There are 2 main translations of hold up in German:

Share this entry

hold up

transitive verb

  • 1 (raise)
    hochhalten
    hochheben
    (Person)
    (Hand, Kopf)
    hold something up to the light
    etwas ins Licht/ to see through it gegen das Licht halten
    hold up one's head
    [figurative]
    seine Selbstachtung nicht verlieren
    he'd never be able to hold his head up again
    er könnte seine Selbstachtung niemals mehr wiedergewinnen
  • 2 [figurative] (offer as an example) See examples:hold somebody up as …
    jemanden als … hinstellen
    hold somebody up as an example
    jemanden als [leuchtendes] Vorbild hinstellen
    hold somebody/something up to ridicule/scorn
    jemanden/etwas dem Spott/Hohn preisgeben
  • 3 (support)
    (Dach usw.)
    [figurative] (give support to) (Regime)
    hold something up with something
    etwas mit etwas abstützen

intransitive verb

  • 1
    (under scrutiny)
    sich als stichhaltig erweisen
  • 2
    (Wetter)
    schön bleiben
    sich halten
See parent entry: hold

Definition of hold up in:

Share this entry

 

There are 2 main translations of hold up in German:

Share this entry

hold-up

noun

  • 1
    (robbery)
    [Raub]überfall, der
  • 2 (stoppage) (delay) run into a traffic hold-up
    in einen [Verkehrs]stau geraten
    there are hold-ups on the motorway
    auf der Autobahn kommt es zu erheblichen Behinderungen

Definition of hold up in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day whippersnapper
    Pronunciation: ˈwɪpəsnapə
    noun
    a young, inexperienced person considered presumptuous or overconfident...