Around often appears as the second element of certain verb structures ( come around, look around, turn around etc.): for translations, consult the appropriate verb entry ( → come, → look, → turn etc.). - Go around and get around generate many idiomatic expressions: for translations see the entries → go and → get.
- 1 (approximately) it sells for around 200at around 3 pmquesto si vende, viene venduto a 200 sterline circaverso le 15.00
- 3 (in circulation) See examples:to be around(product, person, technology, phenomenon)to be around againesserci(fashion, style)CDs have been around for yearsritornare di modaI wish I'd been around 50 years agosono anni che esistono i cdI'm glad I won't be around whenavrei voluto esserci 50 anni fanot to be around long enough to dosono contento che non ci sarò quandois he still around? she's been around [figurative]non rimanere abbastanza a lungo per fareone of the most gifted musicians aroundè una donna di mondothere is far less money around there's a lot of corruption arounduno dei musicisti più dotati del momentoc'è molta corruzione
- 5 (in all directions) See examples:all aroundto go all the way aroundin giro,(in general)tutto intorno, da ogni parte(fence, wall, moat)the only garage for miles aroundfare tutto il girowe like to travel aroundla sola officina nel giro di chilometria noi piace girare
- 7 (in different, opposite direction) See examples:a way aroundthere is no way around the problem to go the long way aroundun modo per aggirare(obstacle)to turn something the other way aroundprendere la strada più lungato do it the other way aroundrigirare qualcosaI didn't ask her, it was the other way aroundfarlo al contrariothe wrong, right way aroundnon fui io a chiederlo a lei, accadde il contrarioto put one's skirt on the wrong way aroundnel senso giusto, sbagliatoyou're Ben and you're Tom, is that the right way around?mettersi la gonna al contrariotu sei Ben e tu sei Tom, o è il contrario?
preposition (British English) round
- 1 (on all sides of)around the outside of the houseintorno a, attorno a(fire, table, garden, lake)a scarf around her headintorno alla casashe put her arm around his shouldersun foulard intorno alla testathe villages around Dublingli mise il braccio intorno alle spallei paesi nei dintorni di Dublino
- 2 (throughout) See examples:clothes scattered around the roomin several locations around the countryvestiti sparpagliati nella stanza(all) around the worldin diversi posti del paesefrom around the worldintorno al mondodoctors around the worldda tutto il mondoto go around the world to walk around the town he'll show you around the castledottori di tutto il mondoto go o look around the housevi farà visitare il castellofare il giro della casa
- 3 (in the vicinity of, near) See examples:somewhere around the housesomewhere around Romein casa da qualche parteI like having people around the house o placenei pressi, nei dintorni di Romathe people around heremi piace avere gente in casashe's not from around herele persone del posto
- 5 (in order to circumvent) See examples:to go around(town centre)there's a way around the problemevitare o aggirare o girare intorno a(obstacle)c'è un modo per evitare il problema
What do you find interesting about this word or phrase?
Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.
Most popular in the US
Most popular in the UK
Most popular in Australia
Most popular in Malaysia
Most popular in Pakistan
Subscribe to Oxford Dictionaries Italian
- Italian-English and English-Italian dictionary
- more than 750,000 words, phrases, and translations, including idioms
- covers Italian and British & American English
- thousands of example sentences to show language in use
- listen to Italian words and sentences
- hundreds of grammar and usage notes for tricky translation problems
- up-to-date and accurate translations
- remove adverts*
*Advertising-free access on main Oxforddictionaries.com site only. Advertising also appears in embedded videos on Oxforddictionaries.com