Share this entry
British English: /seɪ/
American English: /seɪ/

Translation of say in Italian:


  • to have one's say
    dire la propria o dare il proprio parere (on su)
    to have a say, no say in something to have no say in the matter
    non avere voce in capitolo nella faccenda
    to have a say in appointing somebody, allocating something
    avere voce in capitolo nella nomina di qualcuno, nell'assegnazione di qualcosa
    they want more o a bigger say
    vogliono avere più peso
    to have the most o biggest say
    avere più voce in capitolo o avere più peso

transitive verb pass., p.pass. said

  • 1 (person)
    dire (words, line, prayer, hello, goodbye, yes, no) (to a)
    “hello,” he said
    “ciao” disse
    say after me…
    ripetete dopo di me…
    to say one's piece
    dire la propria o dire ciò che si deve dire
    to say (that) she says he's ill
    dice che è malato
    he said it was ready she said there would be an accident I just wanted to say I'm sorry she said we were to wait o we should wait
    disse che dovevamo aspettare o che avremmo dovuto aspettare
    he said to wait here
    ha detto di aspettare qui
    it's my way of saying thank you
    è il mio modo di ringraziarti
    “residents say no to nuclear waste”
    “i residenti dicono no allo stoccaggio delle scorie nucleari”
    I didn't say so, but I thought
    non l'ho detto, ma ho pensato che
    if he was angry, he didn't say so
    se era arrabbiato, non l'ha detto
    how nice of you to say so
    sei gentile a dire questo
    didn't I say so?
    non l'avevo detto?
    if o though I do say so myself!
    non dovrei dirlo io!
    so they say (agreeing)
    così dicono o così sembra
    or so they say (doubtful)
    così almeno dicono
    or so he says
    è quello che dice lui
    so to say as you say…
    come dici tu…
    as they say
    come si dice o come dicono
    what will people say o they say
    cosa dirà la gente
    I don't care what anyone says
    non mi importa di quello che dicono
    (you can) say what you like, I think that…
    tu puoi dire quello che vuoi o dì pure quello che vuoi, io penso che…
    people o they say she's very rich, she is said to be very rich some (people) say the house is haunted, the house is said to be haunted
    si dice che la casa sia infestata dai fantasmi
    to have something, to have nothing to say
    avere qualcosa, non avere niente da dire
    to say something about something, somebody
    dire qualcosa su qualcosa, qualcuno
    to say something on a subject
    dire qualcosa su un argomento
    something was said about that at the meeting nothing much was said about that
    non se ne è parlato molto
    she'll have something to say about that!
    avrà certamente qualcosa da dire riguardo a ciò!
    to say something to oneself
    dire qualcosa fra sé (e sé)
    she said to herself (that) it couldn't be true
    disse tra sé e sé che non poteva essere vero
    what do you say to that?
    e adesso? come rispondi?
    what do you say to the argument that…?
    cosa ne pensi dell'argomentazione secondo cui…?
    what would you say to people who think that…?
    che cosa diresti alle persone che pensano che…?
    what would you say to a little walk? I wouldn't say no to another slice
    non direi no a un'altra fetta
    what (do you) say we eat now? [informal]
    che ne direste di mangiare adesso? o e se mangiassimo adesso?
    to say whether, who
    dire se, chi
    that's for the committee to say
    è il comitato che deve decidere
    it's not for me to say
    non sono io che devo dirlo o non tocca a me dirlo
    you said it! [informal] you can say that again! [informal]
    puoi ben dirlo!
    I should say it is, they were!
    well said! and so say all of us!
    e noi siamo tutti d'accordo!
    say no more [informal]
    va bene o non dire altro o non aggiungere altro
    let's say no more about it
    non ne parliamo più
    enough said [informal]
    va bene o d'accordo o non occorre aggiungere altro
    there's no more to be said
    non c'è nient'altro da aggiungere
    it goes without saying that …
    va da sé che o è ovvio che …
    don't say I didn't warn you!
    non dire che non ti ho avvertito!
    don't say it's raining again! you might just as well say education is useless
    tanto vale dire che l'istruzione è inutile
    that is to say
    cioè o vale a dire
    that's not to say that …
    ciò non vuol dire che …
    he was displeased, not to say furious
    era scontento, per non dire furioso
    I'll say this for her…
    lo dirò a sua difesa…
    one thing you have to say about Liz is…
    una cosa che bisogna riconoscere di Liz è che…
    I must say (that)
    devo dire che
    it seems rather expensive, I must say
    sembra piuttosto caro, devo dire
    well, I must say!
    (ma) insomma!
    to have a lot to say for oneself
    (positive) avere molti pregi
    what have you got to say for yourself?
    che cos'hai da dire in tua difesa?
    that isn't saying much [informal] that's saying a lot [informal]
    non è poco
  • 2
    (writer, book, letter, report, map)
    (painter, painting, music, gift)
    (sign, poster, dial, gauge)
    (gesture, signal)
    significare, voler dire
    as Plato says she wrote saying she couldn't come
    ha scritto per dire che non poteva venire
    it says on the radio, in the rules that …
    la radio, il regolamento dice che …
    it says here that … the clock says three
    l'orologio fa le tre
    the dial says 300
    il quadrante segna 300
    a notice saying where to meet
    un avviso indicava il luogo dell'incontro
    this music says something, doesn't say anything to me
    questa musica mi dice qualcosa, non mi dice nulla
  • 3 (guess)
    dire (that che)
    to say how much, when, whether
    dire quanto, quando, se
    that's impossible to say
    è impossibile dirlo
    how high would you say it is?
    secondo te quanto è alto?
    I'd say it was a bargain
    secondo me era un affare
    I'd say she was about 25
    le avrei dato 25 anni
    he's about six foot, wouldn't you say?
    è sull'uno e novanta, non credi?

intransitive verb pass., p.pass. said

  • 1stop when I say
    fermati quando te lo dico
    he wouldn't say
    non voleva dirlo o non ha voluto dirlo
    I'd rather not say you don't say! [ironic]
    ma va là o ma non mi dire!
    says you! [informal] (taunting)
    lo dici tu!
    says who!, who says? [informal]
    (sceptical) ah sì?
    (on whose authority?) e chi lo dice?
  • 2 (British English) [archaic]I say!
    (listen) ascolta!
    (shocked) giuro, sulla mia parola!
    (to hail somebody) ehilà!


  • diciamo, poniamo
    you'll need, say, £50 for petrol
    avrai bisogno di, diciamo, 50 sterline per la benzina


(American English)


it doesn't say much for their marriage, her commitment

non depone molto a favore del loro matrimonio, del suo impegno

it says a lot o something about his education that he succeeded

il fatto che ce l'abbia fatta la dice lunga sulla sua istruzione

it says a lot for somebody, something

la dice lunga su qualcuno, qualcosa

that says it all

there's a lot to be said for that method

molte cose si possono dire in favore di questo metodo

there's a lot to be said for keeping quiet

when all is said and done

tutto considerato o a conti fatti
Definition of say in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources