- (for domestic use) vela (f), candela (f); (for altar) cirio (m) not to be worth the candle no merecer* or valer* la pena to burn the candle at both ends tratar de abarcar demasiado, hacer* de la noche día to hold a candle to sb she can't o doesn't hold a candle to her sister no le llega ni a la suela del zapato a la hermana (before noun/delante del nombre) candle holder palmatoria (f) (for birthday cakes etc) portavela (m) candle snuffer apagavelas (masculine)More example sentences
- Light candles and burn oils to create a restful and tranquil environment.
- She produces a lighter and the single candle on the table flickers into life alongside the vase of white flowers
- Winstanley climbed up to the lantern and lit a dozen tallow candles.
Find clear and straightforward guidance that will help you improve your Spanish grammar, pronunciation, and writing skills...
The Senado is the name of the upper chamber of the Spanish Cortes Generales, and the place where it meets. There are 250 senators, most of whom are elected every four years, at general elections, four from each province. A small number of senators are also elected by the autonomous governments.