Share this entry

say
British English: /seɪ/
American English: /seɪ/

Translation of say in German:

transitive verb pres. t. he says p.t. & p.p. said

  • 1 say something out loud
    etwas aussprechen od. laut sagen
    say something to oneself
    sich Dat. etwas sagen
    he said something about going out
    er hat etwas von Ausgehen gesagt
    please say something
    bitte sag doch etwas
    (make a short speech)
    sage bitte ein paar Worte
    all I can say is …
    ich kann nur sagen …
    what more can I say?
    was soll ich da noch [groß] sagen?
    I don't know ˈwhat to say
    ich weiß nicht, was ich [dazu] sagen soll
    I wouldn't [go so far as to] say that, but …
    das würde ich nicht [unbedingt] sagen, aber …
    …, not to say …
    …, um nicht zu sagen …
    it says a lot or much or something for somebody/something that …
    es spricht sehr für jemanden/etwas, dass …
    have a lot/not much to say for oneself
    viel reden/nicht viel von sich geben
    say no ˈmore! (ɪ understand) we'll or let's say no more about it
    reden wir nicht mehr davon
    there is no or nothing more to be said
    es erübrigt sich jedes weitere Wort (on zu)
    to say nothing of (quite apart from)
    ganz zu schweigen von
    mal ganz abgesehen von
    that is to say as much as to say
    als wollte er/sie usw. sagen …
    as you might say
    wie man sagen könnte
    having said that, that said (nevertheless)
    abgesehen davon
    when all is said and done
    letzten Endes
    say what you ˈlike
    du kannst sagen, was du willst
    though I say it myself …
    wenn ich es mal selbst so sagen darf
    you can say ˈthat again, you ˈsaid it [colloquial]
    das kannst du laut sagen [colloquial]
    you don't ˈsay [so]
    [colloquial]
    was du nicht sagst [colloquial]
    says or said he etc., said I or [colloquial]says I
    sagt er/ [colloquial] sag ich
    says you [colloquial]
    wers glaubt, wird selig [colloquial] [humorous]
    says who? [colloquial]
    wer sagt das?
    I'll say [it is]! [colloquial] (it certainly is) don't let or never let it be said [that] …
    niemand soll sagen können, [dass] …
    they or people say or it is said [that] …
    man sagt, [dass] …
    …, they say
    …, sagt man od. heißt es
    I can't say [that] I like cats/the idea
    ich kann nicht gerade sagen od. behaupten, dass ich Katzen mag/die Idee gut finde
    what I [always] say is … [well,] I ˈmust say I should say so/not
    ich glaube schon/nicht
    (emphatic)
    bestimmt/bestimmt nicht
    Is it true that …? — So she says
    Stimmt es, dass …? — Das sagt sie [jedenfalls]
    what have you got to say for yourself?
    was haben Sie zu Ihren Gunsten zu sagen?
    there's a lot to be said for or in favour of/against something
    es spricht viel für/gegen etwas
    there's something to be said on both sides/either side
    man kann für beide Seiten/jede Seite Argumente anführen
    who can or who is to say? [rhetorical]
    wer weiß das schon od. kann das schon sagen?
    I cannot or could not say
    das kann ich nicht sagen
    I can't say fairer than that
    ein besseres Angebot kann ich nicht machen
    he didn't say
    er hat dazu od. darüber nichts gesagt
    I'd rather not say
    ich möchte es lieber nicht sagen
    and so say all of us
    der Meinung sind wir auch
    what do or would you say to somebody/something? (think about)
    was hältst du von jemandem/etwas?
    was würdest du zu jemandem/etwas sagen?
    how say you? (Law)
    wie lautet Ihr Urteil?
    [let us or shall we] say
    sagen wir mal
    say it were true, what then?
    angenommen es stimmt, was dann?
    dare 1 1, → hearsay, → no 2 2, → so1 2, → when 1 1, → word 1 2, → yes 1
  • 3 (have specified wording or reading)
    (Zeitung)
    schreiben
    (Uhr)
    zeigen (Uhrzeit)
    the Bible says or it says in the Bible [that] …
    in der Bibel heißt es, dass …
    die Bibel sagt, dass …
    a sign saying …
    ein Schild mit der Aufschrift …
    what does it say here?
    was steht hier?
  • 4
    (express, convey information)
    sagen
    say things well/eloquently
    sich gut/gewandt ausdrücken
    what I'm trying to say is this
    was ich sagen will, ist Folgendes
    his expression said it all
    sein Gesichtsausdruck sagte alles
    a novel that really says something
    ein Roman, der wirklich eine Aussage hat
    say nothing to somebody [figurative] (Musik, Kunst)
    jemandem nichts bedeuten
    which/that is not saying much or a lot
    was nicht viel heißen will/das will nicht viel heißen
    soon 2
  • 5
    (order)
    sagen
    do as or what I say
    tun Sie, was ich sage
    he said [to us] to be ready at ten
    er hat gesagt, wir sollten um zehn fertig sein
  • 6in pass. she is said to be clever/have done it
    man sagt, sie sei klug/habe es getan
    a horse is said to be a pony when …
    man bezeichnet ein Pferd als Pony, wenn …
    the said Mr Smith (Law) / [humorous]
    besagter Mr. Smith [formal or humorous]
  • 7215, say two hundred and fifteen
    215, in Worten: zweihundert[und]fünfzehn

intransitive verb

forms as say 1
  • 1
    (speak)
    sagen
    I say! (British English) (seeking attention)
    (admiring)
    Donnerwetter!
    (dismayed)
    ich fürchte
    (reproachful)
    ich muss schon sagen!
  • 2 (in imper.) [poetic]
    (tell)
    sag an! [archaic]
  • 3
    in imper. (American English)
    Mensch!

noun

  • 1 (share in decision)have a or some say
    ein Mitspracherecht haben (in bei)
    have no say
    nichts zu sagen haben
  • 2 (power of decision)the [final] say
    das letzte Wort (in bei)
  • 3 (what one has to say)have one's say
    seine Meinung sagen
    (chance to speak)get one's or have a say
    zu Wort kommen

Definition of say in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: