Share this entry

tell
British English: /tɛl/
American English: /tɛl/

Translation of tell in German:

transitive verb toldPronunciation: /təʊld/

  • 1
    (make known) sagen (Name, Adresse, Alter)
    (give account of)
    erzählen (Neuigkeit, Sorgen)
    anvertrauen (Geheimnis)
    tell somebody something or something to somebody
    jemandem etwas sagen/erzählen/anvertrauen
    if he asks, tell him
    sags ihm, wenn er fragt
    tell somebody the way to the station
    jemandem den Weg zum Bahnhof beschreiben
    tell somebody the time
    jemandem sagen, wie spät es ist
    jemandem die Uhrzeit sagen
    tell somebody goodbye/good night (American English)
    jemandem Auf Wiedersehen/Gute Nacht sagen
    tell all
    auspacken [informal]
    tell me another! [informal]
    du kannst mir viel erzählen [informal]
    tell somebody [something] about somebody/something
    jemandem [etwas] von jemandem/etwas erzählen
    tell somebody nothing/all about what happened
    jemandem nichts davon/alles erzählen, was passiert ist
    will you tell him [that] I will come?
    sag ihm bitte, dass ich kommen werde
    they tell me/us [that] … (according to them)
    man sagt, dass …
    I['ll] tell you what, …
    pass mal auf, …
    I'll tell you what I'll do
    weißt du, was ich machen werde?
    tell everyone [that/how etc. ]
    jedem erzählen[, dass/wie usw.]
    tell the world [that/how etc. ] [informal]
    aller Welt erzählen[, dass/wie usw.] [informal]
    more than I/words can tell I cannot tell you how … (cannot express how …)
    ich kann dir gar nicht sagen, wie …
    I couldn't tell you (I don't know)
    das kann ich nicht sagen
    I can tell you, … (I can assure you)
    ich kann dir sagen, …
    …, I can tell you
    …, das kann ich dir sagen
    you can't tell me [that] … (it can't be true that …)
    du kannst mir doch nicht erzählen, dass …
    you can't tell him anything
    (he won't accept advice) er lässt sich Dat. ja nichts sagen
    (he is well-informed) ihm kannst du nichts erzählen
    words cannot tell how …, no words can tell how …
    es lässt sich nicht mit Worten ausdrücken, wie …
    …, let me tell you (let me assure you)
    …, das kann ich dir sagen
    let me tell you that …
    ich kann dir versichern, dass …
    …, I tell you or I'm telling you
    …, das sage ich dir
    you're telling me or are you telling me [that] …?
    du willst mir doch wohl nicht erzählen, dass …?
    you're telling ˈme! [informal]
    wem sagst du das! [informal]
    he keeps telling me [that] …
    er erzählt mir ständig, dass …
    …, or so they keep telling us
    das erzählen sie uns jedenfalls immer
    I don't need to tell you [that] …
    ich brauche dir wohl nicht extra zu sagen, dass …
    be told something by somebody
    etwas von jemandem erfahren
    I was told that …
    mir wurde gesagt, dass …
    so I've been told (I know that)
    [das] habe ich schon gehört
    … or so I've been/I'm told
    …, wie ich gehört habe/höre
    … or so we are told
    …, so heißt es jedenfalls
    but he won't be told (he won't accept advice)
    aber er lässt sich ja nichts sagen
    didn't I tell you? (I told you so)
    hab ichs nicht gleich gesagt?
    no, don't tell me, let me guess
    [nein,] sag's nicht, lass mich raten
    don't tell me [that] … (expressing incredulity, dismay, etc.)
    jetzt sag bloß nicht, [dass] …
    you aren't trying or don't mean to tell me [that] …?
    du wirst doch nicht sagen wollen, dass …?
  • 2 (relate) (literal or figurative) has he ever told you the story of how …
    hat er dir jemals die Geschichte erzählt, wie …
    tell one's own story or tale (give one's own account)
    selbst erzählen od. berichten
    something tells its own story or tale (needs no comment)
    etwas spricht für sich selbst
    tell a different story or tale (reveal the truth)
    eine andere Sprache sprechen [figurative]
    every picture tells a story
    das spricht Bände
    live or survive to tell the tale tell tales [about somebody] (gossip; reveal secret)
    [über jemanden] tratschen [informal] [pejorative]
    tell tales [to somebody] (report)
    andere/einen anderen [bei jemandem] anschwärzen
    [bei jemandem] petzen [slang] [pejorative]
    tell tales (lie)
    Lügengeschichten erzählen
    tell tales out of school [figurative] dead men tell no tales
    Tote reden nicht
    the blood stains told their own tale
    die Blutflecken sprachen für sich
    now it can be told
    jetzt kann man es ja erzählen
  • 3 (instruct) tell somebody [not] to do something
    jemandem sagen, dass er etwas [nicht] tun soll
    jemandem sagen, er soll[e] etwas [nicht] tun
    I thought I told you to go to bed
    ich habe dir doch gesagt, dass du ins Bett gehen sollst
    tell somebody what to do
    jemandem sagen, was er tun soll
    no one tells ˈme what to do
    ich lasse mir keine Vorschriften machen
    do as or what I tell you
    tu, was ich dir sage
    I shan't or won't tell you again, don't let me have to tell you again
    ich sags dir nicht noch einmal
    do as you are told
    tu, was man dir sagt
  • 4
    (determine) feststellen
    (see, recognize) erkennen (by an) + Dat.
    (with reference to the future) [vorher]sagen
    tell the time [from the sun] the child can't tell the time yet
    das Kind kennt die Uhr noch nicht
    tell the difference [between …]
    den Unterschied [zwischen …] erkennen od. feststellen
    I can't tell which of the twins …
    ich kann nicht sagen, welcher der Zwillinge …
    it's impossible/difficult to tell [if/what etc. ]
    es ist unmöglich/schwer zu sagen[, ob/was usw.]
    it's easy to tell whether …
    es lässt sich leicht sagen, ob …
    you never can tell how/what etc.
    man weiß nie, wie/was usw.
    how could you tell he was a policeman?
    woran hast du erkannt, dass es ein Polizist war?
    I can tell he's lying
    ich merke ihm an, dass er lügt
  • 5 (distinguish)
    unterscheiden
    [not] be able to tell right from wrong
    [nicht] zwischen richtig und falsch unterscheiden können
  • 6 (utter) tell the truth and shame the devil
    die Wahrheit sagen, auch wenn es nicht leicht fällt
    fib 1, → lie1 1 1, → truth 2

intransitive verb told

  • 1 (determine)how can you tell?
    wie kann man das feststellen od. wissen?
    it's difficult to tell
    das ist schwer zu sagen
    [it's] hard to tell
    [das ist] schwer zu sagen
    the difference is so slight, even the experts can hardly tell
    der Unterschied ist so gering, dass selbst die Experten ihn kaum erkennen können
    how can one tell?, how can or do you tell?
    woran kann man das erkennen?
    as far as one/I can tell, …
    wie es aussieht, …
    you never can tell who can tell?
    wer kann das sagen od. will das wissen?
  • 2 (give information)
    erzählen (of, about von)
    (give evidence) tell of something
    von etwas Zeugnis geben od. ablegen
  • 3 (reveal secret)
    es verraten
    time [alone] will tell
    das wird sich [erst noch] zeigen
  • 4 (produce an effect)
    sich auswirken
    (Wort, Fausthieb, Schuss)
    sitzen
    quality tells or will tell (be important)
    Qualität ist das, was zählt
    he made every blow tell
    jeder seiner Schläge saß
    make every shot tell
    dafür sorgen, dass jeder Schuss sitzt
    tell in favour of somebody or in somebody's favour
    sich zu jemandes Gunsten auswirken
    tell against somebody/something
    sich nachteilig für jemanden/auf etwas Akk. auswirken fortune 3, → marine 2 1, → so1 2, → what 5 1

Phrasal verbs

tell apart

transitive verb
auseinander halten

tell off

transitive verb 1 [informal] (scold)tell somebody off [for something]
jemanden [für od. wegen etwas] ausschimpfen
(Chef)
jemanden [für od. wegen etwas] rüffeln [informal]
telling-off
2 (assign)tell somebody off [for something]
jemanden [zu etwas] abkommandieren

tell on

transitive verb 1 (affect)tell on somebody/something
sich bei jemandem bemerkbar machen/sich [nachteilig] auf etwas Akk. auswirken
2 [informal] (inform against)tell on somebody
jemanden verpetzen [slang] [pejorative]

tell upon

tell on 1

Definition of tell in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: