Share this entry
reckon
British English: /ˈrɛk(ə)n/
American English: /ˈrɛkən/

Translation of reckon in German:

transitive verb

  • 2 (conclude) what do you reckon are his chances?
    wie beurteilst du seine Chancen?
    I reckon you're lucky to be alive
    ich glaube, du kannst von Glück sagen, dass du noch lebst!
    I reckon to arrive or I shall arrive there by 8.30
    ich nehme an, dass ich [spätestens] halb neun dort bin
    I usually reckon to arrive there by 8.30
    in der Regel bin ich [spätestens] halb neun dort
  • 3 (consider)
    halten (as für)
    be reckoned as or to be something
    als etwas gelten
    reckon somebody/something [to be] among the best
    jemanden/etwas zu den Besten zählen od. rechnen
    be reckoned among something
    zu etwas zählen
  • 4 (arrive at as total)
    kommen auf + Akk.
    I reckon 53 of them
    ich komme auf 53

intransitive verb

  • reckon from 1 April
    vom 1. April an rechnen

Phrasal verbs

reckon in

reckon on

reckon upon

reckon up

reckon up the bill
die Rechnungsposten zusammenzählen
reckon up with somebody
mit jemandem abrechnen

reckon upon

1 (rely on)
zählen auf + Akk.
I was reckoning upon doing that this morning
ich hatte gedacht, ich könnte das heute früh tun
2 (expect)
rechnen mit

reckon with

1 (take into account)
rechnen mit (Hindernis, Möglichkeit)
he is a man to be reckoned with
er ist ein Mann, den man nicht unterschätzen sollte
2 (deal with)
abrechnen mit
you'll have me/the police to reckon with
du bekommst es mit mir/der Polizei zu tun

reckon without

nicht rechnen mit
we had reckoned without the weather
das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht
Definition of reckon in:
Share this entry
 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources