Share this entry

Share this page


Pronunciation: /ˈkænvəs/

Translation of canvass in Spanish:

transitive verb/verbo transitivo

  • 1 1.1 [Politics/Política] to canvass voters in an area hacer* campaña entre los votantes de una zona 1.2 [opinion] sondear, hacer* un sondeo de we've canvassed the leading experts in the field hemos hecho una encuesta entre los más destacados expertos en el tema
    Example sentences
    • OM's bid will expire at the end of October and in the interim period the management are expected to visit Ireland and Britain to canvass shareholders for their support.
    • When she returns to work at Kingston's John Lewis department store on Monday when her maternity leave ends, she intends to canvass the support of her colleagues in the staff magazine.
    • He did not canvass any support but he hoped it would be carried and circulated to every other local authority in the country.
    1.3 [Business/Comercio] [orders] solicitar to canvass retailers for a product promocionar un producto entre los comerciantes
  • 2 [idea] proponer*, presentar
    Example sentences
    • I expect that many people will make submissions to the committee, and this will enable the matters addressed in the bill to be thoroughly canvassed.
    • The review has already commenced, and we in New Zealand First prefer to see this issue more thoroughly and clearly canvassed in the review.
    • These issues are thoroughly canvassed in the Research Agenda and Background Report.
  • 3 (scrutinize) (American English/inglés norteamericano) to canvass the votes hacer* el escrutinio de los votos

intransitive verb/verbo intransitivo

  • 1.1 [Politics/Política] hacer* campaña, hacer* propaganda electoral to canvass for sb hacer* campaña a or en favor de algn he's canvassing for John Taylor está haciendo campaña a or en favor de John Taylor to go out canvassing for votes hacer* campaña para conseguir votos 1.2 [Business/Comercio] to canvass for sth tratar de conseguir algo she's gone to New York to canvass for business/orders/clients ha ido a Nueva York para conseguir contratos/pedidos/clientes
    Example sentences
    • Nor have any residents been canvassed for their opinion.
    • After the body was found, teams of gardaí returned to canvass those people in the area around where Robert disappeared.
    • The conference is also an opportunity to canvass young people's views on the council's new ‘Change for Children’ that will aim to give young people more of a say in the services they receive.
    Example sentences
    • Lasting a week, it is both a serious meeting between Grimwade, Perkins, Hagan and their managers to discuss the next year's business plan and budgets, and a forum to canvass new ideas and directions.
    • A healthy living co-ordinator will go to bingo sessions to canvass ideas for a £1 million healthy living centre in Allerton.
    • The Federal Opposition says most students would get a second-class education under plans canvassed by the Government's higher education review.
    Example sentences
    • He said that probable candidates were obviously canvassing for votes from affiliates.
    • The move is to ensure that every member standing for re-election knows how to respond if they are quizzed by residents, while out canvassing for votes during the upcoming June elections.
    • Mr Smith said he picked up more than 20 complaints of thefts, vandalism, assault and criminal damage while he was out canvassing for votes before the recent elections.


  • 1.1 (asking for votes) campaña (feminine) para conseguir votos 1.2 (scrutiny of votes) (American English/inglés norteamericano) escrutinio (masculine)

Definition of canvass in:

Share this entry

Share this page


What do you find interesting about this word or phrase?

Comments that don't adhere to our Community Guidelines may be moderated or removed.

Get more from Oxford Dictionaries

Subscribe to remove adverts and access premium resources

Word of the day sustancioso
substantial …
Cultural fact of the day

In Spain, a gestoría is an office that deals with government agencies on behalf of its clients. It is common practice to use a gestoría to avoid the problems of dealing with Spanish bureaucracy, despite the cost involved.