Share this entry

sleep
British English: /sliːp/
American English: /slip/

Translation of sleep in French:

noun

  • 1 to go ou get to sleep
    s'endormir
    to go back to sleep
    se rendormir
    to send ou put somebody to sleep
    (heat, speech, tablet)
    endormir quelqu'un
    to get some sleep ou, to have a sleep
    (gen)
    (have a nap)
    faire un petit somme
    my leg has gone to sleep (informal) to be in a deep sleep I didn't get any sleep ou a wink of sleep last night
    j'ai passé une nuit blanche, je n'ai pas fermé l'œil de la nuit
    I need my sleep
    il me faut beaucoup de sommeil
    how much sleep did you get last night?
    tu as dormi combien d'heures la nuit dernière?
    to have a good night's sleep
    passer une bonne nuit, bien dormir
    you'll feel much better after a sleep
    ça te fera du bien de dormir
    to sing/rock a baby to sleep
    chanter une chanson à/bercer un bébé jusqu'à ce qu'il s'endorme
    to talk in one's sleep
    parler dans son sommeil
    to walk in one's sleep
    marcher en dormant
    I could do it in my sleep!
    je pourrais le faire les yeux fermés!
    she's losing sleep over it
    ça l'empêche de dormir
    I'm not going to lose any sleep over that!
    ce n'est pas ça qui va m'empêcher de dormir!
    don't lose any sleep over it!
    ne t'en fais pas pour ça!, il ne faut pas que ça t'empêche de dormir!
    he rubbed the sleep from his eyes
    il a frotté ses paupières collées par le sommeil

transitive verb

  • also: prét, pp slept
    the house sleeps six (people)
    on peut loger or coucher six personnes dans la maison
    the caravan sleeps four (people)
    on peut coucher à quatre ( personnes) dans la caravane
    ‘apartment, sleeps 6’ (in ad)
    appartement 6 personnes

intransitive verb prét, pp slept

  • 2 (stay night) to sleep at a friend's house
    coucher chez un ami
    you'll have to sleep on the sofa
    il va falloir que tu dormes or couches sur le canapé
    to sleep with somebody [euphemistic] (have sex)
    coucher avec quelqu'un

Idioms

the big sleep

le dernier sommeil, le sommeil des morts

to cry oneself to sleep

pleurer jusqu'à épuisement

to sleep like a log ou top

dormir comme une souche or un loir

Phrasal verbs

sleep around

(informal)
coucher à droite et à gauche
(informal)

sleep in

1.1
(stay in bed late)
(oversleep)
dormir trop tard
1.2 (American English) (live in)
(maid, servant)
être logé sur place

sleep off

sleep off [something], sleep [something] off
dormir pour faire passer
(headache, hangover)
to sleep it off (informal)
(informal)

sleep on

sleep on
continuer à dormir
she slept on until midday
elle a fait la grasse matinée or elle a dormi jusqu'à midi
Louis slept on for two more hours
Louis a dormi encore deux heures
to sleep on a decision/problem
attendre le lendemain pour prendre une décision/résoudre un problème
it's a tricky decision to make and I'd like to sleep on it
c'est une décision difficile à prendre, et j'aimerais bien dormir dessus
don't decide now, sleep on it first
ne décide pas maintenant, attends jusqu'à demain, la nuit te portera conseil

sleep out

1.1 (in the open)
dormir or coucher à la belle étoile
1.2 (American English) (live out)
(servant)
ne pas loger sur place

sleep through

I slept through until midday
j'ai dormi jusqu'à midi
she slept (right) through the storm
l'orage ne l'a pas réveillée

sleep over

passer la nuit, coucher
to sleep over at somebody's house
passer la nuit or coucher chez quelqu'un

Definition of sleep in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day haughty
    Pronunciation: ˈhɔːti
    adjective
    arrogantly superior and disdainful