There are 3 main translations of slip in Italian:

Share this entry

slip 1

British English: /slɪp/
American English: /slɪp/

noun

also: slips plural noun

(Nautical)
  • the slips
    lo scalo di costruzione

transitive verb forma in -ing ecc. -pp-

  • 1 (slide) See examples:to slip something into something
    fare scivolare qualcosa in qualcosa
    (note, coin)
    infilare qualcosa in qualcosa
    (joke, remark, hand, foot, arm)
    to slip one's feet into one's shoes
    infilarsi le scarpe
    to slip something out of something
    togliere qualcosa da qualcosa
    (object, foot, hand)
    she slipped the shirt over her head
    (put on)
    si infilò la camicia
    (take off)
    si sfilò la camicia
    to slip a shawl around one's shoulders
    avvolgersi in uno scialle
    to slip something onto somebody's finger
    infilare qualcosa al dito di qualcuno
    to slip something into place
    mettere qualcosa al suo posto
    to slip a car into gear
  • 2 [informal] (give surreptitiously) See examples:to slip somebody something, to slip something to somebody
    allungare o mollare qualcosa a qualcuno
  • 3 (escape from)
    (dog)
    sfilarsi
    (collar)
    liberarsi di
    (leash)
    (Nautical) (boat) (moorings)
    it slipped my notice o attention that …
    non mi sono accorto o mi è sfuggito che …
    it slipped his, my notice o attention [figurative] it had slipped my mind o memory (that) [figurative]
    mi era sfuggito di mente il fatto che
    to let slip an opportunity o a chance (to do)
    lasciarsi sfuggire l'occasione (di fare)
    to let slip a remark to let (it) slip that …
  • 4 (release) See examples:to slip the dog's leash
    slegare o lasciare libero il cane
    (in knitting)
    to slip a stitch
    passare un punto senza lavorarlo
  • 5 (Medicine)to slip a disc
    procurarsi un'ernia del disco
  • 6 (Auto)to slip the clutch
    fare slittare la frizione

intransitive verb forma in -ing ecc. -pp-

  • 1 (slide quickly) See examples:slip into
    infilarsi
    (dress, costume)
    adattarsi a
    (role)
    (confusion, madness)
    to slip into sleep [literary]
    assopirsi
    to slip into bad habits [figurative]
    prendere brutte abitudini
    to slip out of
    togliersi, sfilarsi
    (dress, coat, costume)
  • 2 (slide quietly) See examples:to slip into, out of
    (person)
    entrare furtivamente in, uscire furtivamente da
    (room, building)
    he slipped through the fence
    passò non visto attraverso la recinzione
    the boat slipped through the water to slip over o across the border
  • 4 [informal] (lose one's grip) See examples:I must be slipping!
    sto perdendo colpi!
    it's not like you to miss something like that, you're slipping!
    non è da te dimenticare una cosa del genere, stai perdendo colpi!

Idioms

to give somebody the slip

sfuggire a qualcuno o seminare qualcuno

there's many a slip 'twixt cup and lip

Phrasal verbs

slip away

1 (leave unnoticed) to slip away to Paris
svignarsela a Parigi
2 (die) [euphemistic]
spegnersi

slip back:

1 slip back (person)
ritornare furtivamente
to a
(boat)
ritornare lentamente
into in to a
I'll just slip back and ask her
torno subito indietro a chiederglielo
2 slip [something] back

slip by

(life, time, weeks, months)

slip down

1 (fall over)
(person)
scivolare e cadere
2 (taste good) See examples:this wine slips down well
questo vino va giù bene o che è un piacere

slip in:

1 slip in (enter quietly) I'll just slip in and get it
mi intrufolo e lo prendo
a few errors have slipped in
2 slip [something] in, slip in [something]
(remark)
to slip in the clutch

slip off:

1 slip off (person)
squagliarsela
2 slip [something] off, slip off [something]
togliersi
(coat, gloves, ring)

slip on:

slip [something] on, slip on [something]
infilarsi
(coat, gloves, ring)

slip out

1 (leave quietly)
(person)
uscire di nascosto
I have to slip out for a moment
devo uscire un attimo
he's just slipped out to the supermarket
è andato un attimo al supermercato
2 (come out accidentally) See examples:the words just slipped out before he could think
le parole gli scapparono di bocca prima ancora che avesse il tempo di riflettere
it just slipped out!
mi è scappata!

slip over

slip past

slip by

slip through:

a few errors have slipped through

slip up

[informal] (make mistake)
on, about a proposito di

Definition of slip in:

Share this entry

 

There are 3 main translations of slip in Italian:

Share this entry

slip 2
British English: /slɪp/
American English: /slɪp/

noun

  • 2 [informal] (slender person) See examples:a slip of a girl, child
    una ragazza, una bambina minuta

Definition of slip in:

Share this entry

 

There are 3 main translations of slip in Italian:

Share this entry

slip 3
British English: /slɪp/
American English: /slɪp/

noun

uncountable

Definition of slip in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score:
    Word of the day doofus
    Pronunciation: ˈduːfʌs
    noun
    a stupid person