Share this entry

spread
British English: /sprɛd/
American English: /sprɛd/

Translation of spread in French:

noun

  • 2 (extent, range) (of wings, branches)
    (of products, services)
    éventail (m)
    the spread in terms of age in the class is quite wide
    les membres de la classe sont d'âge varié
    the spread of the festival is enormous
    le programme du festival est très étendu
    spread of sail ou canvas
    (Nautical)
    déploiement (m) de voile
  • 3 (Journalism)a three-column spread
    trois colonnes fpl
  • 4 (Culinary) salmon/shrimp spread
    beurre (m) de saumon/crevette
    fruit spread
    confiture (f) à teneur en sucre réduite
  • 5 (assortment of dishes) they laid on a magnificent spread
    ils ont servi un véritable festin
  • 6 (American English) (Agriculture)
    grand ranch (m)

adjective

  • (Linguistics)
    (lips)
    rétracté

transitive verb prét, pp spread

  • 1 (open out, unfold)
    étendre (cloth, map, rug, newspaper) (on, over sur)
    (lay out)
    étaler (cloth, newspaper, map) (on, over sur)
    (put)
    mettre (cloth, sheet, newspaper)
    we spread dust sheets over the furniture
    nous avons mis des housses sur les meubles
    to spread a cloth on the table
    mettre une nappe sur la table
    she spread her arms wide in greeting
    elle a ouvert grand les bras en signe de bienvenue
    the peacock spread its tail/its wings
    le paon a fait la roue/a déployé ses ailes
    spread 'em (informal)! (police command)
    écartez les bras et les jambes!
    wing
  • 2 (apply in layer)
    étaler (butter, jam, paste, glue) (on, over sur)
    spread the butter thinly on the bread
    étaler une mince couche de beurre sur le pain
  • 3 (cover with layer) to spread some bread with jam
    tartiner du pain avec de la confiture
    to spread a surface with glue
    enduire une surface de colle
    a biscuit spread with honey
    un biscuit recouvert de miel
    the table was spread for lunch
    la table était mise pour le déjeuner
    the path had been spread with gravel
    le chemin avait été recouvert de gravillons
  • 4 (distribute over area)
    disperser (forces, troops)
    étaler (cards, documents)
    épandre (fertilizer)
    répartir, partager (workload, responsibility)
    to spread grit ou sand to spread mud everywhere
    mettre de la boue partout
    the resources must be evenly spread between the two projects
    les ressources doivent être réparties or partagées de façon égale entre les deux projets
    we have to spread our resources very thin(ly)
    nous devons ménager nos ressources
    my interests are spread over several historical periods
    je m'intéresse à plusieurs périodes historiques
  • 5
    also: spread out
    (distribute in time, space out)
    étaler, échelonner (payments, meetings, visits, cost) (over sur)
    I'd like to spread the course (out) over two years
    j'aimerais étaler les cours sur deux ans
  • 6 (diffuse, cause to proliferate)
    propager (disease, infection, germs, fire)
    propager (religion)
    répandre, semer (fear, confusion, panic)
    faire courir, faire circuler (rumour, story, lie, scandal)
    a strong wind helped to spread the blaze
    un vent fort a contribué à propager l'incendie
    to spread something to somebody
    transmettre [quelque chose] à quelqu'un (infection, news)
    wind spread the fire to neighbouring buildings
    le vent a poussé l'incendie vers les bâtiments voisins
    can you spread the word?
    tu peux faire passer?
    to spread the word that …
    annoncer que …
    word had been spread among the staff that …
    le bruit courait parmi les membres du personnel que …
    to spread the Word

intransitive verb prét, pp spread

  • 1
    (butter, margarine, jam, glue)
    s'étaler
    ‘spreads straight from the fridge’
    ‘s'étale facilement même au sortir du réfrigérateur’
  • 2 (cover area or time, extend)
    (forest, desert, drought, network)
    s'étendre (over sur)
    (experience)
    s'étendre (over sur)
    training can spread over several months
    la formation peut s'étendre sur plusieurs mois
  • 3 (proliferate, become more widespread)
    (disease, infection, germs)
    se propager, gagner du terrain
    (fire)
    s'étendre, gagner du terrain
    (fear, confusion, panic)
    se propager
    (rumour, story, scandal)
    circuler, se répandre
    (stain)
    s'étaler
    (pain)
    se propager
    the rumour was spreading that …
    le bruit courait que …
    to spread over something
    (epidemic, disease)
    se propager dans, s'étendre à (area)
    the news spread rapidly over the whole town
    la nouvelle s'est vite répandue dans toute la ville
    the stain/the damp has spread over the whole wall
    la tache/l'humidité s'est étalée sur tout le mur
    to spread to
    (fire, disease, rioting, strike)
    s'étendre à, gagner (building, region)
    the panic spread to the people in the street
    la panique a gagné les gens qui se trouvaient dans la rue
    the fire spread from one room to another
    l'incendie s'est propagé d'une pièce à l'autre
    the disease spread from the liver to the kidney
    la maladie s'est propagée du foie aux reins
    the weeds spread from the garden to the path
    les mauvaises herbes du jardin ont gagné le chemin
    rain will spread to the north/to most regions during the night
    la pluie va s'étendre vers le nord/à la plupart des régions pendant la nuit

reflexive verb

  • prét, pp spread
    to spread oneself (take up space)
    prendre ses aises
    (talk, write at length)
    s'étendre
    he spread himself over the sofa
    il s'est étalé sur le canapé
    to spread oneself too thin
    [figurative]
    faire trop de choses à la fois

Phrasal verbs

spread around

spread about
spread [something] around
faire circuler (rumour)
he's been spreading it around that …
il a fait courir le bruit que …

spread out

1 spread out
(group)
se disperser (over sur)
(wings, tail)
se déployer
(landscape, town, woods)
s'étendre
spread out!
dispersez-vous!
2 spread [something] out, spread out [something] 2.1 (open out, unfold)
étendre (cloth, map, rug, newspaper) (on, over sur)
(lay, flatten out)
étaler (cloth, newspaper, map) (on, over sur)
she lay spread out on the carpet
elle était étendue (de tout son long) sur la moquette
the whole town was spread out below them
la ville tout entière s'étendait à leurs pieds
2.2 (distribute over area)
étaler (cards, maps, trinkets)
disperser (forces, troops)
the houses were spread out all over the valley
les maisons étaient dispersées or disséminées dans toute la vallée
you're too spread out, I can't get you all in the photo
vous êtes trop éloignés les uns des autres, vous n'êtes pas tous dans le cadre

Definition of spread in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: