Share this entry

Share this page

bread

Pronunciation: /bred/

Translation of bread in Spanish:

noun/nombre

uncountable/no numerable
  • 1 [Cookery/Cocina] pan (masculine) white/wholemeal bread pan blanco/integral a slice of bread and butter una rebanada de pan con mantequilla or (River Plate area/Río de la Plata) manteca to live on bread and water vivir a pan y agua bread and circuses pan y circo to be sb's bread and butter teaching is his bread and butter se gana la vida enseñando tourism is this country's bread and butter este país subsiste gracias al turismo to break bread with sb [literary/literario] compartir la mesa con algn to cast one's bread upon the waters [literary/literario] hacer* (el) bien sin mirar a quién to earn one's bread (and butter) ganarse la vida or [literary/literario] el pan to know which side one's bread is buttered (on) saber* lo que conviene (a uno) he knows which side his bread's buttered on sabe lo que le conviene to take the bread out of sb's mouth quitarle el pan de la boca a algn to want one's bread buttered on both sides querer* el oro y el moro, querer* la chancha y los cinco reales or la chancha y los veinte (River Plate area/Río de la Plata) [colloquial/familiar]
    Example sentences
    • Unfortified whole wheat bread and bread baked from cake flour will still be available.
    • Substitute whole-grain flour for half or all of the white flour when baking bread.
    • Baking a loaf of bread will change the way you think about food.

Definition of bread in:

Share this entry

Share this page

 

What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day llanero
m,f
plainsman …
Cultural fact of the day

Spain's 1978 Constitution granted areas of competence competencias to each of the autonomous regions it created. It also established that these could be modified by agreements, called estatutos de autonomía or just estatutos, between central government and each of the autonomous regions. The latter do not affect the competencias of central government which controls the army, etc. For example, Navarre, the Basque Country and Catalonia have their own police forces and health services, and collect taxes on behalf of central government. Navarre has its own civil law system, fueros, and can levy taxes which are different to those in the rest of Spain. In 2006, Andalusia, Valencia and Catalonia renegotiated their estatutos. The Catalan Estatut was particularly contentious.