Share this entry

Share this page


Pronunciation: /əˈprəʊtʃ/

Translation of approach in Spanish:

intransitive verb/verbo intransitivo

  • [person/vehicle] acercarse*, aproximarse; [summer/date] acercarse*, aproximarse the time is fast approaching when … se acerca rápidamente el momento en que …
    Example sentences
    • In the distance could be heard approaching sirens.
    • I yelled, all of a sudden feeling frantic as I heard the train approaching the platform above me.
    • He could see, very faintly, a legion of soldiers in the distance, also approaching the forest.
    Example sentences
    • The Mitta Mitta rose to the occasion with a river level of 1.7m, approaching the 2m cut-off mark when nobody is permitted to kayak or raft the river.
    • Second generation bean leaf beetles are emerging now and beetles numbers will be approaching their highest levels for the summer.
    • It also will be impossible for the two teams to approach the Bucs' level of effectiveness.

transitive verb/verbo transitivo

  • 1.1 (draw near to) [person/building/place] aproximarse or acercarse* a he was approaching 50 se acercaba a los 50, tenía casi 50 años their sales will never approach ours sus ventas nunca alcanzarán el nivel de las nuestras ni mucho menos something approaching half a kilo alrededor de medio kilo, casi medio kilo 1.2 (talk to) have you approached her about it? ¿ya se lo ha planteado?, ¿ya ha hablado con ella del asunto? he approached me for a loan/reference se dirigió a mí para pedirme un préstamo/una recomendación several companies approached us varias compañías se pusieron en contacto con nosotros she was approached by a man in the street un hombre la abordó en la calle she approached me with an idea for a play me abordó para hablarme de una idea que tenía para una obra de teatro to be easy/difficult to approach ser*/no ser* muy accesible 1.3 (tackle, deal with) [problem/question] enfocar*, abordar approach your subject with an open mind aborda el tema sin ideas preconcebidas
    Example sentences
    • One of your arguments is that a relevant matter in approaching our constitutional problem is that the respondent is resident in South Australia.
    • We cannot have a situation in which 43 different police forces approach the same problem in 43 different ways.
    • In order not to be consumed by it, I have to approach difficult problems with a healthy detachment.


  • 1 countable/numerable (method, outlook) enfoque (masculine)approach to sth he's adopted a new approach to his teaching les ha dado un nuevo enfoque a sus métodos pedagógicos let's try a different approach to the problem enfoquemos el problema de otra manera my approach has been to appoint young people mi política ha sido emplear a gente joven
  • 3 uncountable/no numerable (drawing near) he looked up at my approach levantó la vista cuando me acerqué he announced the troops' approach anunció que las tropas se estaban acercando or aproximando at the approach of winter al acercarse el invierno the pilot made his approach el piloto efectuó las maniobras de aproximación (before noun/delante del nombre) [lights/speed] [Aviation/Aviación] de aproximación
  • 4 countable/numerable (means of entering) acceso (masculine) all approaches to the city were blocked todos los accesos a la ciudad estaban bloqueados the approach to the harbor is very narrow la entrada al puerto es muy estrecha
  • 5 countable/numerable (approximation) approach to sth aproximación (feminine)a algo
  • 6 countable/numerable (golf) approach (shot) golpe (masculine) de aproximación

Definition of approach in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day repecho
steep slope …
Cultural fact of the day

The language of the Basque Country and Navarre is euskera, spoken by around 750,000 people; in Spanish vasco or vascuence. It is also spelled euskara. Basque is unrelated to the Indo-European languages and its origins are unclear. Like Spain's other regional languages, Basque was banned under Franco. With the return of democracy, it became an official language alongside Spanish, in the regions where it is spoken. It is a compulsory school subject and is required for many official and administrative posts in the Basque Country. There is Basque language television and radio and a considerable number of books are published in Basque. See also lenguas cooficiales