Share this entry

play
British English: /pleɪ/
American English: /pleɪ/

Translation of play in Italian:

noun

  • 1 (Theatre)
    opera (feminine) (teatrale), dramma (masculine) , pièce (feminine) , rappresentazione (feminine)
    about su
    the characters in a play
    i personaggi di un'opera teatrale
    a radio play, a play for radio
    un dramma radiofonico
    a one-act play
    un atto unico
    a five-act play
    un dramma in cinque atti
  • 2 (amusement, recreation) See examples:the sound of children at play
    il rumore dei bambini che giocano
    to learn through play
    imparare giocando
  • 3 (Sport) (in games) See examples:play starts at 11
    la partita comincia alle 11
    there was no play today
    oggi non hanno giocato
    rain stopped play
    la partita è stata interrotta a causa della pioggia
    one evening's play (in cards)
    una serata di gioco
    the ball is in play, out of play there was some good defensive play
    la difesa ha giocato bene
    there was some fine play from the Danish team
    si è visto del bel gioco da parte dei danesi
  • 4 (movement, interaction) to come into play it has brought new factors into play
    ha fatto entrare in gioco o ha tirato in ballo nuovi elementi
    the play of light on the water, of shadows against the wall
    il gioco di luci sull'acqua, di ombre sul muro
    the play of forces beyond our comprehension
    il gioco di forze che va al di là della nostra comprensione
    the free play of the imagination
    il libero sfogo dell'immaginazione
  • 5 (manipulation) a play on words
    un gioco di parole
    a play on the idea of reincarnation
    un'invenzione sull'idea di reincarnazione
  • 8 (in fishing) See examples:to give a line more, less play
    dare più, meno lenza

transitive verb

  • 1 (for amusement) See examples:to play football, bridge to play cards, a computer game
    giocare a carte, a un gioco elettronico
    to play somebody at chess, at tennis o to play chess, tennis with somebody
    giocare a scacchi, tennis con qualcuno
    to play a game of chess, of tennis with somebody
    fare una partita a scacchi, tennis con qualcuno
    I'll play you a game of chess
    ti sfido a scacchi
    she plays basketball for her country
    gioca a pallacanestro nella nazionale
    to play shop, hide and seek
    giocare al negozio, a nascondino
    to play a joke on somebody
    fare uno scherzo a qualcuno
  • 2 (Music)
    (symphony, chord)
    to play the guitar, the piano to play a tune on a clarinet
    suonare un motivo al clarinetto
    to play a piece to, for somebody
    suonare un pezzo per, a qualcuno
    play them a tune
    suonate qualcosa per loro
    they will play a nationwide tour
    saranno in tournée in tutto il paese
    they're playing the jazz club on Saturday
    suoneranno al jazz club sabato
  • 3 (Theatre) (act out) to play (the part of) Cleopatra
    interpretare (il ruolo di) Cleopatra
    Cleopatra, played by Elizabeth Taylor he plays a young officer
    recita la parte di un giovane ufficiale
    to play the diplomat, the sympathetic friend [figurative]
    fare la parte del diplomatico, dell'amico comprensivo
    to play a leading role in public affairs to play a significant part in the creation of a clean environment
    avere un'importanza fondamentale nella creazione di un ambiente pulito
    I'm not sure how to play things
    non so bene come fare
    that's the way I play things [informal]
    questo è il mio modo di fare
    to play a line for laughs
  • 4
    (tape, video, CD)
    play me the record
    fammi sentire il disco
    to play music the tape was played to the court
    la cassetta fu fatta ascoltare in tribunale
    let me play the jazz tape for you
    vi faccio ascoltare quella cassetta di jazz
  • 5 (Sport) (in a position) (coach, manager)
    fare giocare
    (player)
    to play goal, wing he plays goal for Fulchester
    è il portiere del Fulchester
  • 6 (Sport) (hit, kick) (golfer, tennis player, basketball player)
    (ball)
    to play the ball over the goal
    tirare la palla sopra la traversa
    to play the ball to somebody
    passare la palla a qualcuno
    to play a forehand
    tirare un diritto
  • 8 (Economics)to play the stock market
    giocare in Borsa

intransitive verb

  • 1 (children)
    with con
    to play together
    giocare insieme
    can Rosie come out to play?
    Rosie può venire fuori a giocare?
    to play at soldiers, at keeping shop
    giocare ai soldati, al negozio
    to play at hide and seek
  • 2 [figurative]she's only playing at her job to play at being a manager, an artist
    atteggiarsi a manager, artista
    what does he think he's playing at? (British English) [informal]
    a che gioco sta giocando? o cosa sta combinando?
  • 3 (Sport) (in games) do you play?
    giochi?
    have you played yet?
    hai già giocato?
    to play out of turn I've seen them play
    li ho visti giocare
    England is playing against Ireland
    l'Inghilterra gioca contro l'Irlanda
    he plays for Liverpool
    gioca per il Liverpool
    she played for her club in the semifinal
    ha giocato per la sua squadra in semifinale
    to play in goal to play for money
    (cardplayer)
    giocare a soldi
    to play fair
    giocare correttamente
  • 4 (Sport) (hit, shoot) See examples:to play into a bunker, the net
    mandare la palla in bunker, rete
    to play to somebody's backhand
    giocare sul rovescio di qualcuno
  • 6 (Cinema, Theatre)
    (play)
    andare in scena
    (film)
    essere in programma
    (actor)
    “Macbeth” is playing at the Gate she's playing opposite him in “Macbeth”
    recita con lui in “Macbeth”
    he's playing to packed houses
    sta facendo il tutto esaurito
  • 7 (make noise)
    (fountain, water)
    a record played softly in the background
    si sentiva un disco in sottofondo
    I could hear music, the tape playing in the next room
    sentivo la musica, la cassetta nella stanza accanto
  • 8 (move lightly) See examples:sunlight played over the water a breeze played across the lake
    una leggera brezza accarezzava il lago
    a smile played around o on her lips
    un sorriso errava sulle sue labbra

Idioms

all work and no play (makes Jack a dull boy)

[proverb]
= non c'è solo il lavoro nella vita

to make a play for somebody

[informal]
= fare di tutto per attirare l'attenzione di qualcuno

to make great play of something, of the fact that …

= dare troppa importanza a qualcosa

to play for time

cercare di guadagnare tempo

we have everything to play for

abbiamo tutto da guadagnarci

to play somebody false

= agire slealmente verso qualcuno, ingannare qualcuno

they played to her strengths

(in interview)
= le hanno chiesto cose che sapeva, non le hanno fatto domande difficili

he doesn't play to his own strengths

Phrasal verbs

play along:

1 to play along 1.1 (acquiesce)
adeguarsi a, accettare
to play along with somebody
stare al gioco di qualcuno
1.2 (accompany) See examples:I'll sing, you play along on the piano
io canto e tu mi accompagni al pianoforte
to play along with somebody, with a song
accompagnare qualcuno, una canzone
2 to play [somebody] along
prendersi gioco di

play around

1 [informal] (be promiscuous)
andare (a letto) con tutti
2 (act the fool)
fare lo sciocco
to play around with
(rearrange, juggle)
cambiare posto a
(chairs, ornaments)
(dates, figures)
(fiddle) (paperclips, pens)
to play around with the idea of doing how much time, money do we have to play around with?
quanto tempo, quanti soldi abbiamo a disposizione?

play back:

play [something] back, play back [something]
(film, video)
to play something back to somebody
fare riascoltare [qualcosa] a qualcuno
(record, music)
fare rivedere [qualcosa] a qualcuno
(video, film)

play down:

play down [something]
(defeat, disaster, effects)

play off:

to play somebody off against somebody they can play the companies, buyers off against each other
possono mettere in concorrenza tra loro le società, gli acquirenti

play on:

1 play on 1.1
(musicians)
continuare a suonare
(footballers)
continuare a giocare
1.2 (in cricket)
= autoeliminarsi mandando la palla sul wicket
2 play on [something]
(fears, prejudices)
(idea)

play out:

play out [something]
(fantasy)
their love affair was played out against a background of war
la loro storia d'amore aveva come sfondo la guerra
the drama which is being played out in India
il dramma che si svolge in India

play up:

1 play up [informal]
(computer, person)
fare le bizze
the children are playing up again
i bambini cominciano di nuovo a fare i capricci
my rheumatism is playing up
i reumatismi cominciano a darmi fastidio o si stanno facendo sentire
2 play up [something]
(dangers, advantages, benefits)
to play up a story (Journalism)
ingigantire una storia

play upon

play on:

play with:

play with [something] 1.1 (fiddle)
(pen, food, paperclip)
to play with oneself [informal] [euphemistic] (masturbate)
toccarsi
1.2 (toy) See examples:to play with words
giocare con le parole
to play with somebody's affections
giocare con i sentimenti di qualcuno
1.3 (be insincere) See examples:to play with somebody
non essere sincero con qualcuno

Definition of play in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day fortissimo
    Pronunciation: fɔːˈtɪsɪməʊ
    adverb
    (especially as a direction) very loud or loudly