Share this entry

spread
British English: /sprɛd/
American English: /sprɛd/

Translation of spread in Italian:

noun

  • 3 (Journalism)a three-column spread
    un articolo a tre colonne
  • 6 (American English)
    grande fattoria (feminine)

transitive verb pass., p.pass. spread

  • 1
    (open out, unfold)
    aprire, spiegare, (di)stendere (cloth, map, newspaper) on (over su)
    (lay out)
    stendere (rug) on (over su)
    (put)
    mettere, (di)stendere (cloth, sheet, newspaper)
    we spread dust sheets over the furniture
    abbiamo messo dei teli sui mobili per ripararli dalla polvere
    to spread a cloth on the table
    stendere una tovaglia sul tavolo
    she spread her arms wide in greeting
    spalancò le braccia in segno di saluto
    the peacock spread its tail, its wings
    il pavone sventagliò la sua coda, spiegò le ali
    spread 'em! [informal] (police command)
    allarghi le braccia e le gambe!
  • 2 (apply in layer)
    spalmare, stendere (butter, jam, paste, glue) on (over su)
    spread the butter thinly on the bread
    spalmare un sottile strato di burro sul pane
  • 4 (distribute over area)
    distribuire, dislocare (forces, troops)
    stendere, spiegare (cards, documents)
    spandere (fertilizer)
    dividere, ripartire (workload, responsibility)
    to spread grit o sand
    spargere sabbia
    to spread mud everywhere
    sporcare tutto di fango
    the resources must be evenly spread between the two projects
    le risorse devono essere equamente distribuite fra i due progetti
    we have to spread our resources very thin(ly)
    dobbiamo gestire molto oculatamente le nostre risorse
    my interests are spread over several historical periods
    mi occupo di diversi periodi storici
  • 5
    also: spread out
    (distribute in time, space out)
    distribuire, scaglionare (payments, cost)
    distanziare (meetings, visits)
    I'd like to spread the course (out) over two years
    vorrei suddividere il corso in due anni
  • 6 (diffuse, cause to proliferate)
    diffondere, propagare, trasmettere (disease, infection, germs)
    propagare (fire)
    diffondere (religion)
    seminare, disseminare (fear, confusion, panic)
    diffondere, divulgare (rumour, story, lie, scandal)
    a strong wind helped to spread the blaze to spread something to somebody
    trasmettere qualcosa a qualcuno (infection)
    comunicare qualcosa a qualcuno (news)
    wind spread the fire to neighbouring buildings
    il vento propagò il fuoco agli edifici vicini
    can you spread the word?
    puoi passare parola?
    to spread the word that …
    fare circolare la voce che …
    word had been spread among the staff that …
    fra il personale si era diffusa la voce che …
    to spread the Word (Religion)
    predicare la Buona Novella o il Vangelo

intransitive verb pass., p.pass. spread

  • 1 (butter, margarine, jam, glue)
    spalmarsi, stendersi
    “spreads straight from the fridge”
    “si spalma facilmente subito dopo averlo tolto dal frigo”
  • 2 (cover area or time, extend)
    (forest, desert, network)
    estendersi (over su)
    (drought)
    prolungarsi (over per)
    (experience)
    durare (over per)
    training can spread over several months
    la formazione può durare per molti mesi
  • 3 (proliferate, become more widespread)
    (disease, infection, germs)
    diffondersi, propagarsi, trasmettersi
    (fire)
    propagarsi
    (fear, confusion, panic)
    disseminarsi, diffondersi
    (rumour, story, scandal)
    diffondersi, divulgarsi
    (stain)
    spandersi
    (pain)
    propagarsi, irradiarsi
    the rumour was spreading that …
    si andava diffondendo la voce che …
    to spread over something (epidemic, disease)
    propagarsi a qualcosa, diffondersi in qualcosa (area)
    the news spread rapidly over the whole town
    la notizia si diffuse rapidamente in tutta la città
    the stain, the damp has spread over the whole wall
    la macchia, l'umidità si è estesa su tutto il muro
    to spread to
    (fire)
    propagarsi a (building)
    (disease, rioting, strike)
    estendersi a (region)
    the panic spread to the people in the street
    il panico si disseminò fra la gente in strada
    the fire spread from one room to another
    l'incendio si propagò da una stanza all'altra
    the disease spread from the liver to the kidney
    la malattia si irradiò dal fegato al rene
    the weeds spread from the garden to the path
    le erbacce del giardino coprivano il vialetto
    rain will spread to the north, to most regions during the night
    la pioggia raggiungerà il nord, si estenderà a quasi tutte le regioni durante la notte

reflexive verb pass., p.pass. spread

past tense, past participle

adjective

(Linguistics)

Idioms

to spread oneself too thin

mettere troppa carne al fuoco

to spread one's wings

Phrasal verbs

spread around

spread about:

spread [something] around he's been spreading it around that …
ha messo in giro la voce che …

spread out:

1 spread out
(group)
disperdersi (over su)
(wings, tail)
spiegarsi
(landscape, town, woods)
estendersi
spread out!
2 spread [something] out, spread out [something] 2.1
(open out, unfold)
aprire, spiegare, (di)stendere (cloth, map, newspaper) on (over su)
(lay, flatten out)
stendere (rug) on (over su)
she lay spread out on the carpet
era sdraiata sulla moquette
the whole town was spread out below them
tutta la città si stendeva sotto di loro
2.2 (distribute over area)
stendere, spiegare (cards, maps)
sparpagliare (trinkets)
distribuire, dislocare (forces, troops)
the houses were spread out all over the valley
le case erano sparse in tutta la valle
you're too spread out, I can't get you all in the photo
siete troppo distanti fra voi, non riesco a farvi entrare tutti nella foto

Definition of spread in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: