Share this entry

good
British English: /ɡʊd/
American English: /ɡʊd/

Translation of good in German:

adjective betterPronunciation: /ˈbetə(r)/, bestPronunciation: /best/

  • 1
    (satisfactory) gut
    (reliable) gut
    zuverlässig
    (sufficient)
    ausreichend (Vorrat)
    ausgiebig (Mahl)
    (competent) gut
    geeignet
    his good eye/leg
    sein gesundes Auge/Bein
    in good health
    bei guter Gesundheit
    come in a good third
    einen guten dritten Platz belegen
    come good
    [colloquial]
    groß rauskommen [colloquial]
    Late again! It's just not good enough
    [colloquial]
    Schon wieder zu spät. So geht es einfach nicht!
    your excuse is not good enough
    diese Entschuldigung reicht nicht
    in good time
    frühzeitig
    all in good time
    alles zu seiner Zeit
    take good care of somebody
    gut für jemanden sorgen
    be good at something
    in etwas Dat. gut sein
    be good at doing something
    etwas gut können
    speak good English
    gut[es] Englisch sprechen
    be good with people etc.
    mit Menschen usw. gut od. leicht zurechtkommen
    the good ship ‘Victory’
    die gute alte „Victory“
  • 2 (favourable, advantageous)
    günstig (Gelegenheit, Augenblick, Angebot)
    a good chance of succeeding
    gute Erfolgschancen
    too good to be true
    zu schön, um wahr zu sein
    in the good sense
    im positiven Sinn
    I've heard so many good things about you
    ich habe schon so viel Gutes von Ihnen gehört
    the good thing about it is that …
    das Gute daran ist, dass …
    be on to a good thing
    was Gutes aufgetan haben [colloquial]
    be too much of a good thing
    zu viel des Guten sein
    you can have too much of a good thing
    man kann es auch übertreiben
    be good for somebody/something
    gut für jemanden/etwas sein
    apples are good for you
    Äpfel sind gesund
    eat more than is good for one
    mehr essen, als einem gut tut
    know what is good for one it's a good thing you told him
    nur gut, dass du es ihm gesagt hast
    make a good death or end the water isn't good to drink
    das Wasser kann man nicht trinken
  • 3
    (prosperous) gut
    good times
    eine schöne Zeit
    have it good
    es gut haben
  • 4
    (enjoyable) schön (Leben, Urlaub, Wochenende)
    the good things the good things in life
    Annehmlichkeiten
    the good old days
    die gute alte Zeit
    the good life
    das angenehme[, sorglose] Leben
    have a good time!
    viel Spaß od. Vergnügen!
    did you have a good time in Spain?
    war es schön in Spanien?
    be after a good time
    auf sein Vergnügen aus sein
    have a good journey!
    gute Reise!
    it's good to be alive
    es ist eine Lust zu leben
    it's good to be home again
    es ist schön, wieder zu Hause zu sein
    ox liver is not very good to eat
    Rinderleber ist nicht gut zum Verzehr geeignet
    Did you have a good day at the office?
    Wie war es heute im Büro?
  • 5 (cheerful)
    angenehm (Patient)
    good humour or spirits or mood
    gute Laune
    feel good
    sich wohl fühlen
    I'm not feeling too good
    [colloquial]
    mir geht es nicht sehr gut
  • 6 (well-behaved) be good!, be a good girl/boy!
    sei brav od. lieb!
    [as] good as gold
    ganz artig od. brav
  • 7
    (virtuous) rechtschaffen
    (kind)
    gut (Absicht, Wünsche, Benehmen, Tat)
    the good guy
    der Gute
    be good to somebody
    gut zu jemandem sein
    would you be so good as to or good enough to do that?
    wären Sie so freundlich od. nett, das zu tun?
    how good of you!
    wie nett von Ihnen!
    that/it is good of you
    das/es ist nett od. lieb von dir
    he has a very good nature
    er ist sehr gutmütig
    turn 1 12
  • 8
    (commendable) gut
    good for ˈyou etc. [colloquial], good ˈon you etc. (esp. (Australian English) , (New Zealand English) )
    [colloquial]
    bravo!
    good old Jim etc.
    [colloquial]
    der gute alte Jim usw. [colloquial]
    good man! [colloquial]
    mein lieber Mann!
    alle Achtung!
    my good man/friend
    [colloquial]
    mein lieber Herr/Freund [colloquial] [also ironic]
    the good man/woman
    [dated]
    der werte Herr/die werte Dame [formal]
    your good man/lady
    Ihr lieber Mann/Ihre liebe Frau
    Ihr werter Gatte/Ihre werte Gattin
    good men and true
    rechtschaffene Leute
    that's a good one [colloquial]
    der ist gut! [colloquial]
    [ironic]
    das ist'n Ding! [colloquial]
    fellow 1 1
  • 9 (attractive)
    gut (Figur, Haltung)
    gepflegt (Erscheinung, Äußeres)
    wohlgeformt (Nase, Beine)
    look good
    gut aussehen
  • 10
    (thorough) gut
    take a good look round
    sich gründlich umsehen
    give somebody a good beating/scolding
    jemanden tüchtig verprügeln/ausschimpfen
    give something a good polish
    etwas ordentlich polieren
    have a good weep/rest/sleep
    sich richtig ausweinen/ausruhen/[sich] richtig ausschlafen [colloquial]
  • 11 (considerable)
    [recht] ansehnlich (Menschenmenge)
    ganz schön, ziemlich [colloquial] (Stück Wegs, Entfernung, Zeitraum, Strecke)
    gut
    anständig (Preis, Erlös)
    hoch (Alter)
    a good bit better
    [colloquial]
    ein ganzes Stück besser
    a good dose of …
    eine gute Dosis …
    [figurative]
    eine gehörige Portion …
    take a good long time
    ziemlich od. recht lange dauern
    seine Zeit brauchen
    have a good long sleep
    [sich] richtig ausschlafen
    live to a good old age
    ein recht hohes Alter erreichen
    a good four hours etc.
    volle od. ganze vier Stunden usw.
    gut vier Stunden usw.
    a good half pound
    ein gutes halbes Pfund
    he is a good seventy
    [colloquial]
    er ist gute siebzig [colloquial]
  • 12 (sound, valid)
    gut (Grund, Rat, Gedanke)
    berechtigt (Anspruch)
    (Business)
    solide (Kunde)
    sicher (Anleihe, Kredit)
    gedeckt (Scheck)
    good sense
    Vernünftigkeit, die
    have the good sense to do something
    so vernünftig sein, etwas zu tun
    be good for a year
    es ein Jahr machen
    (Gerät usw.)
    ein Jahr halten
    (Ticket)
    ein Jahr gelten
    good for five journeys
    gültig für fünf Fahrten
    I'm good for another hour's walk
    ich kann noch eine Stunde weiterlaufen
    he's good for £5,000
    er wird bestimmt 5 000 Pfund geben [colloquial]
    how much is he good for?
    wie viel wird er wohl geben? [colloquial]
    the draft is good for …
    der Wechsel ist auf … Akk. ausgestellt
  • 13 (in greeting) good afternoon/day good evening/morning or (British English) [archaic] morrow
    guten Abend/Morgen!
    a good-night kiss
    ein Gutenachtkuss
  • 14
    (in exclamation) gut
    very good, sir
    sehr wohl!
    good God/Lord etc. see the nouns
  • 15
    (best) gut (Geschirr, Anzug)
  • 17
    (socially prestigious) gut
    be of a good/very good family
    aus guter Familie/bestem Hause stammen
  • 19make good
    (succeed) erfolgreich sein
    (effect)
    in die Tat umsetzen
    ausführen (Plan)
    erfüllen (Versprechen)
    (compensate for) wieder gutmachen (Fehler)
    (indemnify) ersetzen (Schaden, Ausgaben)
    (prove) belegen (Behauptung, Anschuldigung)
    the film made good at the box office
    der Film war ein Kassenerfolg
    they soon made good in Australia
    sie brachten es bald zu was in Australien [colloquial] best 1, → better 1, → egg1, → form 1 6, → form 1 8, → luck 1, → temper 1 1

adverb

  • 1 [colloquial] as intensifiergood and …
    richtig …
    good and angry (American English)
    richtig böse
    good and proper it was raining good and hard
    es hat [so] richtig gegossen
  • 2 (American English) [colloquial]
    (well) gut
    get along good
    gut zurechtkommen
    he's doing pretty good these days
    es geht ihm in letzter Zeit sehr gut best 2, → better 2

noun

  • 1
    (use) Nutzen, der
    be some good to somebody/something
    jemandem/einer Sache nützen
    he'll never be any good
    aus dem wird nichts Gutes werden
    is this book any good?
    taugt dieses Buch etwas?
    you're a lot of good, I must say!
    [ironic]
    du bist mir vielleicht einer! [colloquial]
    be no good to somebody/something
    für jemanden/etwas nicht zu gebrauchen sein
    not be any good for work
    nicht zur Arbeit taugen od. geeignet sein
    it is no/not much good doing something
    es hat keinen/kaum einen Sinn, etwas zu tun
    what's the good of …?, what good is …?
    was nützt …?
    what's the good of knowing Latin?
    was nützt einem Latein?
    wozu ist Latein gut?
    no-good
  • 2 (benefit)for your/his etc. own good
    zu deinem/seinem usw. Besten od. eigenen Vorteil
    for the good of mankind/the country
    zum Wohl[e] der Menschheit/des Landes
    for good or ill ill 2 1do no/little good
    nichts/wenig helfen od. nützen
    do somebody/something good
    jemandem/einer Sache nützen
    (Ruhe, Erholung)
    jemandem/einer Sache gut tun
    (Arznei)
    jemandem/einer Sache helfen
    I'll tell him, but what good will that do?
    ich sag es ihm, aber was nützt od. hilft das schon?
    do somebody a lot/a world of good
    jemandem sehr gut tun
    just sitting there won't do you any good
    einfach dasitzen hilft dir auch nicht weiter
    you aren't doing yourself any good
    du tust dir keinen Gefallen
    much good may it do you
    [ironic]
    [na, dann] viel Vergnügen
    look what good or a lot of good or much good it did him [ironic]
    [und] was hat es ihm genützt?
    und das hat er nun davon gehabt [ironic]
    to the good
    (for the best) zum Guten
    (in profit) plus
    this development was all to the good
    diese Entwicklung war nur von Vorteil
    the delay was partly to the good
    die Verspätung hatte auch ihr Gutes
    end up [in a game etc. ] £10 to the good
    [bei einem Spiel usw.] 10 Pfund gutmachen
    come home £10 to the good
    mit 10 Pfund plus nach Hause kommen
    be 4 points/wins to the good
    4 Punkte/Siege voraus od. im Vorteil sein
    come to no good
    kein gutes Ende nehmen
  • 3
    (goodness) Gute, das
    the highest good
    (Philosophy)
    das Höchste Gut
    there's good and bad in everyone
    in jedem steckt Gutes und Böses
    the difference between good and bad or evil
    der Unterschied zwischen Gut und Böse
  • 4
    (kind acts) Gute, das
    be up to or after no good
    nichts Gutes im Sinn haben od. im Schilde führen
    do good
    Gutes tun
  • 5take the good with the bad
    die Dinge so hinnehmen wie sie eben sind
    for good [and all]
    (finally) ein für alle Mal
    (permanently) für immer [und ewig]
    endgültig
  • 6constr. as pl. (virtuous people)the good
    die Guten
  • 7in pl.
    (wares etc.) Waren Pl.
    (belongings) Habe, die
    (British English) (Railways)
    Fracht, die
    attrib.
    Fracht (büro, -tarif, -schiff, -flugzeug, -zettel usw.)
    Güter (abfertigung, -bahnhof, -produktion, -verkehr, -wagen, -zug usw.)
    goods and chattels
    Sachen Pl.
    canned/manufactured goods
    Konserven/Fertigwaren Pl.
    stolen goods
    gestohlene Waren
    Diebesgut, das
    by goods
    per Bahnfracht
    als Frachtgut
  • 8in pl.the goods [colloquial] (what is wanted)
    das Gewünschte
    das Verlangte
    deliver the goods somebody is the goods
    jemand ist der Richtige
    he's got the goods
    er ist der richtige Mann

Definition of good in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: