As a determinerIn French, determiners agree in gender and number with the noun that follows; that is translated by ce + masculine singular noun ( ce monsieur), by cet + masculine singular noun beginning with a vowel or mute 'h' ( cet arbre, cet homme) and by cette + feminine singular noun ( cette femme). The plural form those is translated by ces.Note, however, that the above translations are also used for the English this (plural these). So when it is necessary to insist on that as opposed to others of the same sort -là is added to the noun: I prefer
/ðæt/ dem pron (pl those)
- 2 (that thing, that person) what's that? qu'est-ce que c'est que ça? who's that? qui est-ce? (on phone) qui est à l'appareil? is that Françoise? c'est Françoise? who told you that? qui t'a dit ça? that's how he did it c'est comme ça qu'il l'a fait what did he mean by that? qu'est-ce qu'il entendait par là? that's the kitchen ça, c'est la cuisine
/ðət/ rel pron
- 4 (with prepositions, translated by de) dont the people that I've talked about les personnes dont j'ai parlé
- que he said that he had finished il a dit qu'il avait fini
that is (to say)…
- (that's right) c'est ça!; (that's enough) ça suffit!
I don't want to see you again and that's that!
- je ne veux pas te revoir point final!
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.