Share this entry

line
British English: /lʌɪn/
American English: /laɪn/

Translation of line in French:

noun

  • 1 (mark)
    (shorter, thicker) trait (m)
    (Art)
    trait (m)
    (Sport) (on pitch, court) ligne (f)
    (Mathematics)
    ligne (f)
    line and colour
    (Art)
    le trait et la couleur
    a straight/curved line
    une ligne droite/courbe
    a solid/broken line
    une ligne continue/discontinue
    a single/double line
    une ligne simple/double
    to draw ou rule a line
    tracer une ligne
    to draw a line down the middle of the page
    tracer une ligne verticale au milieu de la page
    to put a line through something
    barrer quelque chose
    to cross the line
    (Sport)
    franchir la ligne
    the starting/finishing line
    (Sport)
    la ligne de départ/d'arrivée
    above/below the line (in bridge)
    (marqué) en points d'honneur/en points de marche
    the line AB (in geometry)
    la droite AB
    the thin line of his mouth
    ses lèvres fines
  • 2 (row)
    (of people, cars) file (f) (of de)
    (of trees) rangée (f) (of de)
    (of footprints, hills) succession (f) (of de)
    in straight lines
    (plant, arrange, sit)
    en lignes droites
    to stand in a line get into (a) line!
    faites la queue!
    to form a line
    (people)
    faire la queue
    (hills, houses, trees)
    être aligné
    please form a line
    mettez-vous en file s'il vous plaît
    she is fifth in line
    elle est la cinquième dans la file
    to be in line
    (buildings)
    être dans l'alignement
    put the desks in line
    alignez les bureaux
    to be in line with
    (shelving, cooker)
    être dans l'alignement de (cupboard)
    (mark, indicator)
    coïncider avec (number)
    to be out of line
    (picture)
    être de travers
  • 3 [figurative]to be in line for promotion/a pay rise
    avoir des chances d'être promu/d'être augmenté
    to be in line for redundancy/takeover
    risquer d'être mis au chômage/d'être racheté
    to be next in line for promotion/execution
    être le prochain à être promu/exécuté
    in line for the post of
    bien placé pour obtenir le poste de
  • 6 (outline shape)
    ligne (f) (of de)
    the classical lines of the building
    la ligne classique du bâtiment
  • 7 (boundary) an imaginary line between
    une frontière imaginaire entre
    to cross the state line
    passer la frontière de l'État
    to follow the line of the old walls
    suivre le tracé des anciens remparts
    there's a fine line between knowledge and pedantry
    de la culture à la pédanterie il n'y a qu'un pas
  • 8 (rope)
    (Fishing)
    ligne (f)
    to put the washing on the line
    étendre le linge
    a line of washing
    du linge étendu à sécher
    to throw somebody a line
    lancer une corde à quelqu'un
    to cast one's line
    lancer sa ligne
    there was a fish at the end of the line
    il y avait un poisson qui mordait
  • 9 (cable) (Electricity) the line had been cut
    (Electricity)
    on avait coupé la ligne
    to bring the lines down
    (Telecommunications)
    abattre les lignes
    the lines are down
    (Telecommunications)
    les lignes ont été abattues
  • 10 (Telecommunications) (connection) a bad line
    une mauvaise ligne
    to be on the line to somebody
    être en ligne avec quelqu'un
    to get off the line (informal) at the other end of the line the lines will be open from 8.30 onwards
    vous pouvez nous appeler à partir de 8 h 30
    the line is dead
    il n'y a pas de tonalité
    the line went dead
    la ligne a été coupée
  • 11 (Transport, Railways) (connection)
    ligne (f) (between entre)
    (rails) voie (f)
    (shipping, air transport) (company) compagnie (f)
    (route) ligne (f)
    repairs to the line
    réparations sur la voie
    at every station along the line
    à chaque gare sur la ligne
    the London-Edinburgh line
    (Railways)
    la ligne Londres-Édimbourg
  • 12 (in genealogy) the male/female line
    la lignée par les hommes/les femmes
    the Tudor line
    la maison des Tudor
    to found ou establish a line
    fonder une lignée
    the line died out
    la lignée s'est éteinte
    to come from a long line of scientists
    être issu d'une longue lignée de scientifiques
    to trace one's line back to somebody
    retracer son ascendance jusqu'à quelqu'un
    to trace a line down to somebody
    retracer une descendance jusqu'à quelqu'un
    to trace a line through somebody
    retracer l'ascendance du côté de quelqu'un
    the title passes to the next in line
    le titre passe au suivant dans l'ordre de succession
    she is second in line to the throne
    elle est la deuxième dans l'ordre de succession au trône
  • 13 (of text) (in prose)
    (in poetry) vers (m)
    (of music) ligne (f)
    to give somebody 100 lines
    donner 100 lignes à quelqu'un
    to start a new line
    aller à la ligne
    to miss a line
    sauter une ligne
    write a few lines about your hobbies
    décrivez vos passe-temps en quelques lignes
    just a line to say thank you
    juste un petit mot pour dire merci
    a line from
    une citation de (poem etc)
    a line of verse ou poetry
    un vers
    the famous opening lines
    la célèbre introduction
    he has all the best lines
    il a les meilleures répliques
    to learn one's lines
    (Theatre)
    apprendre son texte
  • 14 (conformity) to fall into line to make somebody fall into line
    faire marcher quelqu'un au pas
    to fall into line with
    (person)
    tomber d'accord avec (view)
    (group, body)
    être d'accord avec (practice, policy)
    China fell into line with the other powers
    la Chine s'est mise d'accord avec les autres puissances
    to bring somebody into line
    ramener quelqu'un dans le rang
    to bring regional laws into line with federal laws
    harmoniser les lois régionales et les lois fédérales
    to bring working conditions into line with European standards
    aligner les conditions de travail sur les normes européennes
    to keep somebody in line
    tenir quelqu'un en main
    his statement is out of line with their account
    sa déclaration ne concorde pas avec leur déposition
    our prices are out of line with those of our competitors
    nos prix ne s'accordent pas avec ceux de nos concurrents
    to be (way) out of line
    (objection, remark)
    être (tout à fait) déplacé
    you're way out of line (informal)!
  • 15
    [informal]
    (piece of information) to have a line on somebody/something
    avoir des informations sur quelqu'un/quelque chose
    to give somebody a line on somebody/something
    donner un tuyau (informal) à quelqu'un sur quelqu'un/quelque chose
    to give somebody a line about something (story, excuse)
    raconter des bobards (informal) à quelqu'un sur quelque chose
    don't give me that line!
    ne me raconte pas ces histoires!
  • 16 (stance)
    position (f) (on sur)
    something along these lines
    quelque chose dans le même genre
    our rivals had been thinking along the same lines
    nos concurrents avaient pensé aux mêmes choses
    to be on the right lines
    être sur la bonne voie
    the official line
    la position officielle
    (approach) ligne (f) de conduite (with avec)
    to take a firm line with somebody
    se montrer ferme avec quelqu'un
    I don't know what line to take
    je ne sais pas quelle ligne de conduite adopter
  • 17 (Business) (type of product) one of our most successful lines
    une gamme qui a beaucoup de succès
  • 18 (Military) (fortifications)
    (position held) position (f)
    enemy lines
    lignes (fpl) ennemies
    they held their line
    ils ont conservé leurs positions
  • 19 (Nautical)line ahead/abreast
    ligne de front/de file
  • 20 (equator) the line
    la ligne
    to cross the line
    traverser la ligne

also: in line with preposition phrase

  • en accord avec (approach, policy, trend, teaching, requirement)
    to be in line with
    (statement, measure)
    être dans la ligne de (policy, view, recommendation)
    (figures, increase)
    être proportionnel à (inflation, trend)
    to increase/fall in line with
    augmenter/baisser proportionnellement à
    to vary in line with
    varier parallèlement à

transitive verb

  • 1 (add layer)
    doubler (garment) (with avec)
    tapisser (box, shelf, nest) (with de)
    to be lined with books
    être tapissé de livres
    to line the walls and ceilings
    tapisser les murs et les plafonds d'un papier d'apprêt
  • 2 (stand along)
    (trees, spectators)
    border (route)
    to be lined with trees
    être bordé d'arbres
  • 3 (mark) to be lined with
    être marqué par (worry, age)

Idioms

all along the line right down the line

sur toute la ligne

somewhere along the line

(at point in time) à un certain moment
(at stage) quelque part

something along those lines

quelque chose dans ce goût

[informal]
to do a line with somebody

sortir avec quelqu'un

to be on the line

(life, job)
être en jeu

Phrasal verbs

line up

1 line up 1.1 (side by side)
se mettre en rang (for pour)
(one behind the other) se mettre en file (for pour)
to line up in rows
1.2 (take sides) to line up with somebody/something
se ranger du côté de quelqu'un/quelque chose
to line up against somebody/something
se regrouper contre quelqu'un/quelque chose
2 line up [somebody], line [somebody] up (in row)
faire s'aligner
they lined us up (in columns)
ils nous ont fait former des colonnes
to line people up against a wall
aligner des gens contre un mur
3 line [something] up, line up [something] 3.1 (align)
aligner (with sur)
3.2 (organize) to have somebody/something lined up
(candidate, work, project, activities)
avoir quelqu'un/quelque chose en vue
what have you got lined up for us tonight?
qu'est-ce que tu nous as prévu pour ce soir (informal)?

Definition of line in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: