Share this entry
British English: /ˈtɪk(ə)l/
American English: /ˈtɪk(ə)l/

Translation of tickle in Italian:


  • to give somebody a tickle
    fare il solletico a qualcuno
    I've got a tickle in my throat
    ho un pizzicore alla gola

transitive verb

  • 1
    (person, feather)
    fare il solletico a, solleticare
    to tickle somebody in the ribs, on the tummy
    fare il solletico a qualcuno sui fianchi, sulla pancia
    to tickle somebody under the chin
    fare il solletico a qualcuno sotto il mento
  • 3 [informal] [figurative]
    (gratify) stuzzicare (palate, vanity)
    stimolare (senses)
    (amuse) divertire (person)
    to tickle somebody's fancy
    (amuse somebody) piacere a qualcuno
    (appeal to somebody) allettare qualcuno

intransitive verb

  • (blanket, garment)
    fare il solletico


to have a (bit of) slap and tickle

(British English) [informal] [archaic]

to be tickled pink o to death

essere contento come una pasqua
Definition of tickle in:
Share this entry

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Subscribe to remove adverts and access premium resources


    Next Score: