Share this entry

pour
British English: /pɔː/
American English: /pɔr/

Translation of pour in German:

transitive verb

  • 1
    gießen
    schütten (Flüssigkeit)
    schütten (Sand, Kies, Getreide usw.)
    (into drinking vessel) einschenken
    pour a bucket of water over somebody's head
    jemandem einen Eimer Wasser über den Kopf gießen od. schütten
    pour water over the flowers
    die Blumen wässern od. [mit Wasser] gießen
    they poured beer all over him
    sie übergossen ihn mit Bier
    pour scorn or ridicule on somebody/something
    jemanden mit Spott übergießen od. überschütten/über etwas Akk. spotten
    pour oil on the flames
    [figurative]
    Öl ins Feuer gießen
    pour oil on troubled waters or the water water 1 1
  • 2 (discharge)
    (Fluss)
    ergießen [formal] (Wasser)
    [figurative]
    pumpen (Geld, Geschosse)

intransitive verb

  • 1 (flow)
    (Rauch)
    hervorquellen (from aus)
    sweat was pouring off the runners
    den Läufern lief der Schweiß in Strömen herunter
    pour [with rain]
    in Strömen regnen
    [in Strömen] gießen [colloquial]
    it never rains but it pours
    [figurative]
    da kommt aber auch alles zusammen
  • 2
    [figurative]
    strömen
    pour in
    herein-/hineinströmen
    pour out
    heraus-/hinausströmen
    tourists/refugees pour into the city
    Touristen/Flüchtlinge strömen in Scharen in die Stadt
    pour out of
    strömen aus
    [figurative] (Menge, Personen)
    strömen aus (Gebäude, Halle)
    (Musik)
    schallen aus (Musikbox)
    (Propaganda)
    tönen aus (Lautsprecher)
    the crowd poured out of the doors
    die Menge strömte durch die Türen hinaus
    cars poured along the road
    ein [endloser] Strom von Autos flutete über die Straße
    letters/protests poured in
    eine Flut von Briefen/Protesten brach herein

Phrasal verbs

pour down

intransitive verb it's pouring down
es gießt [in Strömen] [colloquial]
the rain poured down
es regnete in Strömen

pour forth

transitive verb
von sich geben
erklingen lassen (Lied)
ausschütten (Kummer)
erzählen (Geschichte)
intransitive verb
(Gesang, Musik usw.)
ertönen
erklingen
(Menge, Personen)
herausströmen

pour off

transitive verb

pour out

transitive verb
(Fabrik)
ausstoßen (Produkte)
(Sender)
in den Äther schicken (Musik usw.)
the chimney was pouring out smoke
aus dem Schornstein quoll Rauch
pour out one's thanks
sich überschwänglich bedanken
pour out a torrent of words
eine Flut von Worten von sich geben od. hervorsprudeln lassen
pour out one's woes or troubles/heart to somebody
jemandem seinen Kummer/sein Herz ausschütten
pour out one's feelings
seinen Gefühlen Luft machen od. Ausdruck geben
pour out one's story to somebody
[jemandem] seine Geschichte erzählen
intransitive verb pour 2 2

Definition of pour in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: