Share this entry

cover
British English: /ˈkʌvə/
American English: /ˈkəvər/

Translation of cover in Italian:

noun

  • 5 (for spy, agent, operation, crime) that's her cover
    è la sua copertura
    to work under cover
    lavorare sotto falsa identità o sotto copertura
    under cover of something
    con il pretesto di qualcosa
    under cover of doing
    con il pretesto di fare
    to blow somebody's cover [informal]
    fare saltare la copertura di qualcuno

transitive verb

  • 3 (be strewn over)
    (litter, graffiti, blossom, bruises, scratches)
    coprire
    the tree was covered with blossom, blossom covered the tree
    l'albero era ricoperto di fiori
    to cover somebody's face with kisses
    riempire di baci il viso di qualcuno
  • 4
    (travel over) coprire, percorrere (distance, area)
    (extend over) estendersi per, occupare (distance, area)
    we covered a lot of miles on holiday
    abbiamo percorso molte miglia durante le vacanze
  • 7 (pay for)
    (amount, salary, company, person)
    coprire (costs, outgoings)
    colmare (loss, deficit)
    £20 should cover it [informal]
    20 sterline dovrebbero bastare
    to cover one's costs
    coprire le proprie spese
  • 8
    coprire, assicurare (person, possession) for (against contro) (for doing per fare)
    (guarantee)
    coprire (costs, parts)
    are you adequately covered?
    è assicurato in modo adeguato?
  • 9 (Military, Sport) (protect)
    coprire, proteggere (person, advance, retreat, exit, area of pitch)
    I'll cover you
    ti copro io
    I've got you covered! keep him covered
    marcalo
    to cover one's back [figurative]
    coprirsi
  • 11 (Music) (make version of)
    fare una cover di (song)

reflexive verb

  • to cover oneself
    coprirsi, proteggersi (against contro) (by doing facendo)
    to cover oneself with
    coprirsi di (glory, praise, shame)

Phrasal verbs

cover for:

cover for [somebody] 1.1 (replace)
sostituire (colleague, employee)
1.2 (protect)
coprire (person)
“I'm going to be late, cover for me!”
“arriverò in ritardo, coprimi!”

cover in

cover over:

cover over:

cover over [something], cover [something] over
coprire (passage, yard, area, pool) (with con)
coprire, nascondere (painting, mark, stain) (with con)

cover up:

1 cover up 1.1 (put clothes on)
coprirsi
1.2to cover oneself up
coprirsi (with con)
1.3 (conceal truth) to cover up for
coprire o fare da paravento a (colleague, friend)
they're covering up for each other
2 cover up [something], cover [something] up 2.1
coprire (window, body, footprints) (with con)
nascondere, celare (answers) (with con)
2.2 [figurative]
celare, nascondere (mistake, loss, crime, affair, truth)

Definition of cover in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: