Share this entry

all
British English: /ɔːl/
American English: /ɔl/

Translation of all in Italian:

pronoun

  • 1 (everything) to risk all all or nothing all is not lost all was well
    tutto è andato bene
    all will be revealed [humorous]
    tutto sarà rivelato
    all is orderly and stable
    tutto è ordine e stabilità
    will that be all? and that's not all that's all (all contexts) speed is all
    la velocità è tutto
    in all
    in tutto
    500 in all all in all we're doing all (that) we can
    stiamo facendo tutto il possibile
    to do per fare
    after all that has happened after all she's been through
    dopo tutto ciò che ha passato
    it's not all (that) it should be
    (performance, service, efficiency)
    lascia a desiderare o non è un granché o non è il massimo
    all because he didn't write
    tutto questo perché non ha scritto
    and all for a piece of land!
    e tutto per un pezzo di terra!
  • 2 (the only thing) but that's all that's all I want
    è tutto ciò che voglio
    that's all we can suggest
    questo è quanto possiamo suggerire
    she's all I have left
    lei è tutto ciò che mi rimane
    all I know is that …
    tutto ciò che so è che …
    all you need is
    tutto ciò di cui hai bisogno è
    that's all we need! [ironic]
    ci mancava solo questo!
  • 3 (everyone)
    tutti (masculine) (-e)
    all wish to remain anonymous
    tutti desiderano rimanere anonimi
    all but a few were released
    furono rilasciati quasi tutti
    thank you, one and all
    grazie a tutti (quanti)
    “all welcome”
    “siete tutti benvenuti” o “accorrete numerosi”
    all of the employees
    tutti gli impiegati
    all of us want…
    tutti noi vogliamo…
    not all of them came
    non tutti sono venuti
    we want all of them back
    li rivogliamo tutti indietro
  • 4 (the whole amount) See examples:all of our belongings
    tutte le nostre cose
    all of this land is ours
    tutta questa terra è nostra
    not all of the time
    non sempre o non (per) tutto il tempo
  • 5 (emphasizing unanimity or entirety) See examples:we all feel that …
    abbiamo tutti l'impressione che …
    we are all disappointed
    siamo tutti delusi
    these are all valid points
    questi punti sono tutti validi
    it all seems so pointless I ate it all
    me lo sono mangiato tutto
    what's it all for? (all contexts)
    a che serve tutto questo?
    who all was there? (American English)
    chi c'era?
    y'all have a good time now! (American English)
    divertitevi!
  • 6
    also: and all
    they moved furniture, books and all
    hanno spostato mobili, libri e tutto
    [informal]
    the journey was very tiring what with the heat and all
    il viaggio è stato stancante, con il caldo e tutto il resto
    it is and all!
    davvero! o proprio! o sì!
  • 7
    also: at all
    not at all!
    (acknowledging thanks)
    (answering query)
    niente affatto! o per niente!
    it is not at all certain if (it is) at all possible
    se (è mai) possibile
    is it at all likely that…? there's nothing at all here
    non c'è proprio niente qui
    we know nothing at all o we don't know anything at all about
    non sappiamo proprio niente di
    if you knew anything at all about
    se avessi la pur minima conoscenza di
    anything at all will do
    qualunque cosa andrà bene o fa lo stesso

determiner

  • 1 (each one of)
    tutti
    all men are born equal
    tutti gli uomini nascono uguali
    all questions must be answered all those people who
    tutte le persone che
    all those who
    tutti quelli che
    as in all good films
    come in ogni buon film
    in all three films
    in tutti e tre i film
  • 2 (the whole of) all his life
    (per) tutta la vita
    all the time
    (per) tutto il tempo
    all day, evening all year round all the money we've spent
    tutti i soldi che abbiamo speso
    in all his glory
    in tutto il suo splendore
    I had all the work! you are all the family I have!
    sei (tutta) la mia famiglia!
    and all that sort of thing
    e tutte cose del genere
    oh no! not all that again!
    oh no, di nuovo!
  • 4 (any) See examples:beyond all expectations to deny all knowledge of something
    negare di essere al corrente di qualcosa

adverb

  • 1 (emphatic: completely) all alone o on one's own to be all wet dressed all in white all around the garden, along the canal
    (tutt')attorno al giardino, lungo tutto il canale
    to be all for something
    essere molto favorevole a qualcosa o essere entusiasta di qualcosa
    to be all for somebody doing
    essere favorevole a che qualcuno faccia
    I'm all for women joining the army
    sono favorevole all'entrata delle donne nell'esercito
    it's all about…
    si tratta di…
    tell me all about it! he's forgotten all about us!
    si è completamente dimenticato di noi!
    she asked all about you
    ha chiesto di te
  • 3 (Sport) (for each party) See examples:(they are) six all
    (sono) sei pari
    the final score is 15 all
    il punteggio finale è 15 pari
  • 4
    also: all- in composti
    (completely) See examples:all-concrete, -glass, -metal
    tutto in calcestruzzo, in vetro, in metallo
    all-digital, -electronic
    completamente digitale, elettronico
    all-female, all-girl
    (band, cast, group)
    all-male, -white
    (team, production, jury)
    interamente maschile, bianco
    all-union
    (workforce)
    interamente sindacalizzato
  • 7
    also: all of
    he must be all of 50
    deve avere almeno 50 anni
    he must be all two
    ha solo due anni
  • 8
    also: all that
    he's not all that strong
    non è (poi) così forte
    it's not as far as all that!
    non è così lontano!
    I don't know her all that well
    non la conosco così bene
  • 9
    also: all the
    all the more
    tanto più
    all the more difficult, effective
    tanto più difficile, efficace
    all the more so because to laugh all the more
    ridere ancor più
    all the better!

noun

  • to give one's all
    sacrificarsi
    for something per qualcosa for somebody per qualcuno to do per fare

Idioms

it's all go here!

(British English) [informal]
qui si lavora sempre!

it was all I could do not to laugh

ho fatto fatica a rimanere serio

that's all very well o that's all well and good

speeches are all very well but

i discorsi sono belli ma o tante belle parole ma

it's all very well to play football but

va bene giocare a calcio, ma…

it's all very well for them to talk

all' s well that ends well

tutto è bene ciò che finisce bene

to be as mad, thrilled as all get out

(American English) [informal]

he's not all there

[informal]
non ci sta tanto con la testa o ha qualche rotella fuori posto

it's all one to me

per me fa lo stesso

it's all up with us

(British English) [informal]
siamo fregati

Definition of all in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day fortissimo
    Pronunciation: fɔːˈtɪsɪməʊ
    adverb
    (especially as a direction) very loud or loudly