
    before n (clearance, drainage, development)
    du terrain
    (purchase, sale)
    de terrain
    (prices)
    du terrain
    (deal, tax)
    foncier/-ière
    (law, tribunal)
    agraire
  • 2 (Agriculture) (farmland) barren/fertile land
    terre stérile/fertile
    to live off/work the land
    vivre de/travailler la terre
    a movement back to the land
    un retour à la terre
    before n (worker)
    agricole
  • 3 (countryside) to live on/leave the land
    vivre à/quitter la campagne
  • 4 (Politics) (gen) (country) foreign/tropical land
    pays étranger/tropical
    from many lands
    de nombreux pays
    throughout the land
    dans tout le pays
    the land of
    le pays de (dreams, opportunity)
  • 5 (not sea) I can see land
    je vois la terre
    to reach ou make land
    toucher terre
    to remain on land
    rester à terre
    by land
    par voie de terre
    on land the bird is clumsy
    sur la terre ferme l'oiseau est maladroit
    land was sighted
    la terre était en vue
    land ahoy! (Nautical)
    terre en vue!
    the war on (the) land
    la guerre terrestre
    before n (battle, forces, transport, animal)
    terrestre

transitive verb

  • 1 (Aerospace, Aviation)
    (pilot)
    poser (aircraft, spacecraft)
    débarquer (passengers, astronaut)
    décharger (cargo, luggage)
    NASA wants to land a space capsule on Mars
    la NASA veut faire atterrir une capsule spatiale sur Mars
  • 4 [figurative] [informal] (secure)
    décrocher [informal] (job, contract, prize)
    I landed myself a job at the palace
    je me suis dégoté un boulot au palais [informal]
  • 5 [informal] (saddle with problem)to land somebody with
    refiler à quelqu'un (task)
    he landed me with washing the car
    il m'a refilé la voiture à laver
    to be landed with somebody/something
    se retrouver avec quelqu'un/quelque chose sur les bras
    I was landed with the children/with cleaning the equipment
    je me suis retrouvé avec les enfants/avec le nettoyage du matériel sur les bras
    now you've really landed her in it ou in a fine mess!
    tu l'as vraiment fichue dans de beaux draps! [informal]
    he landed us in court
    on s'est retrouvé au tribunal par sa faute
  • 6 [informal] (deliver)
    flanquer [informal] (blow, punch)
    she landed him one (in the eye)
    elle lui en a collé une (dans l'œil) [informal]

intransitive verb

  • 1 (Aerospace, Aviation)
    (aircraft, balloon, passenger)
    atterrir
    (spacecraft)
    (on earth) atterrir
    (on moon) atterrir sur la lune, alunir [criticized]
    (on planet) se poser
    as the plane came in to land
    alors que l'avion se préparait à atterrir
  • 3 (Sport)
    (gen) (sportsman, gymnast, animal, insect, bird)
    atterrir
    (object, substance)
    tomber
    [humorous]
    atterrir
    he fell and landed at the bottom of the stairs
    il est tombé et a atterri au bas de l'escalier
    did you see where it landed?
    tu as vu où c'est tombé or où ça a atterri?
    most of the paint landed on me
    presque toute la peinture m'est tombée dessus
    the petition landed on my desk [figurative]
    la pétition a atterri sur mon bureau
    the punch landed on his chin
    le coup de poing l'a touché au menton
    only one of the darts landed on the board
    une seule fléchette s'est retrouvée sur la cible

reflexive verb

  • to land oneself in
    se mettre dans (difficult situation)
    to land oneself with [informal]
    se retrouver avec (task, problem)

Idioms

to find out how the land lies

savoir de quoi il retourne

Phrasal verbs

land up

[informal]
1 land up (end up)
(person)
se retrouver
(lost property, object, vehicle)
finir
the stolen watch/car landed up in the river
la montre/voiture volée a fini dans la rivière
he landed up with the bill/in Berlin
il s'est retrouvé avec la facture/à Berlin
2 land up doing she landed up doing everything herself/working in a factory
elle a fini par tout faire elle-même/travailler dans une usine

Definition of land in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: