Share this entry

run
British English: /rʌn/
American English: /rən/

Translation of run in French:

noun

  • 1 (act or period of running) a two-mile run
    une course de deux miles
    that was a splendid run by Reeves
    Reeves a fait une course magnifique
    to go for a run
    aller courir
    to take the dog for a run in the park
    aller faire courir le chien au parc
    to break into a run to do something at a run
    faire quelque chose en courant
    to take a run at
    prendre son élan pour franchir (fence, hedge, stream)
    to give somebody a clear run
    [figurative]
    laisser le champ libre à quelqu'un (at doing pour faire)
  • 2 (flight) on the run
    (prisoner)
    en fuite, en cavale (informal)
    to be on the run from somebody/something
    fuir quelqu'un/quelque chose
    to have somebody on the run
    [literal]
    mettre quelqu'un en fuite
    [figurative]
    réussir à effrayer quelqu'un
    to make a run for it to make a run for the door
    se précipiter vers la porte
  • 3 (series of successes, failures, reds, blacks)
    série (f) (of de)
    to have a run of (good) luck
    être en veine
    to have a run of bad luck a run of fine weather
    une période de beau temps
    we've had a long run without any illness
    nous avons eu une longue période sans maladie
    the product has had a good run but…
    le produit a bien marché mais…
  • 4 (Theatre)
    série (f) de représentations
    to have a long run
    tenir longtemps l'affiche
    to have a six-month run
    tenir l'affiche pendant six mois
    the play is beginning its Broadway run
    la pièce commence à se jouer à Broadway
  • 5 (trend of events, market) the run of the cards/dice was against me
    le jeu était contre moi
    against the run of play
    (Sport)
    en sens inverse du cours réel du jeu
    in the normal run of things
    dans l'ordre normal des choses
    out of the common run
  • 6 (series of thing produced) (in printing)
    (in industry)
    série (f)
    a paperback run of 10,000
    un tirage de 10 000 exemplaires en poche
  • 7 (Finance) (on Stock Exchange) (rush) a run on
    une ruée sur (stock market, bank, item)
    a run on sterling/the dollar
    une ruée spéculative sur la livre sterling/le dollar
  • 8 (trip, route) it's only a short run into town (in car)
    avec la voiture on est tout de suite en ville
    to go out for a run in the car
    aller faire un tour en voiture
    the run up to York
    la route jusqu'à York
    he does the Leeds run twice a week
    il fait le trajet jusqu'à Leeds deux fois par semaine
    a ferry on the Portsmouth–Caen run
    le ferry faisant la traversée Portsmouth–Caen
    a bombing run
    une mission de bombardement
  • 9 (in cricket, baseball) to score ou make a run
    marquer un point

also: runs plural noun

  • the runs
    la courante (informal), la diarrhée

transitive verb prét ran pp run

  • 1 (cover by running)
    courir (race, heat, stage, distance, marathon)
    I ran the rest of the way
    j'ai couru le reste du chemin
    she ran a brilliant race/a very fast time
    elle a fait une course superbe/un très bon temps
    the race will be run at 10.30
    la course se court à 10 h 30
  • 2 (drive) to run somebody to the station/to hospital
    conduire quelqu'un à la gare/à l'hôpital
    to run somebody home ou back
    reconduire quelqu'un
    to run the car over to the garage
    conduire la voiture au garage
    to run something over to somebody's house
    apporter quelque chose chez quelqu'un en voiture
    to run the car into a tree
    jeter la voiture contre un arbre
  • 3 (pass, move) to run one's hand over something
    passer la main sur quelque chose
    to run one's finger down the list
    parcourir la liste du doigt
    to run one's eye(s) over something
    parcourir rapidement quelque chose
    to run a duster/the vacuum cleaner over something
    passer un coup de chiffon/d'aspirateur sur quelque chose
    to run one's pen through something
    rayer quelque chose
  • 4 (manage)
    diriger (business, hotel, store, school, country)
    a well-/badly-run organization
    une organisation bien/mal dirigée
    who is running things here?
    qui est-ce qui commande ici?
    I'm running this show (informal)!
    c'est moi qui commande (informal)!
    stop trying to run my life!
    arrête de vouloir diriger ma vie!
  • 5 (operate)
    faire fonctionner (machine)
    faire tourner (motor, engine)
    exécuter (program)
    entretenir (car)
    to run something off the mains/off batteries
    faire fonctionner quelque chose sur secteur/avec des piles
    the car is cheap to run
    la voiture est peu coûteuse à entretenir
    to run a tape/a film
    mettre une cassette/un film
    to run tests on something
    effectuer des tests sur quelque chose
    to run a check on somebody
    (police)
    vérifier les antécédents de quelqu'un
    (generally)
    prendre des renseignements sur quelqu'un
  • 7 (extend, pass) (of cable, wire, pipe)to run something between/from/to/around
    faire passer quelque chose entre/de/à/autour de
    to run a rope through a ring
    faire passer une corde dans un anneau
  • 8 (cause to flow)
    faire couler (water, bath)
    ouvrir (tap)
    I'll run you a bath
    je vais te faire couler un bain
    to run water into/over something
    faire couler de l'eau dans/sur quelque chose
  • 11 (smuggle)
    faire passer [quelque chose] en fraude (guns, drugs)
  • 12 (enter in contest)
    faire courir (horse)
    présenter (candidate)

intransitive verb prét ran pp run

  • 1 (move quickly)
    (person, animal)
    courir
    to run to catch the bus/to help somebody
    courir pour attraper le bus/pour aider quelqu'un
    to run to meet somebody
    courir à la rencontre de quelqu'un
    to run across/down/up something
    traverser/descendre/monter quelque chose en courant
    to run around the house/around (in) the garden
    courir dans toute la maison/dans le jardin
    will you run over to the shop and get some milk?
    peux-tu courir au magasin chercher du lait?
    to run for the train
    courir pour attraper le train
    to run for the exit
    courir vers la sortie
    to run for one's country
    (Sport)
    courir pour son pays
    to run in the 100 metres/in the 3.30 (race)
    courir le 100 mètres/dans la course de 15 h 30
    she came running towards me
    elle a couru vers moi
    the customers will come running
    [figurative]
    les clients vont se précipiter
  • 2 (flee) I dropped everything and ran
    j'ai tout jeté et je me suis enfui
    to run for one's life
    s'enfuir pour sauver sa peau (informal)
    run for your life!, run for it (informal)! I had to run for it (informal)

    j'ai dû déguerpir (informal)
    there's nowhere to run (to)
    il n'y a nulle part où aller
    to go running to the police
    courir à la police
    to go running to one's parents
    se réfugier chez ses parents
  • 3
    [informal]
    (rush off)
    filer (informal)
    sorry—must run! (informal)

    désolé—il faut que je file! (informal)
  • 4 (function)
    (machine, generator)
    marcher
    (engine, press)
    tourner
    to leave the engine running
    laisser tourner le moteur
    to run off
    fonctionner sur (mains, battery)
    to run on
    marcher à (diesel, unleaded)
    to run fast/slow
    (clock)
    prendre de l'avance/du retard
    the organization runs very smoothly
    l'organisation fonctionne parfaitement
  • 5 (continue, last)
    (contract, lease)
    courir
    to have another month to run
    avoir encore un mois à courir
    to run from… to…
    (school year, season)
    aller de… à…
  • 6 (Theatre)
    (play, musical)
    tenir l'affiche
    this show will run and run!
    ce spectacle tiendra l'affiche pendant des mois!
    to run for six months
    tenir l'affiche pendant six mois
    the film will run (for) another week
    le film reste à l'affiche une semaine encore
  • 7 (pass)to run past/through something
    (frontier, path, line)
    passer/traverser quelque chose
    to run (from) east to west
    aller d'est en ouest, être orienté est-ouest
    the road runs north for about ten kilometres
    la route va vers le nord sur une dizaine de kilomètres
    to run parallel to something
    être parallèle à quelque chose
    the stripes run vertically
    les rayures sont verticales
    the bird has a green stripe running down its back
    l'oiseau a une bande verte le long du dos
    a scar runs down her arm
    une cicatrice court le long de son bras
  • 8 (move)
    (sledge, vehicle)
    glisser (on sur) (forward vers l'avant) (back vers l'arrière)
    (curtain)
    coulisser (on sur)
    to run through somebody's hands
    (rope)
    filer entre les mains de quelqu'un
    a pain ran up my leg
    une douleur m'est remontée le long de la jambe
    a wave of excitement ran through the crowd
    un frisson d'excitation a parcouru la foule
    his eyes ran over the page
    il a parcouru la page des yeux
    the news ran from house to house
    la nouvelle s'est transmise de maison en maison
  • 9 (operate regularly)
    (buses, trains)
    circuler
    they don't run on Sundays
    ils ne circulent pas le dimanche
    a taxi service/ferry runs between X and Y
    il existe un service de taxi/un ferry entre X et Y
    the train is running late
    le train est en retard
    programmes are running late this evening (on TV)
    les émissions ont du retard ce soir
    we are running 30 minutes behind schedule ou late
    nous avons 30 minutes de retard
    we're running ahead of schedule
  • 10 (flow)
    (water, liquid, stream, tap, bath, nose)
    couler
    the tap is running
    le robinet coule or est ouvert
    my nose is running tears ran down his face
    les larmes coulaient sur son visage
    there was water running down the walls
    il y avait de l'eau qui coulait le long des murs
    my body was running with sweat
    mon corps ruisselait de sueur
    the streets will be running with blood
    [figurative]
    le sang coulera à flots dans les rues
    the river ran red with blood
    la rivière est devenue rouge de sang
    the meat juices ran pink/clear
    le jus qui est sorti de la viande était rose/incolore
  • 11 (flow when wet or melted)
    (colour, dye, garment)
    déteindre
    (ink, makeup, butter, cheese)
    couler
  • 12 (Politics) (as candidate)
    se présenter
    to run for
    être candidat/-e au poste de (mayor, governor)
    to run for president to run against
    se présenter or être candidat/-e contre (person)
  • 13 (be worded)
    (message, speech)
    se présenter, être libellé [formal]
    the telex runs…
    le télex se présente or est libellé comme suit…
    so the argument runs
    selon l'argument habituellement avancé
  • 14 (snag)
    (tights, material)
    filer

Idioms

to have the run of something

avoir quelque chose pour soi

to give somebody the run of something

mettre quelque chose à la disposition de quelqu'un

in the long run

à long terme, à longue échéance

in the short run

à brève échéance

Phrasal verbs

run about

run around
run around 1.1 (hurrying, playing etc) I've been running around all over the place looking for you
j'ai couru partout pour essayer de te trouver
1.2
[informal]
(have affair with)
courir (informal)
to run around (informal) with

run across

(informal)
run across [something/somebody]
tomber sur (informal) (acquaintance, reference)

run after

run after [somebody] [literal] [figurative]
courir après (thief, woman, man)

run along

se sauver (informal), filer (informal)
run along!
sauve-toi (informal)!

run at

run at [something] 1.1 (charge towards)
se précipiter sur (door, person)
1.2 (be at)
(inflation, unemployment)
atteindre, être de l'ordre de (percentage, rate, figure)
with inflation running at 12%
avec une inflation de l'ordre de 12%

run away

1 run away 1.1 (flee)
s'enfuir (from somebody devant quelqu'un) (to do pour faire)
to run away from home
s'enfuir de chez soi
to run away from one's responsibilities/a situation
fuir ses responsabilités/une situation
1.2 (run off)
(water, liquid)
couler
2 run away with [something/somebody] 2.1 (flee)
partir avec (profits, object, person)
2.2 (carry off easily)
rafler (informal) (prizes, title)
2.3 (British English) [dialect] (use up)
(activity)
engloutir (money)
2.4 (get into one's head) to run away with the idea ou notion that …
s'imaginer que …
I don't want him running away with that idea
je ne veux pas qu'il s'imagine ça
to let one's emotions/one's enthusiasm run away with one
se laisser emporter par ses émotions/son enthousiasme

run back

run back [something], run [something] back
rembobiner (tape, film)

run back over

run back over [something]
revenir sur (points, plans)

run down

1 run down
(battery)
se décharger
(watch)
retarder
(exports, reserves)
diminuer
(machine, industry, company)
s'essouffler
2 run down [something/somebody], run [something/somebody] down 2.1 (in vehicle) to be ou get run down by something
être renversé par quelque chose
2.2 (reduce, allow to decline)
réduire (production, operations, defences, industry, reserves)
user (battery)
2.3 (disparage)
dénigrer (person, economy)
2.4 (Nautical) 2.5 (track down)
retrouver (person)
dénicher (informal) (thing)

run in

1 run in [something], run [something] in
roder (car, machine)
‘running in—please pass’
‘en rodage’
2 run [somebody] in (informal) (arrest)
épingler (informal) (person)

run into

run into [something/somebody] 1.1 (collide with)
(car, person)
heurter, rentrer dans (informal) (car, wall)
1.2 (encounter)
rencontrer (person, difficulty, opposition, bad weather)
to run into debt
s'endetter
1.3 (amount to)
(debt, income, sales)
se compter en (hundreds, millions)
the trial could run into months
le procès pourrait durer des mois

run off

1 run off 1.1
(person, animal)
partir en courant
to run off with
partir avec (person, savings)
1.2
(liquid, water)
couler
2 run off [something], run [something] off 2.1 (print)
sortir (copy) (on sur)
2.2 (contest)
disputer (heats)

run on

1 run on
(meeting, seminar)
se prolonger
2 run on [something] (be concerned with)
(mind)
être préoccupé par
(thoughts)
revenir sur
(conversation)
porter sur
3 run on [something], run [something] on 3.1 (Print)
faire suivre [quelque chose] sans alinéa
3.2 (Literature)
faire enjamber (line)

run out

1 run out 1.1 (become exhausted)
(supplies, resources, oil)
s'épuiser
time is running out
le temps manque
my money ran out
mes ressources s'étaient épuisées
my patience is running out
je suis en train de perdre patience
1.2 (have no more)
(pen, vending machine)
être vide
sorry, I've run out quick, before we run out
1.3 (expire)
(lease, passport)
expirer
2 run out of
ne plus avoir de (petrol, time, money, ideas)
the car ran out of petrol
la voiture est tombée en panne d'essence
to be running out of
n'avoir presque plus de (petrol, time, money, ideas)

run out on

run out on [somebody]
abandonner, laisser tomber (informal) (family, lover, ally)

run over

1 run over 1.1
(meeting, programme)
se prolonger, dépasser l'horaire prévu
to run over by 10 minutes/by an hour
dépasser l'horaire prévu de 10 minutes/d'une heure
1.2 (overflow)
(container)
déborder
my cup runneth over
2 run over [something] (run through)
passer [quelque chose] en revue (arrangements, main points)
3 run over [something/somebody], run [something/somebody] over 3.1 (injure)
renverser (person, animal)
(kill)
écraser (person, animal)
you'll get run over
tu vas te faire écraser
3.2 (drive over)
passer sur (log, bump, corpse)

run through

1 run through [something] 1.1 (pass through)
(thought, tune, murmur)
courir dans
1.2 (be present in)
(theme, concern, prejudice)
se retrouver dans (work, society)
1.3 (look through)
parcourir (list, article, notes)
(discuss briefly)
passer [quelque chose] en revue (main points, schedule)
1.4 (use, get through)
dépenser (money, inheritance)
2 run through [something], run [something] through (rehearse)
répéter (scene, speech)
3 run [somebody] through [literary] (with sword)
transpercer (person) (with avec, de)
to run something through the computer
passer quelque chose dans l'ordinateur
to run something through a series of tests
faire passer une série de tests à quelque chose

run to

run to [something] (extend as far as)
(book, report)
faire (number of pages, words)
her tastes don't run to modern jazz
elle n'est pas très portée sur le jazz moderne
his salary doesn't run to Caribbean cruises
son salaire ne lui permet pas une croisière aux Caraïbes
I don't think I can run to that
je ne crois pas pouvoir me permettre cela

run up

run up [something], run [something] up 1.1 (accumulate)
accumuler (bill, debt)
1.2 (make)
fabriquer (dress, curtains)
1.3 (raise)
hisser (flag)

run up against

run up against [something]
se heurter à (obstacle, difficulty)

Definition of run in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: