There are 2 translations of bear in Spanish:

bear1

(past bore past p, borne)
Pronunciation: /ber; beə(r)/

vt

  • 1 1.1 (support) [weight] aguantar, resistir; [cost] correr con; [responsibility] cargar* con 1.2 (endure) [pain/uncertainty] soportar, aguantar, resistir he bore his grief with dignity sobrellevó su dolor con dignidad the waiting was too much to bear la espera se hizo insoportable 1.3 (put up with, stand) [colloquial/familiar] (with can) [person] aguantar [familiar/colloquial], soportar; [noise] aguantar, soportar, resistir I can't bear her no la soporto, no la aguanto, no la puedo ver [familiar/colloquial] if there's one thing I can't bear, it's to be kept waiting si hay algo que no soporto or [familiar/colloquial] que no aguanto es que me hagan esperar he can't bear being criticized no soporta que lo critiquen shut up! I can't bear the thought! ¡cállate! ¡no quiero ni pensar!to bear to + inf I can't bear to watch! no puedo mirar I can't bear to think what might have happened! ¡no quiero ni pensar lo que podía haber pasado! 1.4 (stand up to) his work bears comparison with the best su obra puede compararse con las mejores her argument doesn't bear close scrutiny su razonamiento no resiste un análisis cuidadosoto bear -ing it doesn't bear thinking about da miedo solo de pensarlo what she said won't bear repeating lo que dijo no es como para repetirlo
  • 2 2.1 (carry) [literario/literary] [banner/coffin] llevar, portar [literario/literary] policemen bearing riot shields policías con escudos antidisturbios our raft was borne along by the current la corriente arrastraba nuestra balsa to bear arms [formal] portar armas [formal] a letter bearing good news una carta portadora de buenas noticias 2.2 (harbor) she's not one to bear resentment o a grudge no es rencorosa or resentida, no es de las que guardan rencor he bore no great affection for them no sentía gran cariño por ellos, no les tenía gran cariño I bear him no ill will no le deseo ningún mal
  • 3 (have, show) [title/signature/hallmark] llevar; [scars] tener*; [resemblance] tener*, guardar it bears all the signs of a professional job tiene todas las características de un trabajo de profesionales his account bears little relation to the truth su versión tiene poco que ver or guarda poca relación con la verdad
  • 4 4.1 (produce) [fruit/crop] dar*; [interest] devengar* her efforts bore rich rewards sus esfuerzos fueron ampliamente recompensados a high interest-bearing account una cuenta que ofrece altos tipos de interés, una supercuenta oil-bearing strata estratos (mpl) donde hay petróleo 4.2 (give birth to) [child] dar* a luz she bore him six children [literario/literary] le dio seis hijos [literario/literary] see alsoborn1

vi

  • 1 1.1 (turn) torcer* bear left/right tuerza or doble a la izquierda/derecha the road bears to the right la carretera tuerce a la derecha 1.2 (weigh down) [formal]to bear on sb/sth the structure bears on these four pillars la estructura se apoya or se sostiene en estas cuatro columnas the responsibility bore heavily on her la responsabilidad pesaba sobre sus hombros bring 2 1
  • 2 2.1 (support weight) [floor/pillar] resistir 2.2 (produce fruit) [tree] dar* fruto

v refl

[formal]
  • 1.1 (hold, carry) there's something very distinguished/elegant about the way he bears himself tiene un porte muy distinguido/elegante 1.2 (behave) to bear oneself comportarse, conducirse* [formal] they bore themselves with dignity se comportaron con dignidad

Phrasal verbs

bear away

v + o + adv, v + adv + o (take off/away) [prize/honors] llevarse, hacerse* con, arrasar con 1.1v + adv [Naut] [ship/boat] zarpar

bear down

v + o + adv, v + adv + o [literario/literary] [opposition] aplastar, aniquilar 1.1v + adv (in childbirth) empujar, pujar

bear down on

v + adv + prep + o
to bear down on sth hacer* presión sobre algo the locomotive was bearing down on them la locomotora se les venía encima

bear in on

bear in upon v + adv + prep + o
[formal] (usu pass) it was gradually borne in on them that … poco a poco se fueron percatando or fueron cayendo en la cuenta de que …

bear off

bear on

v + prep + o
(influence) influir* en, afectar a; (be relevant to) tener* que ver con

bear out

v + o + adv, v + adv + o
[theory/forecast] confirmar the results seem to bear him out los resultados parecen confirmar que está en lo cierto her predictions were borne out when … sus predicciones se vieron confirmadas cuando …

bear up

v + adv
the children bore up well for most of the journey los niños aguantaron bien la mayor parte del viaje bear up, old man! ¡arriba ese ánimo, hombre! I'm bearing up, thanks voy tirando or (Méx) ahí la llevo or (Col, Ven tb) ahí, llevándola, gracias [familiar/colloquial] she bore up well under the strain sobrellevó muy bien la situación

bear upon

bear with

v + prep + o
[person/mood] soportar, tener* paciencia con, aguantar [familiar/colloquial] if you'll just bear with me a moment, … (asking to wait) si tienen la bondad de esperar un momento, … (asking for patience) si puedo poner a prueba su paciencia, …

More definitions of bear

Definition of bear in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day anteojeras
fpl
blinders (US), blinkers (GB) …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.

There are 2 translations of bear in Spanish:

bear2

n

  • 1 1.1 oso, osa (m,f) the Great/Little Bear la Osa Mayor/Menor he's a regular bear in the morning (AmE) por las mañanas está de un humor de perros to be like a bear with a sore head [colloquial/familiar] estar* de un humor de perros [familiar/colloquial], estar* de mala leche (Esp) [familiar/colloquial] to be loaded for bear (AmE) [colloquial/familiar] estar* listo para el ataque (before n) bear cub osezno (m) 1.2
    (teddy bear)
    osito (m) de peluche
  • 2 [Fin] bajista (m) (before n) bear market mercado (m) bajista or en baja
  • 3 (policeman) (AmE) [slang/argot], policía (mf) del tráfico

More definitions of bear

Definition of bear in:

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day anteojeras
fpl
blinders (US), blinkers (GB) …
Cultural fact of the day

The LOE (Ley Orgánica de Educación) is a Spanish reform of 2006 which established four stages of pre-university education: non-compulsory educación infantil, from birth to six years; compulsory primary education, Primaria, from six to twelve; compulsory secondary education, ESO - Educación Secundaria Obligatoria, from twelve to sixteen; and either two years of Bachillerato, leading to university entrance, or two years of Formación Profesional Específica de Grado Medio, vocational training that can lead to Formación Profesional Específica de Grado Superior. The LOE superseded the LOGSE Ley Orgánica de Ordenación General del Sistema Educativo of 1990. The major change was a reduction in humanities subjects in the curriculum, while citizenship classes Educación para la Ciudadanía were introduced. The latter have been controversial in some quarters.