Share this entry

use

Translation of use in Italian:

noun

British English: /juːs/
American English: /jus/
  • 1 uncountable (act of using)
    (of substance, object, machine) uso (masculine) (of di)
    impiego (masculine) (of di)
    (of word, expression, language) uso (masculine) (of di)
    the use of force the use of diplomacy
    il ricorso alla diplomazia
    the use of something as, for something
    l'utilizzo di qualcosa come, per qualcosa
    for use as, in
    da essere utilizzato come, in
    for the use of somebody (customer, staff)
    riservato a qualcuno
    for use by somebody (customer, staff)
    a uso di qualcuno
    for my own use
    per il mio uso personale
    to make use of something
    usare o utilizzare qualcosa, fare uso di qualcosa
    to make good use of something
    fare buon uso di qualcosa
    to make better use of something
    fare un uso migliore di qualcosa
    to make the best use of something
    fare l'uso migliore di qualcosa
    to get o have good o a lot of use out of something
    sfruttare molto qualcosa
    to put something to good use
    fare buon uso di qualcosa o impiegare bene qualcosa
    the car, machine gets regular use
    l'auto, la macchina viene usata regolarmente
    the room, photocopier is in use at the moment
    la stanza, fotocopiatrice è occupata al momento
    while the machine is in use
    mentre la macchina è in funzione
    for external use only (Pharmacology) a word in common o general use
    una parola d'uso corrente
    out of o no longer in use
    (machine) (broken) guasto, fuori uso
    (because obsolete) non più in uso
    (word, expression)
    che non viene più usato, in disuso
    worn with use
    logorato dall'uso
    stained with use this machine came into use in the 1950s
    questa macchina è stata introdotta negli anni '50
    the bridge, new system comes into use next year
    il ponte, nuovo sistema entrerà in uso dal prossimo anno
  • 2 countable (way of using)
    (of resource, object, material) utilizzo (masculine)
    impiego (masculine)
    (of term) uso (masculine)
    the many uses of a hairpin
    i numerosi usi di una forcina
    she has her uses
    ci può essere utile
    to find a use for something
    trovare il modo di utilizzare qualcosa
    to have no further use for something, somebody
    non avere più bisogno di qualcosa, qualcuno
    I've no use for that sort of talk [figurative]
    non sopporto quel modo di parlare
  • 4 uncountable (usefulness)to be of use
    essere utile (to a)
    to be (of) no use
    (object)
    non servire a niente o essere inutile
    (person)
    non essere buono a niente
    to be (of) no use to somebody
    (object)
    non essere di nessuna utilità per qualcuno
    (person)
    non essere di nessun aiuto a qualcuno
    he's no use at cards [informal] what use is a wheel without a tyre?
    a che serve una ruota senza pneumatico?
    what's the use of crying? oh, what's the use? is it any use asking him? it's no use asking me it's no use (he won't listen)
    è inutile (tanto non sta a sentire)
    it's no use, we'll have to start
    niente da fare, dobbiamo cominciare

transitive verb

British English: /juːz/
American English: /juz/
  • 1 (employ)
    usare (object, car, room, money, tool, telephone, word, expression)
    usare, utilizzare (method, technique)
    usare, servirsi di (language, metaphor)
    sfruttare (opportunity)
    usare, fare ricorso a (blackmail, force, power)
    usare, sfruttare (knowledge, information, talent, influence)
    to use something, somebody as something
    servirsi di qualcosa, qualcuno come qualcosa
    to use something for something, to do
    usare qualcosa per qualcosa, per fare
    to be used for something, to do
    venire usato per qualcosa, per fare
    we only use local suppliers somebody's using the toilet
    il bagno è occupato
    can I use you o your name as a reference?
    posso usare il tuo nome per le referenze?
    to use one's initiative
    fare di propria iniziativa
    use your initiative! use your head o loaf! [informal] I could use a drink, bath!
    berrei volentieri qualcosa, farei volentieri un bagno!
  • 2
    also: use up
    (consume)
    consumare (fuel, food)
    he's used all the water
    ha finito l'acqua
    use the left-overs
    finisci gli avanzi
  • 3 (exploit) [pejorative]
    servirsi di (person)
  • 5 [archaic] (treat)to use somebody well
    trattare bene qualcuno
    to use somebody ill
    trattare male o maltrattare qualcuno

intransitive verb

British English: /juːz/
American English: /juz/
  • (take drugs)
    drogarsi

Phrasal verbs

use up:

use [something] up, use up [something]
finire (remainder, food, money, savings)
esaurire (supplies, fuel, energy)

Definition of use in:

Share this entry

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

QUIZ


    Next Score: