Share this entry

Share this page


Pronunciation: /ænd; weak form ənd/

Translation of and in Spanish:


The usual translation of and, y, becomes e when it precedes a word beginning with i, hi, or y. and is sometimes used between two verbs in English to mean in order to: let's wait and see esperemos para ver qué or lo que pasa.

  • 1 1.1 y black and white blanco y negro father and son padre e hijo ham and eggs huevos con jamón bread and butter pan con mantequilla to mix business and pleasure mezclar los negocios con el placer so we decided to leave — and? así que decidimos irnos — ¿y? during June and/or July durante junio y/o julio but there are journalists and journalists! ¡pero hay periodistas y periodistas!
    Example sentences
    • The shop, which sells donated books and CDs, helps owners on benefits to pay for treatment for sick pets.
    • He and I had been friends for a long time.
    • He was wearing a navy blue and green anorak.
    1.2and so on o and so forth etcétera and so on, and so forth etcétera, etcétera
  • 2 (in numbers) one and a half uno y medio two hundred and twenty doscientos veinte an hour and five minutes una hora y cinco minutos five and forty [archaic or liter] cuarenta y cinco
    Example sentences
    • She's sick of spending her lunches with people that are so stupid they can't add two and two.
    • I believe that four and four are eight.
    • I know that two and two make four - and should be glad to prove it too if I could.
  • 3 (showing continuation, repetition) faster and faster cada vez más rápido it gets easier and easier se hace cada vez más fácil he just eats and eats no hace más que comer weeks and weeks passed pasaron muchas semanas, pasaron semanas y más semanas
  • 4 (with inf) try and finish this today trata de terminar esto hoy we must wait and see what she does tenemos que esperar a ver lo que hace come/go and help your father ven/anda a ayudar a tu padre
    Example sentences
    • We're going to see a day where 100,000 people come and worship with us on a weekend, between our five services.
    • Our primary objective right now is to try and market the region as a whole.
    • The experts also advise that you try and keep your cool.
  • 5 5.1 (implying a result) y a minute longer and he would have drowned [colloquial/familiar] un minuto más y se habría ahogado [colloquial/familiar] 5.2 (adding emphasis) y something should be done, and quickly habría que hacer algo, y rápido those who refuse, and there are many … los que se niegan, y son muchos …
    Example sentences
    • Spamming is getting worse and worse - and more profitable for spammers.
    • This case just continues to get more and more complex.
    • Meeting the needs of a growing population will require the country to sink further and further into debt.
    Example sentences
    • I've been a humongous fan of his music for years and years.
    • I ran and ran until I reached the outskirts of the forest.
    • This was a very flat land - he could see for miles and miles, it seemed.
    Example sentences
    • I opened the door and looked around.
    • The man then ran towards a waiting car and was driven away by someone else.
    • I lifted my arm and wiped my eyes with my sleeve.
    Example sentences
    • But the fun had gone out of it and the next day we did not travel.
    • Early successes in some areas were dramatic, and by the early 1960s malaria was reduced to very low levels in certain countries.
    • Don't take the movie too seriously, and you might enjoy it too.

Definition of and in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.