Share this entry

order
British English: /ˈɔːdə/
American English: /ˈɔrdər/

Translation of order in German:

noun

  • 1 (sequence)
    Reihenfolge Fem.
    order of words, word order
    Wortstellung Fem.
    order of play (in tennis etc.)
    Spielfolge Fem.
    in order of importance/size/age
    nach Wichtigkeit/Größe/Alter
    be in subject order or order of subject
    nach Gebieten geordnet sein
    put something in order
    etwas [in der richtigen Reihenfolge] ordnen
    keep something in order
    etwas in der richtigen Reihenfolge halten
    answer the questions in order
    die Fragen der Reihe nach beantworten
    out of order
    nicht in der richtigen Reihenfolge
    the cards get out of order
    die Karten geraten in Unordnung od. durcheinander
    put something back out of order
    etwas nicht an den richtigen Platz zurückstellen/-legen
  • 2 (regular array, normal state)
    Ordnung Fem.
    put or set something/one's affairs in order
    Ordnung in etwas bringen/seine Angelegenheiten ordnen
    be/not be in order
    in Ordnung/nicht in Ordnung sein [informal]
    put something in order (repair)
    etwas in Ordnung bringen [informal]
    be out of/in order (not in/in working condition)
    nicht funktionieren/funktionieren
    ‘out of order’
    „außer Betrieb“
    the engine is now in running order
    der Motor läuft jetzt wieder od. ist jetzt wieder betriebsbereit
    in good/bad order
    in gutem/schlechtem Zustand
    in working order
    betriebsfähig
    house 1 1
  • 4in order to do something
    um etwas zu tun
    in order that somebody should do something
    damit jemand etwas tut
  • 5 (Business)
    Auftrag Mask. (for über) + Akk.
    Bestellung Fem. for Gen.
    Order Fem. (Business)
    (to waiter, ordered goods) Bestellung Fem.
    place an order [with somebody]
    [jemandem] einen Auftrag erteilen
    have something on order
    etwas bestellt haben
    put goods on order
    Waren in Bestellung geben
    to order
    auf Bestellung
    she could cry to order [figurative]
    sie konnte auf Befehl weinen
    made to order
    nach Maß angefertigt
    maßgeschneidert (Kleidung)
    a suit made to order
    ein Maßanzug
    last orders please (British English)
    die letzten Bestellungen (vor der Sperrstunde), bitte!
    tall 1 2
  • 7 (Religion) (fraternity)
    Orden Mask.
  • 8 (Religion) (grade of ministry)
    Weihestufe Fem.
    holy orders
    heilige Weihen
    be in [holy] orders
    dem geistlichen Stand angehören
    take [holy] orders
    die [heiligen] Weihen empfangen
  • 9
    (social class) [Gesellschafts]schicht Fem.
    (clerical order, order of baronets, etc.) Stand Mask.
    lower2 1 2
  • 10 (principles of decorum and rules of procedure)
    [Geschäfts]ordnung Fem.
    Order! Order!
    zur Ordnung!
    Ruhe bitte!
    order in court (British English) or (American English) the courtroom
    Ruhe im Gerichtssaal
    call somebody/the meeting to order
    jemanden/die Versammlung zur Ordnung rufen
    call a meeting to order (open the proceedings)
    eine Versammlung für eröffnet erklären
    point of order [on a] point of order, Mr Chairman
    Antrag zur Geschäftsordnung, Herr Vorsitzender
    be in order
    zulässig sein
    [figurative] (Forderung)
    berechtigt sein
    (Drink, Erklärung)
    angebracht sein
    the speaker is in order
    der Redner hält sich an die Geschäftsordnung
    it is in order for him to do that
    es ist in Ordnung, wenn er das tut
    be out of order
    gegen die Geschäftsordnung verstoßen
    (Verhalten, Handlung)
    unzulässig sein
    that's/you're out of order, mate [informal]
    so [gehts] nicht, Kumpel [informal]
    order of the day (literal or figurative)
    Tagesordnung Fem.
    be the order of the day
    auf der Tagesordnung stehen
    [figurative]
    an der Tagesordnung sein
    order of business
    Geschäftsordnung Fem.
    (sequence of matters) Tagesordnung Fem.
    standing order 2
  • 11 (constitution of things)
    Ordnung Fem.
    a new order of literary criticism
    eine neue Art od. Gattung von Literaturkritik
  • 12 (kind, degree)
    Klasse Fem.
    Art Fem.
    intelligence of a high order
    hochgradige Intelligenz
    his work is usually of a high order
    seine Arbeit ist gewöhnlich erstklassig
  • 14 (company of distinguished persons, badge or insignia)
    Orden Mask.
    Order of Merit (British English)
  • 15 (Finance)
    Order Fem.
    Zahlungsanweisung Fem.
    [banker's] order
    [Bank]anweisung Fem.
    ‘pay to the order of …’
    „zahlbar an …“ + Akk.
    money order, → standing order 1
  • 16 (Mil)
    Ordnung Fem.
    in close order
    in geschlossener Formation
    in battle order
    in Kampfaufstellung
  • 17 (Mathematics)
    Ordnung Fem.
    order [of magnitude] of or in the order of …
    in der Größenordnung von …
    of the first order (Gleichung)
    ersten Grades
    a scoundrel of the first order [figurative] [informal]
    ein Schurke ersten Ranges
  • 18 (Religion) (form of service)
    Ritual Neutr.

transitive verb

  • 4 (command to go)
    (Mil)
    beordern
    order somebody [to go] to Spain
    jemanden nach Spanien schicken/beordern
    order somebody [to come] home
    jemandem befehlen, nach Hause zu kommen
    order somebody out of the house
    jemanden aus dem Haus weisen
    order back
    zurückbeordern

Phrasal verbs

order about

order around
transitive verb
herumkommandieren

order off

transitive verb (Sport)order somebody off [the pitch/field]
jemanden vom Platz stellen

order out

transitive verb
hinausschicken
ausschicken
einsetzen (Truppen usw.)

Definition of order in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: