Share this entry
British English: /ɛnd/
American English: /ɛnd/

Translation of end in Italian:


  • 1 (finish, final part) (of week, holiday, journey, game, story, sentence) “The End” (of film, book etc.)
    at the end of
    alla fine di (year, story)
    at the end of May
    alla fine di maggio
    by the end of
    entro la fine di (year, journey, game)
    to put an end to something, to bring something to an end to get to the end of
    arrivare alla fine di (holiday, story, work)
    to come to an end
    finire o terminare
    to be at an end
    essere finito o terminato
    in the end I went home in the end, at the end of the day (all things considered) it's the end of the line o road for the project
    il progetto è alla fine
    for days, months on end
    per giorni e giorni, mesi e mesi
    there is no end to his talent
    il suo talento non ha limiti
    no end of letters, trouble [informal]
    un sacco di lettere, fastidi
    that really is the end! [informal]
    è veramente troppo!
    you really are the end! [informal]
    tu esageri!
    I'm not going and that's the end of that!
    non ci vado, punto e basta!
  • 2 (extremity)
    (of nose, tail, branch) punta (feminine)
    (of string, table) estremità (feminine)
    (of queue) fine (feminine)
    at the end of, on the end of
    in fondo a (bed, road)
    sulla punta di (nose)
    at the end of the garden
    in fondo al giardino
    from one end to another
    da una parte all'altra o da un capo all'altro
    from end to end to lay something end to end
    mettere qualcosa testa a testa
    the lower end of the street
    il fondo della strada
    the northern end of the town the front, back end of the car
    la parte anteriore, posteriore dell'auto
    the third from the end to look at something end on
    guardare qualcosa di fronte
    to stand something on its end o on end
    mettere qualcosa diritto o in posizione verticale
    it will come out the other end [humorous] (of swallowed object)
    entrato da una parte uscirà dall'altra
    before n (house, seat)
    in fondo
    di coda
  • 3 (side of conversation, transaction) things are fine at my o this end
    per quanto mi riguarda va tutto bene
    how does it look from your end?
    come sembra dal tuo punto di vista?
    she takes care of the business end
    lei si occupa della parte commerciale
    to keep one's end of the bargain
    fare la propria parte nell'accordo
    there was silence at the other end
    dall'altro capo nessuno parlava
  • 4 (of scale, spectrum) at the lower end of the scale
    al fondo della scala
    this suit is from the cheaper o bottom end of the range
    questo abito è tra i meno cari della serie
  • 8 (death) to meet one's end
    trovare la morte
    to be nearing one's end
    avvicinarsi alla propria fine
    to come to a bad o sticky end and that was the end of the witch!
    e quella fu la fine per la strega!

transitive verb

intransitive verb

  • 1 (finish in time)
    (day, meeting, career, relationship, book, war)
    finire, terminare
    (contract, agreement)
    terminare, cessare
    to end in
    concludersi con (failure, divorce)
    concludersi o finire in (tragedy)
    it ended in a fight, in victory
    terminò con uno scontro, una vittoria
    to end with it ends with him being murdered
    termina con il suo assassinio
    the word ends in o with an “e”
    la parola finisce con la o in “e”
    where will it all end?


the end justifies the means

to have o get hold the wrong end of the stick

to get one's end away

bagnare il biscottino

to keep one's end up

= mantenere fede ai propri impegni

all's well that ends well

Phrasal verbs

end up:

end up [something]
finire col diventare (president, alcoholic, rich)
finire con l'essere (bored)
to end up as
finire per diventare
I don't know how he'll end up to end up (by) doing
finire col fare
to end up in
finire a (London, hospital)
to end up at home
ritrovarsi a casa
to end up with
ritrovarsi con (person, prize)
Definition of end in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources