Share this entry

thing
British English: /θɪŋ/
American English: /θɪŋ/

Translation of thing in French:

noun

  • 1 (object) she likes beautiful things
    elle aime les belles choses
    he was wearing an old yellow thing
    il portait un vieux truc (informal) jaune
    it's a thing you use for opening envelopes
    c'est un truc (informal) pour ouvrir les enveloppes, ça sert à ouvrir les enveloppes
    any old thing will do
    n'importe quel vieux truc (informal) fera l'affaire
    what's that thing?
    qu'est-ce que c'est que ce truc (informal)?
    what's that thing on the table?
    qu'est-ce c'est que ce truc (informal) sur la table?
    what's this thing for?
    à quoi sert ce truc (informal)?
    there isn't a thing to eat in the house!
    il n'y a rien à manger dans cette maison!
    I haven't got a thing to wear!
    je n'ai rien à me mettre!
    the one thing he wants for his birthday is a bike
    tout ce qu'il veut pour son anniversaire, c'est un vélo
    it was a big box thing
    c'était une espèce de grosse boîte
  • 2 (action, task, event) I've got things to do
    j'ai des choses à faire
    she'll do great things in life
    elle ira loin dans la vie
    I wouldn't dream of such a thing
    une telle chose ne me viendrait jamais à l'esprit
    who would do such a thing?
    qui ferait une telle chose?
    how could you do such a thing?
    comment as-tu pu faire une chose pareille?
    an awful thing happened to me
    il m'est arrivé une chose épouvantable
    that's the worst thing you could have said/done
    c'était (vraiment) la chose à ne pas dire/faire
    the best thing (to do) would be to go and see her
    le mieux serait d'aller la voir
    that was a silly/dangerous thing to do
    c'était stupide/dangereux d'avoir fait cela
    that was a lovely/horrible thing to do
    c'était gentil/horrible d'avoir fait cela
    it was a difficult thing to do
    cela n'a pas été facile à faire, cela a été difficile à faire
    there wasn't a thing I could do
    je ne pouvais rien y faire
    it's a good thing you came
    heureusement que tu es venu, c'est une bonne chose que tu sois venu
    the thing to do is to listen carefully to him
    ce qu'il faut faire c'est l'écouter attentivement
    I'm sorry, but I haven't done a thing about it yet
    je suis désolé, mais je ne m'en suis pas encore occupé
    the heat does funny things to people
    la chaleur a de drôles d'effets sur les gens
  • 3 (matter, fact) we talked about lots of things
    nous avons discuté de beaucoup de choses
    we talked about politics and things (like that)
    nous avons discuté de la politique et de choses comme ça
    the thing to remember is…
    ce dont il faut se souvenir c'est…
    I couldn't hear a thing (that) he said
    je n'ai rien entendu de ce qu'il a dit
    I said/did no such thing!
    je n'ai rien dit/fait de tel!
    I couldn't think of a thing to say
    je n'ai rien trouvé à dire
    one thing is obvious/certain
    une chose est évidente/certaine
    the first thing we must consider is…
    la première chose à considérer, c'est…
    if there's one thing I hate it's…
    s'il y a une chose que je déteste c'est…
    I found the whole thing a bore
    j'ai trouvé tout cela très ennuyeux
    the whole thing is crazy!
    c'est idiot tout cela!
    the thing is, (that) …
    ce qu'il y a, c'est que …
    the only thing is, …
    la seule chose, c'est que …
    the funny/amazing/dreadful thing is …
    le plus drôle/étonnant/épouvantable c'est que …
    the good thing (about it) is …
    ce qu'il y a de bien, c'est que …
    the best/worst thing (about it) is …
    le mieux/le pire c'est que …
    the thing about him is that he's very honest
    ce qu'il faut lui reconnaître, c'est qu'il est très honnête
    the thing about him is that he can't be trusted
    le problème avec lui c'est qu'on ne peut pas lui faire confiance
    the good/best/worst thing about her is (that) …
    ce qu'il y a de bien/de mieux/de pire avec or chez elle c'est (que) …
  • 4 (person, animal) See examples: she's a pretty little thing
    c'est une jolie petite fille
    he's a funny little thing
    c'est un drôle de petit gamin
    (informal)
    how are you, old thing (informal)?
    comment ça va, mon vieux (informal)?
    you lucky thing (informal)!
    veinard/-e (informal)!
    you stupid thing (informal)!
    espèce d'idiot (informal)!
    (the) stupid thing (informal) (of object)
    sale truc (informal)!
    there wasn't a living thing to be seen
    il n'y avait pas âme qui vive

also: things plural noun

  • 1 (personal belongings, equipment)
    affaires
    fpl
    have you tidied your things?
    as-tu rangé tes affaires?
    things to be washed/ironed
    des affaires à laver/repasser
    to wash up the breakfast things
    faire la vaisselle du petit déjeuner
  • 2 (situation, circumstances, matters)
    les choses
    fpl
    to take things too seriously/too lightly
    prendre les choses trop au sérieux/trop à la légère
    to see things as they really are to take things as they come
    prendre les choses comme elles viennent
    things don't look too good
    les choses ne se présentent pas trop bien
    things are getting better/worse
    cela s'améliore/empire
    how are things with you?, how are things going? why do you want to change things?
    pourquoi est-ce que tu veux tout changer?
    to spoil things
    tout gâcher
    to worry about things as things are ou stand as things turned out all things considered in all things
    en toute chose
    she's fascinated by things Chinese
    elle est fascinée par tout ce qui est chinois
    things eternal and things temporal
    l'éternel et le temporel

Idioms

it's not the done thing (to do)

ça ne se fait pas (de faire)

[informal]
it's the in thing

c'est à la mode

she was wearing the latest thing in hats

elle portait un chapeau dernier cri

she's got the latest thing in stereos

elle a une chaîne stéréo dernier cri
it's all right if you like that sort of thing
c'est pas mal quand on aime ça

that's just the thing ou the very thing!

c'est tout à fait or exactement ce qu'il me/te/lui etc faut

it's become quite the thing (to do)

c'est devenu à la mode (de faire)

it was a close ou near thing

c'était juste

he's on to a good thing

il a trouvé le bon filon

[informal]
he likes to do his own thing

il aime faire ce qui lui plaît

for one thing…(and) for another thing…

premièrement…et deuxièmement…

[informal]
to have a thing about

(like)
craquer pour
(informal) (blondes, bearded men)
(emeralds, old cars)
(hate)
ne pas aimer
(dogs)
he's got a thing about flying (informal)
il n'aime pas l'avion

[informal]
it's a girl/guy thing

c'est un truc de filles/de mecs
(informal)

[informal]
to make a big thing (out) of it

en faire toute une histoire or tout un plat
(informal)

[informal]
to know a thing or two about something

s'y connaître en quelque chose

[informal]
we certainly showed them a thing or two

nous leur avons certainement appris une ou deux choses!
she can tell you a thing or two about car engines (informal)!
elle s'y connaît en mécanique
I could tell you a thing or two about him (informal)!
je pourrais vous en raconter sur son compte!
he gave her a snake of all things!
il n'a rien trouvé de mieux à lui donner qu'un serpent!

and then, of all things, she…

et alors, allez savoir pourquoi (informal), elle…

I must be seeing/hearing things!

je dois avoir des visions/entendre des voix!

it's ou it was (just) one of those things

it's one (damned) thing after another (informal)!

les embêtements (informal) n'en finissent plus!

one thing led to another and…

taking one thing with another

tout bien considéré

what with one thing and another, I haven't had time to read it

avec tout ce que j'ai eu à faire je n'ai pas eu le temps de le lire

things aren't what they used to be

les choses ne sont plus ce qu'elles étaient

(to try) to be all things to all men

(essayer de) faire plaisir à tout le monde

Definition of thing in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day confidant
    Pronunciation: ˈkɒnfɪdant
    noun
    a person with whom one shares a secret...